Неприкасаемая
Шрифт:
— Думаю, тут всё, блядь, и так очевидно, Злючка! Я не хочу, чтобы ты ошивалась с этим болваном, потому что хочу, чтобы ты была со мной. Знаю, это глупо и совершенно безумно, но ничего не могу с собой поделать. Вот, что я чувствую. И кого нахрен волнует, если я и перетрахал сотни женщин с апреля. Я — один. Ты — одна. Сомневаюсь, что последние три месяца ты вела себя, как чёртова монашка.
Впечатав ладонь мне в грудь, она вынуждает меня чуть отшатнуться. Я рассекаю руками воздух, пытаясь не пролить на себя алкоголь.
—
Прочно встав на ноги, я опрокидываю стакан с оставшейся жидкостью, а затем бросаю его на землю. Освободив одну ладонь, тянусь и хватаю её, нежно привлекая к себе.
— Мы не можем делать это тут. Слишком рискованно. К тому же, мы промокнем до костей, если продолжим разбираться, стоя здесь. Пожалуйста, пойдём со мной в бар. Там мы сможем поговорить наедине и не под этим грёбаным дождём.
Глянув в сторону праздничного шатра, она опускает плечи и побеждено вздыхает.
— Ладно. Иди вперёд и постарайся не упасть лицом вниз, потому что я не понесу твою пьяную задницу обратно к тебе на виллу.
Глава 11.
Бар переполнен людьми, в то время как мы прокладываем путь прямиком к ряду стульев. Я хватаю несколько салфеток со стойки и промакиваю лицо, стирая капли дождя, стекающие по челюсти, пока мы ждём, когда к нам подойдёт бармен.
— Тебе не кажется, что ты уже достаточно пьян? — спрашивает Рейвен резким тоном после того, как я взгромождаюсь на барный стул.
— Я всё ещё на ногах и по-прежнему помню хренову свадьбу, поэтому — нет. И близко не пьян. По дороге сюда я выбросил в мусорку бутылку скотча, поэтому готов перейти на следующий уровень и взяться за шоты. За один конкретный, на самом деле.
— У тебя будет алкогольное отравление. Иногда ты бываешь таким идиотом. Упрямым, твердолобым идиотом.
Усмехнувшись ей, сидящей рядом со мной, я произношу:
— Спасибо за комплименты, Злючка. Если я заработаю алкогольное отравление, у меня, по крайней мере, будет твоя забота.
Возведя глаза к потолку, она машет бармену, отчего становится ясно, что ей алкоголь нужен так же сильно, как и мне.
— К твоему сведению, я могла бы и оставить твою пьяную задницу, лежащей лицом вниз в сортире.
— Ты бы так не поступила, и ты это знаешь. Я тебе нравлюсь, пусть ты и отказываешь признаться в этом себе или кому-то другому. Ты никогда
От резкого поворота головы в мою сторону, хвостик взметается вокруг головы и ударяет её по щеке. Она выдувает воздух, пытаясь сдуть пряди, прилипшие к её блеску на губах. Придвинувшись к ней ещё ближе, я использую другую руку и нежно убираю с её лица волосы, прежде чем вернуть ладонь на стойку.
Глаза Рейвен мгновенно смягчаются, когда мои пальцы слегка задевают её щеку. Между нами по-прежнему ощущается магнитное притяжение, мощное как никогда, невзирая на её попытки бороться с собой. Оно слишком сильное, чтобы его не замечать.
— Будь у тебя мозги, ты бы не стал меня испытывать, Линк. Потому что в данный момент я вполне могу так поступить, если ты и дальше продолжишь всячески выводить меня из себя.
Прежде чем я успеваю ответить, вмешивается бармен:
— Чем могу помочь?
Рейвен говорит первой:
— Мне шот текилы, пожалуйста.
Текила...
Вдруг я начинаю напевать: «От текилы с неё спадает одежда». Давайте надеяться, что и в её случае это окажется правдой. Если шансы в мою пользу и мне повезёт сегодня, я получу, что хочу: обнажённую Рейвен в моей постели.
— Шот текилы для прекрасной леди, — он переводит своё внимание от Рейвен на меня, когда я называю свою выпивку:
— Один Джагер Бомб, пожалуйста. Сделай с Ред Буллом.
— Сию минуту, — отзывается он, дважды постучав по стойке перед тем, как заняться нашими напитками.
Рейвен поворачивается ко мне лицом и берёт меня за плечо.
— Ты же не серьёзно. Ты и так выпил столько, что этого было бы достаточно, чтобы опьяняло десятеро мужчин, а теперь ещё и долбаный Джагер Бомб! Когда застрянешь в кровати с самым ужасным в мире похмельем и пропустишь рейс до Сан-Франциско в понедельник, не говори, что я тебя не предупреждала.
Я чуть сжимаю её бедро и наклоняюсь ближе.
— Тебе нужно расслабиться. Могу представить, как ты сидишь в Лонг-Бич, зарывшись в учебники, и проводишь всё свободное время, размышляя о сборе образцов воды. Ты должна пожить, Злючка... и сегодня я тебе с этим помогу.
— Пожить? Я достаточно пожила с тобой во время весенних каникул, и посмотри к чему это меня привело, — бормочет она себе под нос, когда её рюмка с долькой лайма и солонкой приземляются перед ней. Она оставляет руки лежать на столе рядом с шотом, дожидаясь, когда я получу свой, прежде чем взяться за него.
Один на миллион. Трилогия
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Игра с огнем
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Бастард Императора
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Хозяин Теней
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Фею не драконить!
2. Феями не рождаются
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
