Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Немилосердная
Шрифт:

Лорд Амброуз выдал весьма довольную улыбку.

— Нет, леди Маккон, я о портвейне. В конце концов, вы же арендуете дом в городе. Значит, вы окажетесь на нашей территории, так?

Алексия побледнела. Владения Вестминстерского роя распространялись на самые фешенебельные районы Лондона.

— Именно так, я полагаю, все и будет.

Улыбка лорда Амброуза стала менее дружелюбной.

— Тогда позвольте пожелать вам доброго вечера, леди Маккон.

С этими словами вампир выбрался из кареты, зашвырнул туда парасоль и исчез в ночи. А спустя буквально несколько мгновений в салон ввалился лорд Маккон. И выглядел он не хуже, чем до того, как поработал пастухом для стада дикобразов. Он немедленно заключил Алексию в объятия. Разумеется, одежды на нем не

было, и у его жены не осталось времени сделать супругу выговор за то, что тот не разделся, прежде чем перекинуться. А в результате погублен еще один сюртук.

— Так на чем мы остановились? — пробормотал Коналл в ухо Алексии, а потом прикусил его за мочку. Потом он обнял жену, насколько рук хватило (сейчас их, конечно, хватало не на многое), и принялся растирать ей спину.

Из-за того что обхват леди Маккон сильно увеличился, большинство постельных утех им стали недоступны, но то, что Коналл называл играми, по-прежнему продолжалось. Хоть Алексия и утверждала, что совершенно здорова, современная медицина запретила ей супружескую близость на последних месяцах беременности. Граф отказывался рисковать женой, и та с огорчением обнаружила, каким он, оказывается, может быть непреклонным.

Алексия вытащила пистолет, оказавшийся где-то под супругом, и отпихнула подальше. Времени достаточно, рассказать Коналлу о лорде Амброузе можно будет и позже. Если сделать это сейчас, бедный граф придет в состояние неистовства и начнет сходить с ума, а ей хотелось, чтобы в данный момент он буйствовал и сходил с ума исключительно из-за нее.

— Никаких серьезных повреждений, любимый? — она скользнула ладонями по его бокам, наслаждаясь гладкостью кожи и тем, как он реагировал на ее прикосновения.

— Абсолютно, — Коналл поцеловал жену в губы, и их объятия стали еще жарче.

Алексию поражало, что даже после стольких месяцев брака она совершенно растворяется в поцелуях супруга. Они напоминали ей крепкий чай с молоком: приятный на вкус, оживляющий, восхитительный. Возбуждающий. Она точно не знала, как муж отнесся бы к такой аналогии, а сама леди Алексия Маккон очень любила чай.

Она обеими руками взяла Коналла за подбородок, поощряя к более затяжному поцелую.

* * *

Переезд, думала леди Маккон, наверное, самое обременительное дело в мире.

Конечно, ничего носить ей не позволили, хотя она ковыляла туда-сюда, указывала на предметы, распоряжалась, куда их нужно ставить, и при этом была безмерно довольна собой. Муж со товарищи отбыл по делам еще несколько дней назад, и Алексия чувствовала себя кругленьким генералом, единолично командующим блистательно выигранной битвой и массовым вторжением на земли противника. Хотя после того как ей пришлось посредничать в споре Бутса и Биффи об особенностях декоративности бархатных подушечек, она заподозрила, что генералам так тяжело не приходится. Коналл и профессор Лайалл поставили ее во главе операции по переселению, чтобы отвлечь, но поскольку она прекрасно знала об этом, а они, в свою очередь, знали, что она прекрасно знает, удовольствие от происходящего было двойным.

Переезд должен был происходить скрытно, что делало его особенно приятным. В стае Вулси не хотели, чтобы хоть одна живая душа знала: лорд и леди Маккон действительно намерены поселиться у лорда Акелдамы. Даже на то, чтобы Макконы жили по соседству с опекуном их нерожденного дитя, вампиры согласились с видимой неохотой, поскольку опасались, что в таком случае оборотень и запредельная могут слишком сильно повлиять на воспитанника самого кормчего. Что уж говорить о проживании в одном доме! В результате пришлось делать вид, что, пока вещи леди Маккон завозят в свежеснятый особняк, сама она спасается от хаоса переселения, чаевничая у лорда Акелдамы. Личные вещи Алексии поднимали по лестнице, несли по коридору на балкон и перебрасывали на балкон лорда Акелдамы — благо здания стояли практически стена к стене. Всю эту деятельность от посторонних глаз скрывал весьма удачно разросшийся

высокий падуб. Потом вещи перетаскивали по другому коридору, другой лестнице и наконец размещали в бывшей гардеробной, ставшей теперь спальней четы Маккон. Все это сопровождалось изрядной суматохой, особенно когда перекидывали мебель. Как замечательно, что сверхъестественные обладают такой огромной силой, заметила про себя Алексия, наблюдая, с какой легкостью Биффи ловит ее любимый платяной шкаф.

