Неопровержимое доказательство
Шрифт:
Он отпустил ее и перевернул на спину. Раскинув ноги, она лежала, испуганно глядя на него. Грегор поднял ее руки и, держа их у нее над головой, наклонился над ней. От него исходила угроза. Джина боялась пошевелиться.
— Что, черт возьми, ты хотела сделать?
— Ничего, клянусь тебе! Что случилось? прошептала она. — Что я такого сделала?
— Отвечай на мой вопрос?
— Я слышала, как ты кричал во сне. Я беспокоилась, — пояснила испуганная женщина, все еще дрожа от потрясения.
— Я видел сон, — процедил
— Я знаю.
— Что, черт возьми, ты можешь знать? Что? Джина сглотнула, прочищая горло.
— Я слышала твой крик прошлой ночью. И позапрошлой.
Грегор отпустил ее и лег рядом. Кровать скрипнула под его телом. Закрыл лицо ладонями. Она потерла свои запястья и тихо спросила:
— Почему ты не позволял мне спать с тобой? Он опустил руки и посмотрел в ее глаза.
— Я мог бы убить тебя, Джина. Неужели ты сама не поняла это? Мера предосторожности, милая. Береженого бог бережет.
Джина уткнулась в его плечо.
— Милый.
— Детка…
— Я люблю тебя. Он промолчал.
— Извини, я и правда, не поняла. Думала, очередная загадка, каприз…
— Никогда не подходи ко мне, если я сплю.
— Хорошо, — кивнула она.
— Я серьезно. Если тебе что-то понадобится, то позови меня от двери.
— Это одна из причин, почему ты живешь здесь в одиночестве, да?
Грегор долго не отвечал на ее вопрос, растянувшись рядом на спине и закинув руки за голову. Наконец проговорил.
— Я не гожусь для того, чтобы жить среди нормальных людей.
— Неправда, и ты это знаешь, — возразила Джина. Взяла его руку. Пальцы сплелись. — Я хотела бы, чтобы ты поделился со мной. Может, я могу что-нибудь сделать, как-то помочь?
— Не твоя забота.
Джина приподнялась и села около него. Обнаженная, грациозная. В лунном свете ее кожа казалась молочно-белой. Джина склонила голову набок и всматривалась в его лицо. На стене лежали причудливые тени, свет луны ровным голубым потоком лился из окна.
— Речь о сострадании. Я ничего не прошу взамен.
— Все, Джина! Забудь об этом.
— Позволь помочь тебе, — упрашивала она, сжимая его руку. — Мне больно видеть тебя в постоянном напряжении. — Слезы полились у нее из глаз. — Пожалуйста, дай мне шанс помочь тебе.
Он уложил ее рядом с собой. Она щекой прижалась к его плечу. Грегор обнял хрупкую фигурку и притянул поближе к себе. «Наконец-то я дома», — подумала она.
— Я тебе не рассказывала еще о своей работе? — спросила Джина, пытаясь хоть на время отвлечь его от черных мыслей и мучительных воспоминаний.
— Вряд ли тебе нужно работать.
— Дело не в этом.
— А в чем?
— Знать, что я с пользой провожу свое время в отделе по опеке над детьми-сиротами.
— А я-то думал, что твой диплом где-нибудь пылится, — заметил Грегор. — С каким судьей ты работаешь?
— С Мэри Томптон.
— Она хорошая?
— Я всегда восхищалась ею.
— Ты всегда любила детей, — заметил он, и его голос дрогнул.
«Я любила нашего ребенка», — молча сказала она самой себе. — «Любила всем сердцем, хотя и потеряла его».
Джина пыталась не думать о своей беременности, которая закончилась выкидышем во время процесса над мужем, старалась отогнать воспоминания о ребенке, о чьем существовании Грегор не знал. О ребенке, которого она все еще оплакивала.
— Мэри — одна из тех судей, которые всегда принимают соломоново решение, когда дело касается судьбы детей, — продолжала Джина. Она помогала мне, когда умирал отец, энергично взявшись за дело о моем наследстве. Мы стали хорошими подругами, несмотря на разницу в возрасте.
Джина почувствовала настороженность Грегора, когда она упомянула об отце, но не могли же они теперь вечно избегать этой темы.
— Как он умер? — наконец спросил он.
— Рак печени. Отец умирал очень тяжело.
— Если ты ждешь моего сочувствия к старику…
— Я не жду этого! Не жду, поскольку знаю, что он был за человек, Грегор. Мне пришлось общаться с ним, когда тебя отправили в тюрьму. Я ухаживала за отцом во время болезни. Знаешь, это был кошмар. Особенно, когда он настоял, чтобы его оставили дома.
— Почему ты не наняла сиделку?
— Я нанимала семерых в течение трех месяцев. Отец превращал их работу в сущий ад. Восьмая сиделка продержалась до конца потому, что он был в коме.
— Ты преклонялась перед ним. Видеть его при смерти было для тебя тяжелым испытанием.
Удивленная его сочувствием, она согласилась.
— Да, это было нелегко, но не потому, что я считала его идолом. По правде говоря, я всегда боялась его неодобрения и потратила годы, завоевывая уважение. Понадобилась его смерть, чтобы я поняла, что единственное одобрение, которое мне нужно, — это мое собственное.
— Он был жалкий…
Джина ладонью закрыла ему рот.
— Послушай меня, пожалуйста. Я действительно верю, что Бог наказал его, послав долгую и мучительную смерть за то, что он сделал тебе, поэтому не растрачивай себя понапрасну. Его больше нет, и он никому не причинит вреда.
Грегор взял ее руку и поцеловал середину ладони, сказал:
— Здравый смысл говорит мне, что ты права, но душа требует мщения.
— Я не знаю, что еще тебе сказать, кроме как напомнить, что он мертв, и твоего оправдания можно добиться только через суд.