Необычная прелюдия к свадьбе
Шрифт:
Кейд невольно улыбнулся. Ее чувство юмора и отвага произвели на него сильное впечатление.
– По-твоему, он разбил витрину с целью прервать наш поцелуй или хотел дать мне понять, что он рядом? Играет он или действует машинально? – спросила Линди.
– Скорее всего, и то и другое, – откровенно ответил Кейд. – Я никогда не изучал серийных убийц, но для меня происходящее выглядит не просто игрой. Все гораздо серьезнее.
По правде говоря, происходящее больше напоминало охоту.
– Великолепно! – Линди облизнула
Кейд включил поворотник и осторожно посмотрел на сидящую рядом блондинку.
– Наверное, мое появление ускорило события. Готов поспорить, маньяк не обрадовался сопернику.
Услышав слово «соперник», она развернулась к нему; в ее огромных глазах зажглось понимание.
– Теперь меня труднее похитить. Мы, сами того не подозревая, подняли ставки.
Кейд снова посмотрел на дорогу.
– Я буду тебя защищать, – пообещал он. – Тебя и Гаса. Меня к этому готовили.
– И много беспомощных жертв ты защитил? – спросила она, словно извиняясь.
«Население нескольких городков», – с грустью подумал он.
– Ты не беспомощная. Ты уже один раз вступила с ним в схватку и вырвалась. Не забывай об этом. Ты победительница. Он проигравший.
Ее ясные глаза заблестели от слез. Поерзав на сиденье, она прижалась к нему. Кейд втянул ноздрями ее сладкий медовый аромат.
– Мы молодцы, – сказала она. – Хорошо, что нам удалось его выманить. Даже если сегодня его не схватят, мы, по крайней мере, подтвердили, что он еще здесь. Теперь федералы не уедут и обо всем расскажут в новостях. Ему придется действовать осторожно. Это хорошо.
– Приезд полиции определенно привлек большую толпу. Собралось много народу; можно посмотреть, нет ли совпадений с теми, кто был у парка после нападения на тебя. Не сомневаюсь, скоро полицейские вычислят Кота.
Линди широко улыбнулась.
– Значит, мы в самом деле молодцы. Я слышала, как детектив сказал, что открыта «горячая линия» для тех, кто что-то видел или знает.
– Такие линии не всегда помогают, – заметил Кейд, поворачивая на дорожку, которая вела к дому Линди. – Как правило, «горячие линии» привлекают психов и любителей покрасоваться.
– А Кот разве не такой? – возразила она. – Он и псих, и любит находиться в центре внимания. Может быть, он тоже позвонит.
– Почему ты так радуешься? – нахмурился Кейд.
– Потому что я что-то делаю, даже когда просто шевелю мозгами. Я не могу сидеть на месте и выступать в роли утки.
– Утки?
Она закатила глаза и снова отвернулась.
– Подсадной утки.
– Ну да.
Кейд покачал головой. Как ни странно, он гордился ею. Но понимал, что охранять красивую блондинку и ее маленького сына будет сложнее, чем ему казалось вначале.
Линди уложила Гаса в кроватку на дневной сон и отправилась выпить сладкого холодного чая. Ее мама и бабушка пили
Линди вздохнула, увидев в холодильнике почти полный графин, и налила до краев два стакана. Потом она выглянула в окно и увидела Кейда, обходившего участок. Он повернулся, заметил ее и перестал хмуриться.
– Хочешь сладкого чаю? – спросила она, показывая Кейду стакан.
Он быстро взбежал на крыльцо и вошел в кухню.
– Обожаю сладкий чай.
Он положил шляпу на столешницу и взял стакан. Отпил глоток и расплылся в улыбке:
– Хорошо!
– Спасибо. Я завариваю его по бабушкиному рецепту. Она считала, что такой чай вылечивает от всех болезней и помогает от всех горестей. – Линди улыбнулась. – Не знаю, насколько хорошо он отгоняет серийных убийц, но попробовать стоит.
Кейд встал с ней рядом, прислонившись к раковине.
– У тебя здесь красиво.
– Спасибо. – Его спокойствие передавалось ей.
– Мне правда очень жаль, что ты потеряла жениха. Мне жаль, что Гас остался без отца.
Сердце у Линди сжалось от его добрых слов и от напоминания, что ее сыну, как и ей самой в свое время, придется расти без отца. Но ее отец ушел от них по собственному желанию. Отца Гаса у нее отняли.
– После смерти Сэма я много дней не могла ни есть, ни спать. Меня все время тошнило, и я решила, что это от потрясения. Меня тошнило по утрам, но я не догадывалась… Я слишком погрузилась в горе и не поняла, что он подарил мне новую жизнь.
– Сэм так и не узнал? – Кейд внимательно смотрел на нее.
– Нет.
– Давно он погиб?
– Год назад. – Она глубоко вздохнула. – Иногда воспоминания кажутся мне не реальными событиями, а отрывками из полузабытых фильмов. – Она зажмурилась. Как воспоминания о нападении. Наверное, так мозгу легче справиться с травмой. – Прости, – улыбнулась она ему. – Что-то я разболталась.
– Вовсе нет, – возразил Кейд. – Я сам спросил, а то, о чем ты говоришь, – типичная реакция на травму. Мне и самому иногда кажется, будто то, что происходило во время моих служебных командировок, случилось с кем-то другим. Я знаю, что я там был. Многое повидал, переживал определенные вещи, но мозг ставит фильтр, увеличивает перспективу.
Линди допила чай и отставила стакан в сторону. Оба молчали, но молчание не казалось неловким.
– Должно быть, мы с тобой родственные души, Кейд Лэнс.
– Наверное, – согласился он.
Линди почувствовала прикосновение его плеча. От его мускусного запаха ее обдало жаром, и она прижалась к нему. Он такой сильный! Конечно глупо думать, что его к ней влечет. И все же ей нравилось возбуждение от его близости.
Кейд повернулся к ней и сдвинул брови, как будто прочитал ее мысли.