Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

НеМИФический класс
Шрифт:

Дон Брюс откинулся на спинку стула и усмехнулся.

– Вернемся к вопросу о том, почему вы решили учиться у Скива. Итак, если я правильно понял, вас ему порекомендовали. Готов держать пари: все были слегка разочарованы, когда увидели его воочию, потому что не ожидали, что у него такой скромный вид. Просто вы еще молоды и судите о людях поверхностно. Вот как в случае со мной и Гвидо.

Неожиданно улыбка исчезла с лица Дона Брюса.

– Что касается меня, то я уже далеко не молод и не поддаюсь первым впечатлениям. Я многое повидал на своем веку и стал тем, кто есть, выйдя победителем в суровой борьбе – в такой, где даже самая малая ошибка может стоить жизни. Как понимаете, это не двойка за невыученный урок и даже не исключение из школы. Говорю

вам на основе личного опыта: учитель Скив один из немногих, кто наделен реальной властью. Более того, в мире вряд ли найдется более уважаемый мною человек.

Дон Брюс посмотрел на меня и почтительно поклонился.

Признаюсь честно, я слегка растерялся от такого выражения чувств с его стороны. Мне оставалось лишь поклониться в ответ не менее уважительно.

Тем временем Дон Брюс вновь обратился к классу.

– Думаю, вам будет интересно узнать, каким образом учитель Скив заслужил свою репутацию. Поскольку он сам не любитель разглагольствовать на подобные темы, позвольте мне пролить свет на некоторые эпизоды его биографии… Когда мы познакомились, Скив был придворным магом в Поссилтуме. В то время он только-только отразил наступление огромной хорошо вооруженной армии, наводившей ужас на это измерение. Более того, Скив сделал это всего лишь при поддержке тролля, троллины, изверга, беса, горгульи, саламандры и лучника.

– Со мной был еще Глип, – уточнил я.

– Поправка принимается. Да, и малыша-дракона. Так или иначе, победа была одержана внушительная по всем стандартам. Как я уже сказал, в тот момент он по сути дела заменял короля, у которого возникли проблемы с супругой. Если бы Скив захотел, он мог бы остаться там и управлять королевством. Вместо этого он просто навел там порядок, а сам переместился на Базар-на-Деве, куда Ассоциация Купцов пригласила его в качестве мага.

Кроме того, учитель Скив вместе со своими друзьями бросил на Валетте вызов двум командам-победительницам и в Большой Игре задал им такую трепку, что они лишились всех трофеев. Потом его партнер Ааз угодил в тюрьму в измерении Лимбо – населенном всякими кровопийцами типа вампиров и оборотней. Скив пришел на выручку другу, доказал его невиновность и вызволил из-за решетки.

Услышав эту историю, мои ученики дружно ахнули. Я им однажды сказал, что как только они овладеют начатками знаний, им предстоит полевая практика на Лимбо, однако умолчал, при каких обстоятельствах познакомился с этим измерением.

– Кстати, еще одна подробность, которая должна заинтересовать наших дам. Когда Ааз уволился из корпорации М.И.Ф., Скив в одиночку отправился в измерение Извр, чтобы убедить друга пересмотреть свое решение. Я до сих пор собираю информацию о том, как ему удалось это сделать и вернуться назад целым и невредимым…

Три извергини задумчиво уставились на меня. Я был рад, что Дон Брюс или забыл, или так и не узнал, или предпочел умолчать о том, что меня выставили с Извра как лицо с сомнительной репутацией.

– Думаю, уже вышеперечисленного довольно, чтобы человек заслужил уважение. Но в случае со Скивом это лишь верхушка айсберга. Потому что его репутация – в первую очередь репутация джентльмена.

Как я уже говорил в самом начале, мне приходится рассказывать за него, потому что сам он никогда ничего подобного не поведает. Ибо это не в его стиле. Скив не привык кичиться своими заслугами и надувать щеки. Он не любитель давить на кого-то своим авторитетом, за исключением самых крайних случаев. Собственно, в этом нет никакой необходимости. Его имя говорит само за себя. Более того, Скив искренне любит людей. Он вежлив и уважителен со всеми, включая даже своих врагов, независимо от того, могут они навредить ему или нет. Если не верите мне, спросите у других.

Дон Брюс усмехнулся.

– Все видели Машу? Так вот, в момент своего знакомства они находились, можно сказать, по разные стороны баррикад – точнее, представляли противоположные интересы в Большой Игре на Валетте, о которой я только что рассказывал. После этого Скив не только взял ее себе

в подмастерья, но даже поставил потом на свое место в качестве придворного мага Поссилтума. А моя племянница Банни! Когда-то она вбила себе в голову, что хочет быть подружкой гангстера, и я отправил ее к Скиву, дабы проверить, что из этого выйдет. Как потом выяснилось, он попросту не позволил ей сделать это. Банни решила, что куда разумнее воспользоваться бухгалтерским образованием, которое она получила в школе, и в результате привела в порядок все бухгалтерские книги Поссилтума, чем снискала себе славу неплохого финансиста. Скажу больше: на Извре имеется как минимум один банк, который предлагал ей изрядные деньги за то, чтобы она покинула Скива, но Банни отказалась наотрез.

Признаться, для меня это была новость.

Я посмотрел на Банни. Та улыбнулась и кивнула, подтверждая рассказ дяди.

– Вот какая репутация у вашего замечательного Скива. Он пользуется всеобщим уважением, снискал себе верных и преданных друзей, каких не купишь ни за какие деньги.

Дон Брюс еще раз обвел взглядом класс и поднялся на ноги.

– Пора закругляться, – произнес он. – Я проговорил почти целый час, а ведь меня ждут дела. Но все-таки кое-что скажу напоследок. Помните мои слова о том, что я обладаю большей властью, нежели Гвидо? Так вот, Скив обладает куда большей властью, чем я. Из всех, с кем мне доводилось работать, он первый в моем списке кандидатур, кому я хотел бы передать начатое мною дело, когда уйду на покой. Вспомните об этом в следующий раз, когда вам захочется ляпнуть, будто ваши наставники или знакомые знают больше, чем он.

С этими словами Дон Брюс приветливо кивнул нам с Банни и исчез.

Мои ученики в задумчивости разошлись по своим комнатам.

После визита Дона Брюса подколки и розыгрыши канули в прошлое. Ученики начали наконец-то прислушиваться к моим словам. Нет, не так, как Мелвин после визита его тетушки, а гораздо внимательнее. Лекция Дона Брюса лично меня привела в известное замешательство, а вот шестеро учеников прониклись уважением к своему учителю. За что я был ему благодарен.

– Ну ладно, друзья, – произнес я, заводя своего И-Скакуна. – Это ваш последний экзамен. Предстоит выполнить важное задание. Вы должны внедриться в группу незнакомых людей и достать для меня одну вещь. Действовать придется на Лимбо. С этим измерением у меня связаны кое-какие воспоминания. Уверяю, это очень интересное место… В вашу задачу входит посещение четы вервольфов. Это парочка Ав-Авторов, которые, насколько мне известно, живут в сельской местности неподалеку от тамошней столицы. Вы должны принести мне одну из их книг. Я бы никогда не предложил вам сделать это раньше, потому что население Лимбо крайне подозрительно настроено по отношению к гостям из других измерений. Кстати, большинство тамошних жителей – вампиры.

Трутень схватился за горло.

– Вампиры? Сэр, вы в этом уверены?

– Не волнуйся, – усмехнулся я. – Они испугаются вас куда сильнее, чем вы их. Тамошние обитатели почти не пользуются магией, потому что у них на Лимбо силовых линий практически нет.

– Ну вот, опять… Почему нас снова посылают в какое-то захолустье?!..

Я пропустил реплику мимо ушей.

– Главное, не забывайте про маскировку, и все будет в порядке. Если же потребуется моя помощь, поищите Вильгельма. Это Диспетчер Ночных Кошмаров из Блута. Я на всякий случай записал вам его адрес. Ну как, готовы?

– Готовы!

– Отлично. Кто возьмет на себя руководство операцией? Джинетта скромно потупила взор и шагнула вперед.

– Они выбрали меня.

– Замечательно, – сказал я и вручил ей И-Скакуна. – Он перенесет вас на Лимбо. Чтобы вернуться обратно, просто верните регулятор в исходное положение. На выполнение задания в вашем распоряжении имеется… – я выглянул в окно, где уже во всю светило утреннее солнце, – …восемь часов, то есть до вечера. А теперь – марш!..

Бац!..

Мгновение – и моих учеников и след простыл. Я попытался отогнать тревожные мысли. Как никак, они уже стреляные воробьи…

Поделиться:
Популярные книги

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2