Некромант по вызову. Тетралогия
Шрифт:
– Да что ты можешь сделать?!
– истерично расхохотался управляющий, которого, кажется, привидение доставало уже не один час.
– Ты же призрак! Что ты способен...?!
– Ну, хотя бы вот это!
В комнате что-то с оглушительным грохотом рухнуло и с лязгом покатилось по каменному полу. Затем жалобно звякнул разбитый вдребезги кувшин или кружка, послышался громкий плеск... надеюсь, это не содержимое ночной вазы... а потом кто-то торжествующе расхохотался.
– Ну и как я ТЕПЕРЬ тебе нравлюсь?! Полагаешь, у меня не хватит зубов, чтобы покарать тебя за жадность?!
–
– сорвался на визг господин Бодирэ. Да еще такой дивный, что мне вдруг остро захотелось подсмотреть, что там происходит, но, увы, замочной скважины в двери не оказалось.
Интересно, чем его так проняло?
– Стой! Куда полез?!
– возмущенно заорал призрак, когда я уже собрался было подкрасться к двери на цыпочках и некрасиво прильнуть к ней ухом.
– Куда надо!
– Да ты ж там не поместишься, толстобрюх! Топчан не предназначен для того, чтобы ты прикрывал им от меня свою задницу! Поставь на место!
– Щас!
– Ах, вот ты как, да?! Тогда я сперва его заморожу, а после...
Из-под двери внезапно пахнуло холодом, а потом плеснуло водой, которая мгновенно заледенела. В это же самое время в комнате кто-то снова заорал. Потом стали орать уже на два голоса. Наконец, кто-то поскользнулся на заледеневшем полу и, шумно приложившись затылком о стену, протяжно застонал. Под жалобный скрип грохнувшегося на пол топчана и звук разваливающихся досок, из которых было скреплено некогда надежное ложе.
– Ты что наделал?!
– негодующе рявкнул призрак, когда шум немного поутих.
– Топчан сломал, ирод! Одни от тебя расходы! Хозяину опять придется за него платить!
– Да пошел ты...
– едва слышно отозвался господин Бодирэ. Судя по голосу, реплика была издана откуда-то из-под развалившегося топчана.
– Вместе со своим хозяином...
– Так ты нас еще и не уважаешь?!
– вот теперь на визг сорвалось привидение.
– Да я тебя всего сожру, хряк недокормленный!
И, видимо, сделало что-то такое, что заставило господина Бодирэ в спешке покинуть свое временное убежище и, прижавшись спиной к двери, истошно завопить:
– Не трогай! НЕ СМЕЙ, гадина! Жри кого-нибудь другого! А я не дамся!
Дверь содрогнулась от удара изнутри и жалобно скрипнула, заставив меня благоразумно отойти. Затем на нее обрушился еще один удар, помощнее, а после послышались шлепки поспешно удаляющихся босых ног, торжествующий вой и улюлюканье, грохот расшвыриваемых досок, звуки яростной борьбы, надсадное сопение и недовольное шипение, как если бы там сражались не на жизнь, а на смерть. Наконец, все снова затихло, а после кто-то с диким криком ударил чем-то тяжелым по стене и громко замычал.
– Руку отдай... руку!
– взволнованно крикнул дух, заставив меня заинтересованно вернуться к двери.
– Зачем ты ее в рот запихал, дурень?! Думаешь, мне будет приятно отгрызать твои обслюнявленные пальцы?!
– НЕ ДАМ!
– дурным голосом взвыл господин Бодирэ, который, похоже, находился на грани безумия.
– Сам сожру, а тебе, урод, не позволю!
– Ну что за люди пошли невоспитанные?
– огорченно посетовал призрак.
– Между прочим, ворам во все времена отрубали сразу ВСЮ руку!
Ответа господина Бодирэ я дожидаться не стал - решительно распахнув дверь, остановился на пороге и грозно оглядел подвергнувшееся неизвестной разрушительной силе помещение.
По комнате словно ураган пронесся - разбитый вдребезги топчан валялся посередине, живописно перемешанный с обрывками простыни и скомканным одеялом, а перевернутый на бок стол возвышался чуть дальше, красноречиво показывая, что недавно тут бушевала нешуточная буря. Правда, деталей я разглядеть не сумел, поскольку единственный источник освещения - небольшой ночник, сиротливо приютившийся в дальнем углу, освещал погруженное в полумрак помещение неровным светом почти догоревшей, испуганно трепещущей свечи. А вот господин Бодирэ нашелся неподалеку от него - белый, как полотно, с выпученными, как у страдающей запором рыбины, глазами, трясущимися губами и выбивающими ритмичную дробь зубами, в звуках которой мне почему-то послышалась модная в прошлом сезоне чечетка.
Он стоял, вжавшись спиной в холодную стену, и затравленно таращился в пустоту, будучи не в силах осознать, что убивать его никто не собирается. В одном исподнем - некогда белом, а теперь разукрашенном сочными черными отпечатками чьей-то необутой стопы. Треснувшая на объемистом животе рубашка охотно демонстрировала волосатое пузо. На голове красовался дурацкий колпак, из-под которого торчали редкие, хотя и торчащие дыбом волосики. На ногах виднелись съехавшие на бок пушистые тапочки, на одном из которых был жестоко оторван меховой помпон. Руки его судорожно стискивали отломанную ножку табуретки... вернее, одна рука. Левая. Тогда как пальцы правой были по самое основание засунуты в рот самого господина Бодирэ, что вкупе с остальными деталями смотрелось несколько... экстравагантно.
Напротив него, удивленно обернувшись на скрип открываемой двери, стояло... нечто, смутно напоминающее огромную, склизкую, белую гусеницу. С массивной головой, на макушке которой виднелись симпатичные рожки, мягким телом, испускающим мертвенно-желтое свечение, длинным хвостом, который обвивался вокруг подрагивающего управляющего, лишая его возможности совершить побег. И широкой лужей слегка дымящейся слизи, которая с каждым мгновением расползалась по комнате, испуская подозрительно знакомый аромат.
Причем то, что гусеница была призрачной, совершенно не умаляло ее внушающей уважение внешности и не делало менее заметной ее оскаленную пасть, где устрашающе поблескивали сотни острейших зубов, больше подошедших бы голодному вурдалаку.
Понятно теперь, почему господин Бодирэ так отчаянно не хотел совать свою руку в ротик "червячку". Думаю, скоро он вообще начнет крайне настороженно относиться к любым насекомым. Правда, при всем при том прозрачная слизь оказалась совершенно неопасной. По крайней мере, мои сапоги она не разъедала и пол в комнате не портила. А то, что пованивала тухлыми яйцами... что ж, видимо, это было нужно для воспитательных целей.