Некроскоп
Шрифт:
— И что же они сказали тебе?
— Они знают тебя, Гарри, — ответила она. — По крайней мере, знают о тебе. Ты тот, кто дружит с мертвыми. Благодаря тебе некоторые из нас обретают будущее. Благодаря тебе мы получаем возможность завершить те дела, которые нам не удалось завершить при жизни. Они считают тебе героем, Гарри, и очень беспокоятся о тебе. Без тебя они лишатся последней надежды. Ты понимаешь меня? Они... они умоляют тебя отказаться от данной тобой клятвы, от мысли о мести.
Гарри сжал губы.
— Ты имеешь в виду Шукшина? Я не могу. Это из-за него ты оказалась там, где ты сейчас, мама!
— Гарри, но здесь...
— У тебя ничего не получится, мама. Ты так говоришь ради меня. И потому я люблю тебя еще больше, мне так тебя не хватает! Жизнь — это дар Божий, а Шукшин отнял ее у тебя. Послушай, я знаю, то, что я делаю, плохо, но никто не скажет, что это несправедливо. А потом все изменится. У меня есть определенные планы. Ты передала мне свой дар, и я воспользуюсь им в благих целях, после того как все закончится. Обещаю.
— Но сначала ты займешься Шукшиным?
— Я должен сделать это.
— Это твое окончательное решение?
— Да.
Она печально опустила голову, высвободилась из его объятий и отошла в сторону.
— Я передам им твой ответ, Гарри. Что ж, не буду больше спорить с тобой. Но ты должен знать вот о чем: ты получишь предостережения. Их будет два, и они будут не очень приятными. Одно ты получишь от них, здесь, во сне. Второе ждет тебя в реальном мире. Два предостережения, Гарри. И если ты не примешь их во внимание... Это останется на твоей совести.
Она стала медленно удаляться от него, двигаясь среди надгробных камней, и туман постепенно поглощал ее. Он хотел последовать за ней, но не смог, невидимые силы помешали ему сделать это — ноги словно приросли к камням дорожки, слились с ними.
— Предостережения? Какие предостережения?
— Иди по этой дорожке, — ответила она. — Там ты найдешь одно из них. А другое придет к тебе от человека, которому тебе следует поверить. Оба они укажут на то, что ждет тебя в будущем.
— Будущее неопределенно, мама! — крикнул он вслед уже по грудь скрытой туманом фигуре. — Никто не может ясно его предвидеть! Никто не может с уверенностью предсказать!
— Ты можешь считать, что это твое возможное будущее, — ответила она. — Твое и еще двоих людей. Того, кого ты любишь, и того, кто попросил тебя о помощи...
Гарри показалось, что он ослышался.
— Что? — изо всех сил напрягая голос, прокричал он. — О чем ты говоришь, мама?
Но ее фигуру, голос и мысли унес клубящийся во сне туман, и она растаяла в нем.
Гарри посмотрел туда, куда она ему указала.
Надгробия вокруг возвышались, словно гигантские кости домино, вершины которых исчезали во мгле. Они производили мрачное, зловещее впечатление, как и сама дорожка между ними, указанная матерью. Может быть, ему лучше ничего не знать о “предостережениях”? Может, ему не следует идти? Но идти ему и не пришлось — сон сам перенес его в нужное место.
Не в силах сопротивляться, Гарри медленно двигался среди огромных надгробий, влекомый неведомыми силами из его сна, которым, он знал, он не имел права противостоять. В конце прохода между могильными камнями он увидел пустое пространство, окутанное туманом. Здесь было холодно и одиноко. А за этим пустым пространством...
Он увидел стоявшие рядом и еще более зловещего вида, чем остальные, три надгробных камня. Гарри двигался в направлении к ним через пустое
Надпись на первом камне гласила:
Бренда Коуэлл
Родилась в 1958 г.
Вскоре умрет в родах
Она любила и была очень любима
На втором камне было написано:
Сэр Кинан Гормли
Родился в 1915 г.
Вскоре умрет в муках
Выдающийся патриот
А на третьем он прочел:
Гарри Киф
Родился в 1957 г.
Мертвые будут оплакивать его.
— Нет! — в отчаянии закричал Гарри.
Он отпрянул от тускло поблескивавших камней, споткнулся, широко раскинул руки, чтобы не упасть...
...И ударился о маленький прикроватный столик. Он долго лежал так, не в силах избавиться от шока, испытанного во сне, пытаясь унять биение готового вырваться из груди сердца. И снова резко дернулся, когда раздался телефонный звонок.
Это был Кинан Гормли. Дрожа как в лихорадке, Гарри плюхнулся в кресло и поднес к уху трубку.
— А... это вы, — сказал он.
— А что, я для вас большое разочарование, Гарри? — спросил Гормли, однако без тени юмора в голосе.
— Нет, просто я спал, и вы разбудили меня.
— О, мне очень жаль. Но время идет, и я...
— Да! — под влиянием порыва произнес Гарри.
— Что? — Гормли, казалось, был удивлен. — Вы ответили “да”?
— Я хочу сказать, что присоединяюсь к вам. Во всяком случае, я приду к вам, и мы обо всем поговорим.
Как и обещал, Гарри все это время обдумывал предложение Гормли, но окончательное решение его заставил принять сон, который в действительности был чем-то гораздо большим, чем сон. Мать сказала ему, что появится человек, которому следует верить, который попросит его о помощи. Кому же им быть, как не Гормли? До сих пор шансы на то, что он присоединится к экстрасенсам Гормли, были пятьдесят на пятьдесят, он мог согласиться, а мог не согласиться. Но теперь, если у него появится хоть какая-то возможность изменить то, что Мэри Киф назвала его “возможным” будущим, и не только его, но и Бренды, и Гормли, то...
— Но это же великолепно, Гарри! — в голосе Гормли отчетливо слышалось возбуждение. — Когда вы придете? Вам необходимо встретиться с очень многими людьми. Нам необходимо столько показать вам, столько сделать!
— Не сейчас, — Гарри старался затормозить ход событий. — Я хочу сказать, что приду к вам в ближайшее время. Когда смогу...
— Когда сможете? — Гормли был явно разочарован.
— В ближайшее время, — вновь повторил Гарри. — Как только покончу... с делами.
— Хорошо, — голос Гормли несколько сник. — Пусть будет так. Только, пожалуйста, Гарри, не откладывайте это надолго, хорошо?