Непокорная красотка
Шрифт:
И тут ее пальцы нащупали что-то тонкое и острое.
Женская шпилька!
Она не знала, принадлежала ли она ей самой или, возможно, еще какой-то несчастной жертве, но в любом случае Джиллиан была бесконечно благодарна этому факту. Хоть это было и нелегко, но она не сомневалась, что при достаточном количестве времени ей все равно рано или поздно удастся открыть замок на своих кандалах.
Проблема как раз состояла в том, чтобы найти это время.
Человек, которого Том назвал Буллардом, залпом выпил полбутылки джина. Джиллиан, наблюдая за ним, видела,
Это хорошо. Ей и прежде приходилось иметь дело с пьяными – в основном это были ее отец и его закадычные друзья. Сначала нужно было завоевать у этого бандита определенный авторитет. Напомнить ему строгую важную даму, чтобы он начал трепетать перед ней. Но для этого ей понадобилось бы, по крайней мере, сесть, а с такой головной болью, да еще и после выпитого джина, она вовсе не была уверена, что в состоянии сделать это.
Буллард поставил бутылку и двинулся к ней; судя по его самодовольному лицу, он думал, что идет к ней развязной походкой привлекательного мужчины. Джиллиан почувствовала, как к горлу подступает тошнота. Она сделала глубокий вдох и немного отползла, попутно сунув в замочную скважину кандалов свою шпильку.
Голову пронзила острая боль, и мир вокруг нее зашатался. Накатывавшиеся волнами головокружение и жар попеременно сменялись ознобом и приступами слабости. А Буллард тем временем продолжал приближаться.
– Меня сейчас вырвет, – выдохнула она.
Это остановило его – на некоторое время, по крайней мере. Взглянув на ее лицо, он отвернулся, взял с пола стоявшее там ведро и поставил перед ней. Она почувствовала, как ее желудок возмущенно сжался, а затем в едином порыве едва не вывернулся наизнанку. Она старалась продлить эту агонию тела, делая вид, что отдыхает, судорожно хватая ртом воздух, а сама тем временем прятала кандалы в юбку, чтобы скрыть свою работу над замком.
– Сейчас. Это успокоит твой желудок. – Он снова запрокинул ей голову и влил в рот еще джина.
Она хотела увернуться, но Буллард крепко держал ее, так что от первых нескольких глотков спастись не удалось. Джиллиан надеялась, что ее опять вырвет, но жжение в горле действительно подавило накатывающуюся тошноту. А он настоял на том, чтобы она допила остаток джина из бутылки.
Через десять минут она была уже вся насквозь пропитана джином. Хотя ей удалось исхитриться и выпить не так уж много, голова ее кружилась, мысли текли неторопливо, а затуманившийся мир стал казаться не таким суровым.
– Что, теперь получше? – Голос его звучал почти нежно, и хотя она понимала, что это лишь игра, но сделала вид, будто приняла его вновь обнаружившуюся доброту за чистую монету.
Джиллиан улыбнулась ему, движения ее стали вялыми, словно она погрузилась в состояние эйфории, вызванное спиртным.
– Хочешь получить работу?
Он удивленно заморгал.
– Что?
Джиллиан вновь улыбнулась и медленно подняла голову; ее слова
– Знаешь, тебе нет необходимости жить так, как ты живешь. Охотясь на маленьких детей, похищая женщин. Для тебя есть жизнь получше.
Он внимательно смотрел на нее, и лицо его расплывалось в желтозубой ухмылке. На этот раз она даже не дернулась, почувствовав его смрадное дыхание.
– Что, думаешь, у нашего принца в его свите найдется местечко для меня? Чтобы я давал ему советы начет его фасонов? – Оглушительный хохот громилы болью отозвался в ее голове, и девушку передернуло.
– Я могу устроить тебя на работу, – упорно продолжала гнуть свое Джиллиан. – Ты сможешь работать в доме у графа…
– И зачем же я могу понадобиться такому господину?
– Ты можешь работать у него на конюшне… Собственно говоря, ты мог бы стать даже дворецким. – Она подвинулась, чтобы якобы смотреть ему прямо в глаза, а на самом деле просто удобнее развернула к себе замок кандалов. – Это будет честная работа и шанс для тебя на лучшую жизнь.
Он уставился на нее широко раскрытыми глазами, а затем разразился диким хохотом, от которого даже свалился на постель.
– И что же я буду ему говорить? Да, ваше высочество, нет, ваше высочество, как вам сегодня пописалось, ваше высочество?
Джиллиан с вызовом выставила вперед подбородок, уязвленная грубым отказом.
– Я серьезно. Я обладаю громадным влиянием на графа. И ты действительно можешь получить честную работу. – Она изо всех сил старалась не краснеть, преподнося ему такую чудовищную ложь.
Он сел, и глаза его внезапно стали холодными.
– Это у меня уже готова для тебя работка, птичка ты наша. И довольно болтать все эти глупости.
Она набрала побольше воздуха в легкие, хоть как-то стараясь вернуть себе спокойствие, которого ей сейчас так не хватало.
– Буллард, тебе нужно хотя бы иногда кому-то доверять. Ты можешь попробовать зажить лучшей жизнью.
Он только стиснул зубы и прищурил свои беспощадные глаза. Внезапно она поняла, что совершенно неправильно оценивала ситуацию. Одно дело – предлагать помощь подростку, каким был Том, и совсем другое – увещевать матерого бандита в надежде, что тот прислушается к ее словам.
И время, похоже, уже истекло. Он склонился над ней, старясь обхватить ее своими толстыми ручищами.
Щелк.
Замок кандалов открылся. Она была свободна.
Далее она не стала терять ни секунды. Швырнув тяжелые железные цепи в лицо Булларду, Джиллиан ринулась к двери. Комната плыла перед глазами, она чувствовала, что ее отяжелевшее от алкоголя тело двигается чересчур медленно, но все равно рвалась вперед. За спиной раздался взбешенный рев Булларда, и она услышала, как он бросился за ней, словно дикий зверь.
Она добралась до двери всего на секунду раньше бандита, но лишь для того, чтобы обнаружить, что задвижка заперта. «Идиотка», – выругала себя Джиллиан. Она должна была догадаться, что он постарается обезопасить себя.