Чтение онлайн

на главную

Жанры

Неравный бой 2

Баренберг Александр

Шрифт:

Пока все еще официальный глава государства медленно повернул голову на звук открывающейся двери и молча наблюдал, как в палату по одному входят посетители: Раус, его заместитель Мориц, глава Управления работ Ланг (даже после недавнего разноса он продолжает являться начальником второго по значимости ведомства) и, последним, незнакомый Канцлеру молодой широкоплечий гауптман.

— Пришел порадовать меня хорошими новостями напоследок, а, Франц? Или у тебя нет хороших новостей? — сдавленно прокаркал умирающий. Намеренно или нет, но фраза получилась зловещей и даже угрожающей.

— Есть, есть, и не просто хорошие, а, можно сказать, замечательные! — Франц искренне улыбнулся, так как мог вполне законно

гордиться теми достижениями, о которых сейчас собирался поведать Канцлеру. — Спешу представить вам нашего самого лучшего агента Дитриха Фладе, только что вернувшегося с крайне удачной операции.

— Даже так? — немного оживился старик. — Почему я об этом ничего не знал?

— Высшая степень секретности! — пафосно заявил глава Патрульной Службы. — До самого последнего момента в курсе проводимой операции были только я и майор Мориц. Такова специфика нашей работы!

При последних словах поверженный (хотя пока и не окончательно) конкурент Рауса на занятие высшей должности Метрополии Ланг недовольно скривился, как будто откусил кусок горького перца. Он слишком хорошо знал о «специфике» многих операций соседнего ведомства. А Канцлер наоборот, заинтересованно кивнул:

— Докладывай, Франц, не томи!

— Нам удалось внедрить Дитриха прямо в окружение Валентина Кожевникова, на секретную базу около Ленинска! — торжественно начал Раус.

— Три месяца назад он был высажен с дирижабля возле русского поселения, — поспешил уточнить начальник разведотдела майор Мориц, озабоченный, чтобы истинный способ внедрения агента случайно не выплыл на поверхность. Они с Францем и самим Дитрихом вчера тщательнейшим образом проработали «легенду» для прикрытия своих неблаговидных махинаций. Но начальник, переполненный эмоциями, позабыл упомянуть о ней.

— Но как он смог натурализоваться среди низших? — удивился Канцлер. — Ведь он чистокровный немец, не так ли?

— Разумеется! — торопливо подтвердил майор. — Дитрих много лет проходил специализированную подготовку, включавшую длительное нахождение в среде русских пленных, работавших в наших лагерях. Поэтому языком противника владеет в совершенстве. Прекрасно ориентируется и в их обычаях.

— Превосходно! — довольный старик даже привстал на локте. — Не знал, что у нас есть специалисты такого уровня! Это была ваша инициатива, Мориц?

Майор скромно кивнул. Рассказ подхватил Раус, осознавший, что увлекаться не стоит:

— Так вот, Дитрих представился единственным выжившим из своего дальнего поселения, уничтоженного нами. Про деревушку это истинная правда, мы специально проследили, что из ее жителей никто не выжил. Далее он, благодаря своим способностям, смог быстро завоевать доверие нашего главного врага и был допущен ко всем секретам. После чего, вышел на связь и вызвал подкрепление. Чтобы наши дирижабли смогли внезапно появиться над целью, он нарушил связь с постами предупреждения, а находившиеся на стоянке аэропланы взорвал. Дирижабли его подобрали, а их секретный центр, план которого Дитрих нам передал заранее, разбомбили. Обычными бомбами, а затем – химическими. Можно не сомневаться, что не выжил никто! Теперь у врага нет ни превосходящего наше вооружения, ни оборудования для его производства, как нет более и соответствующих специалистов. Всё было сконцентрировано там!

Возбуждённый радостным известием Канцлер долго выспрашивал Дитриха о подробностях его миссии. Тот отвечал осторожно, боясь, что придирчивый старик случайно подловит его на нестыковках. Ведь на деле почти все, изложенное Раусом, обстояло совсем не так. Однако обошлось. В конце концов, измотанный старик обессиленно откинулся на высокую подушку:

— Так ты гарантируешь, Дитрих, что Кожевников погиб? — слабым голосом в очередной раз вопросил Канцлер.

— Так

точно!

— Хорошо! Надо тебя наградить! Тебя и… Рауса, — сделав многозначительную паузу, умирающий подал знак рукой своему секретарю. Тот поднес заранее заготовленный, видимо, документ и перо.

— Причастных к операции, Франц, наградишь сам. Думаю, не обидишь. Потому что с этого момента ты – канцлер Четвертого Рейха! — старик поставил подпись и протянул бумагу Раусу. — Надеюсь, я вверяю Метрополию в надежные руки! А теперь идите все, дайте умереть спокойно!

Посетители отсалютовали бывшему уже канцлеру вышли в коридор. Новый хозяин имперской канцелярии небрежно бросил обреченно семенившему сзади Лангу:

— Фердинанд, подготовь документы для сдачи должности. Завтра в Управление Работ придет твой преемник!

И, не глядя на абсолютно раздавленного конкурента, пошел вступать во владение новым кабинетом. Мориц и Дитрих, улыбнувшись Лангу не предвещавшей ничего хорошего улыбкой, последовали за начальником. Когда они остались одни, новоявленный Канцлер спросил:

— Дитрих, если честно, он мог выжить после бомбежки?

— Шансов мало, но я видал в жизни всякие случайности, — обтекаемо ответил тот.

— Я тоже так считаю! — согласился Раус. — Поэтому все принятые меры – постройка аэропланов и другие – остаются в силе. Ты, Георг, как новый глава Патрульной Службы, проследишь за этим. И чтобы оба захваченных двигателя в Академии не испортили при исследованиях! А то я знаю этих ученых… Да, и пленную девку пока оставим в живых. Чтобы ни один волос с ее головы не упал! Она может еще понадобиться…

Глава 22

Почти все пришлось начинать сначала. Почти все…

…В здании штаба не выжил никто. Когда дирижабли улетели, и я смог вывести из укрытия десяток находившихся со мной, поведя их на помощь товарищам, то обнаружил в подвале под полуразрушенным бомбежкой строением лишь пять десятков лежащих друг на друге трупов с выпученными глазами и обильной пеной у рта. Некоторых из сопровождавших меня от открывшейся картины чуть не вырвало, что в противогазе означало бы смертный приговор и для них тоже. Поэтому, оставив погибших, которым уже ничем помочь было нельзя, повел выживших к ближайшему пригорку, где можно снять маски…

Оба поврежденных самолета, находившихся на стоянке, корабли противника подцепили ремнями на внешнюю подвеску к гондолам и уволокли в свое логово. Знал бы – не тушил. Хотя снятый с моей машины пулемет в конечном итоге решил исход наземной схватки, позволив нам выстоять перед лицом отборных головорезов Патрульной Службы. Так что тушил все же не зря. Однако самолетов у меня более не имелось.

Ангар, где шла постройка следующей пары, тоже серьезно пострадал от бомбежки. Пусть сами недостроенные корпуса машин каким-то чудом и не пострадали, но часть оснастки сгорела или была посечена осколками и смята рухнувшими кусками крыши, придя в непригодное для использования состояние. Три припрятанных в отдельном помещении движка также не пострадали. Хорошо хоть вражеский агент не знал, что они уже привезены со Склада сюда, последним рейсом нашего единственного дирижабля. Который, к счастью, за день до налета отправился в следующий рейс, тем самым избежав участи самолетов. По какому-то наитию, а скорее – по вбитой еще в училище привычке, я ввел тут минимальный уровень секретности. Недостаточный, как оказалось, но, по крайней мере, экипаж дирижабля удалось приучить к мысли, что нечего трезвонить о составе возимых грузов направо и налево. И в качестве награды получил три уцелевших движка, дающих хоть какую-то надежду на будущий реванш.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Шаман. Ключи от дома

Калбазов Константин Георгиевич
2. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Шаман. Ключи от дома

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2