Фаворитами леди Маккон в этом изощренном фарсе стали трое самых юных оборотней из стаи Вулси — Биффи, Рэйф и Фелан (Биффи выступал в качестве ловца, а двое других оборотней — соответственно носильщика и подающего), самый деятельный распорядитель всех времен и народов Флут и стайка трутней лорда Акелдамы, сновавших вокруг и устраивавших все наилучшим образом.

Закончив наблюдения за летающей мебелью, Алексия отправилась следить за обустройством своей новой спальни. Третья любимая гардеробная лорда Акелдамы оказалась вполне просторной, лишь немногим меньше покоев леди Маккон в Вулси. Признаться, окон там не было, а из стен торчали крючья, полки и рейки для вешалок. Но все равно места оказалось достаточно для большой кровати (лорд Акелдама предусмотрительно заказал подходящую для внушительных статей лорда Маккона), туалетного столика и прочего скарба. Коналлу придется обойтись без своей гардеробной, но коль уж он все равно склонен бродить повсюду в неглиже, Алексия подозревала, что такое положение вещей пагубно на его привычки не повлияет. Секунд пять ее беспокоило отсутствие достойного камердинера, а потом она сообразила: ни один из трутней лорда Акелдамы не допустит, чтобы ее муж разгуливал по коридорам особняка их господина неидеально одетый. Они непременно проследят, чтобы все было по высшему классу и без единой складочки.

Биффи был в своей стихии, он снова мог беспрепятственно расхаживать по роскошным, живописным — и отчасти кокетливо декорированным — покоям своего бывшего хозяина. Из всего окружения Алексии именно его больше всех обрадовало новое место жительства. Никогда за минувшие пять месяцев ему не доставляло такого удовольствия развешивать на крючки шляпки леди Маккон. Юный приверженец однополой любви, похоже, больше не тяготился той жизнью после смерти, что подкинула ему злодейка-судьба.

Трутни пребывали в невероятном возбуждении — вероятно, визит самой королевы Виктории не взволновал бы их сильнее. Женщина в их обществе, младенец в их будущем, а в промежутке — возможность декорировать комнату; чем не рай! После короткой схватки они решили (совершенно не согласовав это с Алексией) оживить бывшую гардеробную новым ковром и несколькими дополнительными источниками света.

Когда тайная операция «Перелетная мебель» завершилась, два остававшихся в соседнем доме оборотня легко перепрыгнули с одного балкона на другой и отправились посмотреть, не требуется ли их альфе-самке что-нибудь еще. Та с готовностью сообщила, что работы непочатый край: кровать необходимо слегка сдвинуть вправо, а шкаф перетащить в другой угол комнаты. По результатам мебель пришлось вернуть на прежние места. Затем трутни пожелали узнать мнение оборотней, как расставлять шляпные коробки леди Маккон и в каком порядке вешать плащи лорда Маккона.

Под конец всей этой деятельности Рэйф обрел вид многострадального орла, вынужденного командовать стаей восторженных голубей.

Флут возвестил о завершении переезда, явившись с последними, особо ценными вещами леди Маккон: ее парасолем, портфелем для документов и шкатулкой с драгоценностями.

— Что вы об этом думаете, Флут?

— Выглядит блестяще, мадам.

— Да не о комнате. Что вы думаете обо всей этой затее?

Они готовились к переезду всю последнюю неделю, и именно Флут взял на себя организацию аренды дома по соседству с владениями лорда Акелдамы (хотя, к большому разочарованию последнего, не стал перекрашивать стены снаружи), но у Алексии до сих пор не нашлось времени поинтересоваться мнением своего личного секретаря относительно всей затеи как таковой.

Поделиться:
Популярные книги

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV