Необычный исследователь
Шрифт:
— Это Джон Тейлор, я пришел увидеть Кардинала. Откройте или я рассержусь, напьюсь и снесу вашу дверь с петель.
— Это заведение защищено, — сказал спокойный, культурный голос. — Даже от таких людей, как печально известный Джон Тейлор. Теперь уходи или я спущу на тебя церберов.
— Нам нужно поговорить, Кардинал
— Убеди меня.
— Я только что от Коллекционера, — сказал я. — Мы с ним обсуждали пропавшую запись загробной жизни. У него ее не оказалось. Теперь либо ты согласишься поговорить со мной, либо я скажу ему, что она у тебя и подскажу, где тебя найти. И тебе известно, как сильно он жаждет заполучить твою коллекцию.
— Шантаж — бесстрастно сказал голос. — Ладно, полагаю тебе лучше зайти. И захвати с собой эту распутную демоницу.
Раздался звук, поворачивающихся замков и болтов, а затем дверь медленно
Интерьер магазина простирался далеко передо мной, ярко освещенный и очень просторный, обшитый блестящими деревянными панелями, и безупречно чистым полом. Огромное подобное ангару помещение на многие мили было заполнено стеллажами и стеклянными витринами, демонстрируя сотни странных и удивительных сокровищ. Бетти возбужденно заохала и заахала, и мне пришлось хлопать ей по рукам, чтобы она не хватала предметы для изучения. Кардинал сказал, что место было защищено, и я ему поверил Ибо в противном случае, Коллекционер давно бы у же обчистил его.
Кардинал неспешно появился, вальяжно прогуливаясь по ярко освещенному центральному проходу, чтобы приветствовать нас. Высокий и стройный, заметно старше сорока, с высокими скулами, легкой улыбкой, и намеком на тушь вокруг глаз. Он носил облегающие белые слаксы, красную рубашку, расстегнутую до пупа, обнажая его бритую грудь, и украшенный узором шелковый шарф, свободно повязанный на шее. В одной руке он держал мартини, и даже не подумал предложить другую для пожатия.
— Ничего себе, — сказал я. — Когда Церковь лишает тебя сана, она идет до конца, не так ли?
Кардинал кратко улыбнулся.
— Церковь никогда не одобряла этих… моих склонностей. Хотя мы ответственны за наиболее великолепные произведения искусства, украшающие их величайшие церкви и соборы. Они мирились со мной так долго, потому что я был полезным и уважаемым академиком и… не болтал лишнего. Хотя, ничего из этого не помогло мне, когда обо мне узнали и обвинили… Не то что бы я взял что-то важное или значительное просто захотел немного красивых вещиц для себя. Ну, по крайней мере, теперь я не должен больше носить эту ужасную одежду. Столь невзрачную и продуваемую насквозь в интимных местах
— Простите меня, — сказала Бетти, — но почему ваш магазин называется «Розовый какаду»? Какое это имеет отношение к…. ну, ко всему?
Улыбка Кардинала расширилась.
— Моя маленькая шутка. Он так называется, потому что некогда у меня было какаду.
Бетти хихикнула. Я дал Кардиналу мой лучший «давай попробуем придерживаться темы» взгляд..
— Пришли посмотреть на мою коллекцию? — спросил он, по-видимому, оставшись равнодушным к моему взгляду. Он неспешно потягивал мартини, изящно оттопырив мизинец. — Как вам угодно. Валяйте.
Я побрел вдоль стеллажей, просто чтобы быть вежливым. И потому, что мне было немного любопытно. Я держал Бетти подле меня и убедился, что она держалась на почтительном расстоянии от экспонатов. Я не сомневался, что если повредить что-то принадлежащее Кардиналу, придется серьезно расплачиваться за это. Он брел позади нас, очевидно, стараясь быть терпеливым. Я узнавал некоторые вещи на полках если не по виду, то благодаря подсказкам.
Кардинал любезно промаркировал их аккуратным каллиграфическим почерком. Тут была копия «Евангелия от Марии Магдалины». (С иллюстрациями. И я подозревал какого рода.) Одежда Папы Римского Иоанны [27] .
27
Папесса Иоанна — легендарная личность, женщина, якобы занимавшая папский престол под именем Иоанн VIII, между Львом IV (умер в 855) и Бенедиктом III (умер в 858). В принятом в настоящее время списке римских пап имя Иоанн VIII носил реальный папа, правивший несколько позже — в 872–882.
— Сейчас это очень редкие издание, — заметил Кардинал, заглядывая через мое плечо. — Принадлежало самому Жилю де Рэ [28] , старому монстру, прежде чем он встретился с Орлеанской девой. Есть только семнадцать копий данного издания в переплете из кожи козла.
— Почему семнадцать? — спросила Бетти. — Немного произвольное число, не правда ли?
— Я так же сказал, — согласился Кардинал — Когда я стал расспрашивать, мне сказали, что из кожи козла можно сделать не более семнадцати копий. Что заставляет задуматься, не было ли у последнего экземпляра большого уха свисающего с задней обложки… И я даже не хочу думать, на что они использовали позвоночник. Ах мистер Тейлор, я вижу, вы обнаружили мои игральные кости. Я очень горжусь ими. Это те самые кости, которыми римские солдаты играли на одежду Христа, пока тот был еще на кресте.
28
Жиль де Монморанси-Лаваль, барон де Рэ, граф де Бриен (фр. Gilles de Montmorency-Laval, baron de Rais, comte de Brienne; осень 1404 — 26 октября 1440), известен как Жиль де Рэ (фр. Gilles de Rays), или Жиль де Рец (фр. Gilles de Retz) — французский барон из рода Монморанси-Лавалей, маршал Франции и алхимик, участник Столетней войны, сподвижник Жанны д’Арк. Был арестован и казнён по обвинению в серийных убийствах, хотя достоверность этих обвинений в настоящее время оспаривается. Послужил прототипом для фольклорного персонажа «Синяя борода».
— У них есть особые свойства…? — поинтересовался я, подойдя поближе рассмотреть их. Они, казались очень обычными на вид, просто два маленьких деревянных кубика, с выцветшими точками на них.
— Нет, — сказал Кардинал — Это просто кости. И невероятная ценность заключается в их истории.
— А это что? — спросила Бетти, морща нос, пока изучала маленькую, очень старую и, видимо, очень обычную рыбу, заключенную в прозрачный пластиковый куб.
— Ах это, — сказал Кардинал — Единственный сохранившийся образец рыбы, которой накормили пять тысяч… Вы не поверите, как много денег, политических должностей, и даже сексуальных услуг мне предлагали некоторые гурманы, только чтоб попробовать ее вкус… обыватели.
— Что привело вас в Темную Сторону, Кардинал? — спросила Бетти, прилагая все усилия, чтобы казаться общительной и приятной, а вовсе не репортером. Кардинал не попался на удочку, но снисходительно улыбнулся, и она поспешила дальше. — И почему вы собираете только христианские артефакты? Вы все еще верующий, даже после того как Церковь поступила с вами?
— Разумеется, — сказал Кардинал — Католическая церковь мало чем отличается от мафии, в некотором смысле — а порой и вовсе ничем. А что касается Темной Стороны — почему бы мне не быть в этом аду. Ах старые шутки, еще лучше звучат. Я обрек, себя на этот ужасный приют для нравственно непримиримых. через грех алчности и чревоугодия. подвергся соблазну и пал. Порой мне кажется, что я до сих пор падаю… но меня утешает моя коллекция. — Он допил свой мартини, причмокнул, осторожно поставил стакан рядом с миниатюрным золотым тельцом, и пристально посмотрел на меня. — Зачем вы здесь, мистер Тейлор? Что вам от меня нужно? Вам прекрасно известно, что я не могу доверять вам. Не после того, каковы поработали на Ватикан, найдя для них Нечестивый Грааль.