Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Некромантика по любви
Шрифт:

Очевидно, молчание он всё же принял за согласие, потому что привлёк меня к себе и наклонился. Я прикрыла глаза.

— Что же вы творите, Адель? — тихо-тихо шепнул он. — Я ведь не железный. Убегайте, кричите, дайте мне пощёчину, наконец. Иначе…

— Иначе что?

— Я вас поцелую.

— Я жду. Я весьма любопытна, вы же знаете.

Вот теперь это было недвусмысленное приглашение. И он больше не сомневался. Приник губами к моему рту, стиснул мои плечи. Я ответила ему с восторженным нетерпением. Эдвин не был робок, целуя меня так, словно давно

этого ждал, мечтал, представлял. Настойчиво, даже жадно раздвигал мои губы языком, спешил, словно боясь, что я передумаю и убегу прочь. Завоёвывал, пленял, атаковал, не позволяя ускользнуть.

Так напористо меня целовали впервые. Обыкновенно мои ухажёры робели и трусили. Я так понимаю, лорд Морроуз не опасался ничего, оно и понятно: я всё же не нежить и не восставший мертвец.

Я отвечала, как умела, а я, в общем-то, и не умела. Но всё равно цеплялась за его рубашку и льнула к Эдвину. Это был самый сладкий поцелуй в моей жизни.

А потом неожиданно у меня отчаянно закружилась голова, по рукам пробежали мурашки, колени подкосились… перехватило дыхание, потемнело в глазах. Последнее, что я услышала перед тем, как лишиться сознания — его встревоженный голос, зовущий меня по имени.

* * *

Очнулась я на диване в том же самом кабинете. Рядом было сразу два доктора — Лиам и леди Кимак. Оба смотрели на меня с интересом и сочувствием.

— Как вы, дорогая? — осторожно спросила целительница. — Расскажете, что случилось?

— А что сказал Эдвин? — я постаралась улыбнуться как можно более невинно и вознамерилась сесть. На полпути передумала — голова предательски закружилась.

— Как все было, так и сказал, — хитро улыбнулся доктор Ли, но я ему не поверила.

— Мне стало душно, я вышла в кабинет и потеряла сознание.

— Адель, мы здесь, чтобы вам помочь, — мягко сказала леди. — Не бойтесь, никто из присутствующих здесь не подумает о вас дурно. Все мы… не без греха.

И она очаровательно покраснела, бросив взгляд на коллегу.

Я же закрыла глаза и произнесла едва слышно:

— Мы поцеловались.

— Вы сделали это доброй воле, миледи?

— На что вы намекаете? Лорд Морроуз — человек исключительного благородства! — у меня мгновенно нашлись силы, чтобы подскочить и гневно на уставиться на целительницу. — Или, может, вы думаете, что это я его вынудила?

— Успокойтесь, Адель, — Ли тихо засмеялся, мягко касаясь моего плеча. Легкий холод, скользнувший с ладони, заставил поежиться, но в глазах сразу же посветлело. — Мы все поняли. Это было впервые?

— Обморок или поцелуй? — я всё ещё сердилась, решительно отодвинувшись от целителя.

Лекари переглянулись.

— Поцелуй.

— Да, впервые.

— Вы осведомлены об особенностях магии Морроуза?

— Ну конечно! — Я снова улеглась и выдохнула. — Так это из-за его энергии, да? Он… м-м-м…

— Да. Поглотил часть вашей силы. Соввем немного. Милорд был осторожен, и ничего не должно было произойти, но у вас обоих резерв еще не восстановлен. После работы со мной на месте

аварии, а потом еще и нашей с вами ночной операции, Эдвин практически пуст, а вы истощены зарядкой артефактов.

— Так будет всегда? — встревожилась я. — Ему что, даже целоваться нельзя? Бедняга!

Теперь уже захихикала Изабелла.

— Вам нужно привыкнуть друг к другу, — сказала она. — Потом всё наладится. У леди Стерлинг с супругом были такие же проблемы. Но теперь у них всё отлично.

— Я очень рада за леди Стерлинг.

— Если вы планируете продолжать отношения с Эдвином, то стоит быть аккуратнее, всегда стоит помнить о вашем резерве, — посоветовал доктор Ли.

— Глупости, — возразила леди Кимак. — Наоборот. Им нужно больше времени проводить вместе. Так процесс завершится быстрее.

Изабелла упрямо оттопырила нижнюю губу, и я вдруг поняла, что маленькой леди отчего-то очень хочется нас с Эдвином осчастливить. В этом я была с ней согласна. Больше времени проводить рядом с лордом Морроузом — это именно то, чего мы с ним оба хотим.

— О, женщины! — вздохнул доктор Ли. — Все ваши мысли только об одном!

— О восстановлении резерва? — невинно улыбнулась леди Кимак.

— О любви? — одновременно с ней предположила я и мучительно покраснела.

— Так какое лечение вы назначите леди Вальтайн, Изабелла? — усмехнулся Лиам.

— Много спать, хорошо кушать, побольше гулять. И целоваться почаще.

— Выпишите мне рецепт, леди Кимак, — прошептала я, опуская ресницы. — И отдайте Эдвину. Пусть проконтролирует.

— Я непременно так и сделаю, — заверила меня Изабелла. — Как вы себя чувствуете? Готовы вернуться в гостиную?

— Я бы ещё немножко здесь полежала. Голова пока кружится.

— Я попрошу Эдвина составить вам тёплую компанию. Пойдёмте, Лиам. Леди Вальтайн уже не нуждается в нашем присутсвии.

Меня оставили одну — леди Кимак оказалась на редкость деликатна. Словно почувствовала, что сейчас мне нужно было подумать. Я сегодня перешагнула черту. Я позволила мужчине себя поцеловать. Всерьез, не в шутку. Не первый мой поцелуй и уж конечно, не последний. Но — впервые с тем, кто мне смертельно нравится. Мне даже стало немного страшно и вовсе не потому, что поцелуй закончился столь плачевно. Как ни странно, тут я почти не тревожилась, хотя, наверное, стоило. Ведь я очень многое знаю про некромантов. И это все обязательно повторится. Но я готова была к такой жертве еще в тот день, когда пришла к Эдвину в гостиницу предлагать ему себя.

А вот к чему я совершенно точно была не готова, так это к тому, что я почувствовала в его объятиях. Наверное, если бы я сама не хотела этой близости, я бы не раскрылась так сильно. И в обморок бы не грохнулась. Вся проблема в том, что мне хочется быть с Эдвином искренней, нежной и страстной. Мне хочется сделать его счастливым. Чтобы убрать безмолвную грусть из его тёмных глаз и разгладить вечную складку между жёстких бровей.

А чего желает сам Эдвин? Хватит ли мне смелости задать ему этот важнейший вопрос?

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Маяк надежды

Кас Маркус
5. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Маяк надежды

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4