Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Неоконченная новелла…
Шрифт:

– Да, но давай подумаем. Сейчас, когда мы пьем кофе, кто-то – и очень скоро мы будем знать, кто – меняет зараженные вирусом файлы в твоем компьютере на оригинальные. Начальник службы безопасности со своими ребятами пристально следят за обстановкой, причем в обоих коридорах. Ты спокойно прилетаешь в Бостон, и наши программисты «модифицируют» программы в соответствии с пожеланиями заказчика, при этом ничего странного не обнаружив. Так?

– Да, так, – задумчиво произнес Майк.

– До твоего возвращения в Хьюстон с новой программой у них есть как минимум шесть дней. Они должны чувствовать себя совершенно спокойно, и я уверен, что они попытаются укрась все, что можно, в эти шесть дней и потом спокойно перезагрузить программу, хотя это уже не важно, так как ты перезагрузишь ее сам, как только вернешься из Бостона. Они ведь не знают, что никаких модификаций не

будет и никто ничего не собирается модифицировать и перезагружать. Завтра утром мы оба отправляемся в аэропорт, но улетишь только ты.

– Но если все так просто, зачем тебе оставаться, ведь начальник безопасности Cherokee Oil – профессионал?

– Да, он очень умный и грамотный человек, как ты и заметил. Но когда придет время действовать, нужно быть одновременно в разных местах, а поднимать лишний шум, как ты понимаешь, никто не хочет. Решение принимали Фрэнк и мистер О’Коннор. Если все пойдет по плану, ты прилетишь сюда, чтобы убедиться, что с программами все в порядке. Я почти уверен, что после перевода денег, «они» загрузят обратно оригинальные файлы. Теперь берем по бутылочке минеральной воды и возвращаемся в офис.

Как и ожидал Джейсон, файлы в компьютере были подменены, и тот, кто это сделал, оказался главным ИТ-специалистом Cherokee Oil. Но трогать его пока никто не собирался.

21. Остаток дня прошел без приключений, если не считать, что у Майка началась настоящая изжога, и он пожалел, что они с Джейсоном так и не купили лекарство. Однако и без этого Майк не чувствовал себя спокойно и уже вечером, за ужином, сказал Джейсону, что он, как бывший программист, ИТ-специалист, руководитель проекта и, в конце концов, вице-президент компании, считает, что его присутствие здесь, в Хьюстоне, будет очень полезным. Майк детально пересказал предполагаемую последовательность операции по выводу денег. Его слова заставили Джейсона серьезно задуматься. По заключению Майка, чтобы успешно вывести деньги, нужна слаженная и, вполне возможно, одновременная работа двух или трех человек, работающих с разных терминалов, и согласно выводам Марии и его собственной теории, очень важно в определенный момент взять все в свои руки, иначе никто и никогда не узнает, где деньги. Для того чтобы отследить начало операции, много таланта не надо, но, чтобы завершить ее успешно, нужен человек его уровня таланта и знаний. Майк специально сказал о таланте и знаниях, чтобы немного разрядить обстановку. Однако ему все еще непонятна одна техническая деталь, но Мария сможет легко разъяснить это, нужно только позвонить ей сейчас, ведь уже завтра утром Фрэнк отвезет ее в аэропорт.

– Майк, ты пытаешься сказать, что мы здесь без тебя не справимся?

– Джейсон, ты гений. Именно это я и хочу тебе сказать.

– Хорошо, я сейчас звоню Фрэнку, а ты Марии. Ты выясняешь все детали перевода денег в офшор и предупредишь, что потом позвонишь ей еще раз из гостиницы и пожалеешь, что она улетит в Бразилию всего за несколько часов до того, как ты прилетишь в Бостон. Надеюсь, ты понимаешь, что от этого зависит успех операции. Все наши телефоны могут прослушиваться, все кроме этих четырех. – И Джейсон легонько хлопнул себя по боковому карману пиджака.

Вечером они встретились за ужином и вели себя в ресторане особенно беззаботно, заказали по коктейлю и сказали официанту, что теперь можно выпить, ведь все дела закончены, и они завтра улетают в «Баастан». Так на северо-восточном диалекте звучит слово «Бостон». На самом же деле они продолжали обсуждать предстоящую операцию. Джейсон сказал, что Фрэнк одобрил желание Майка остаться, и двое ребят из службы безопасности Boston Finasoft ожидают его приказов, так же как и СБ Cherokee Oil во главе с начальником службы Филипом Дэвидсоном. Они уже взяли под наблюдение старшего ИТ-инженера, и Джейсон немедленно получит уведомление о любом его передвижении вне обычной рутины. В его одежду и машину установили GPS-передатчики, таким же образом они позаботились и о главном бухгалтере.

Филип также поделился с Джейсоном информацией о бывшем заместителе мистера Левитта – Билле Ашланде. Он блестяще окончил университет в Чикаго с дипломом бухгалтера, работал по специальности в нескольких крупных компаниях, но самое интересное, что, вполне возможно, он был связан с международной преступной организацией, торговавшей бриллиантами. Большинство ее членов были арестованы и отбывают сроки в разных странах и на разных континентах, но ни ФБР, ни Интерпол не смогли ничего инкриминировать Биллу Ашланду, так что он прекрасный кандидат

на должность «главаря».

Мистер Дэвидсон обнаружил еще нечто настораживающее в личной финансовой активности главного бухгалтера Cherokee Oil, а также главного бухгалтера нефтеперерабатывающего завода.

– Мы знаем много, но остается два основных вопроса. И если без ответа на первый – где деньги? – наши усилия будут почти напрасными, то ответ на второй – дело принципа и чести для нас. А именно: кто так гениально модифицировал программы?

– Джейсон, теперь послушай, что мне сказала Мария. Если мы выйдем на сцену очень рано, мы можем вообще ничего не узнать и не сможем даже доказать факт преступной деятельности, так как деньги будут находиться в киберпространстве и они там и останутся навсегда. Если мы появимся чуть позже, мы предупредим перевод денег, собранных в одну сумму, но все еще в пределах Cherokee Oil, и только если мы появимся в нужный момент, мы узнаем все. Я не буду говорить о том, что будет, если мы опоздаем… Я знаю, как определить этот критический момент. Проблема заключается в том, что с момента, когда я скажу: «Сейчас!» и до момента, когда станет уже поздно, у нас будет не более трех минут! Но у меня есть и хорошая новость. Эту операцию можно провести только в нерабочее время, то есть где-то с семи-восьми вечера, так как до этого времени кто-то может находиться в офисах, и до пяти-шести утра, так как иногда в шесть уже кто-то на службе. Но это не все! Следующая новость еще лучше. В самом деле «окно возможности» для такой операции гораздо уже, где-то между одиннадцатью вечера и двумя часами ночи во вторник, среду и четверг!

Джейсон недоуменно посмотрел на Майка.

– Ты думаешь, я все это время ничего не делал? – улыбнулся тот. – Я расспросил мистера Финкина о финансовых операциях с их международными филиалами, и мистер Левитт, не подозревая ни о чем, подтвердил, что они работают с зарубежными филиалами вечером с восьми до одиннадцати и потом с двух до шести часов утра. Но это только во вторник, среду и четверг, а в остальные дни серверы находятся на связи с филиалами круглосуточно. Итак, у них есть всего девять часов, три часа в день! Сегодня мы можем спать спокойно, а завтра можем «улететь» в Бостон. Надеюсь, новая гостиница для нас забронирована.

22. Во вторник утром Майк и Джейсон, позавтракав в ресторане гостиницы, на такси отправились в аэропорт. Они зарегистрировались на рейс, прошли контроль и устроились у выхода на посадку. Посидев минут пятнадцать и не обнаружив ничего подозрительного, они подошли к агенту авиалинии и сообщили ему, что получили срочное сообщение из офиса компании и, к сожалению, должны отменить полет. Вероятность того, что за ними наблюдали у выхода на посадку, была минимальной, ведь для того чтобы пройти в зону посадки, нужно купить билет. Джейсон очень сомневался, что здесь также замешаны работники аэропорта. Выйдя из аэропорта через полчаса после отлета рейса на Бостон, они взяли такси и отправились в гостиницу, где их уже ожидали мистер Дэвидсон, начальник ИТ-отдела Cherokee Oil и двое сотрудников СБ Boston Finasoft.

Они собрались в одном из номеров гостиницы. Кроме них, также присутствовал хороший друг Дэвидсона, его бывший напарник, с которым они проработали в главном полицейском управлении Хьюстона лет двадцать, до тех пор, пока во время одного из задержаний, лет восемь тому назад, Дэвидсон не был ранен в ногу. Рана зажила, но он стал немного хромать. Он нисколько не жалел, что больше не находится на службе в полиции, но со своим напарником, ныне капитаном Джонни Эспозито, он дружит до сих пор.

Джонни принес с собой большой термос с кофе, и все наслаждались прекрасным итальянским напитком. Разговор предстоял серьезный, вернее, не совсем разговор – обсуждение плана. Майк рассказал о местах, где будут находиться преступники, и о неимоверной важности временного интервала, когда нужно их задержать. А капитан со своим напарником распределили всех по местам с учетом личных способностей и поставленных задач. Майк оказался в группе во главе с Дэвидсоном, в нее также входили ИТ-менеджер Cherokee Oil и один из сотрудников СБ Boston Finasoft, Грэг. Им предстояло занять исходную позицию в корпоративном офисе. Во вторую группу вошли: капитан Эспозито, Джейсон, второй сотрудник СБ Boston Finasoft, Алекс. Привлекать больше людей было бы опасно со всех точек зрения. Задачи были поставлены, необходимое компьютерное и переговорное оборудование проверено, и Дэвидсон проинструктировал Майка, как пользоваться специальной гарнитурой связи. Майк понял, что остальные уже не раз ею пользовались.

Поделиться:
Популярные книги

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Переписка П. И. Чайковского с Н. Ф. фон Мекк

Чайковский Петр Ильич
Документальная литература:
биографии и мемуары
публицистика
5.00
рейтинг книги
Переписка П. И. Чайковского с Н. Ф. фон Мекк

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Инквизитор Тьмы 5

Шмаков Алексей Семенович
5. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 5

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага