Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Неразведанная территория (сборник)
Шрифт:

— А я считаю, что нам надо вернуться в отель, — говорит муж Лиссы, — и выпить чего-нибудь холодненького и побольше.

— Мы отправимся к гробнице Тутанхамона, — говорит Зоя. — Она открыта каждый день, и по праздникам тоже. — Она выжидательно смотрит на нас.

— Гробница царя Тута? — говорю я. — В Долине Царей?

— Да, — говорит она и начинает читать: — «Ее нашел нетронутой Говард Картер в тысяча девятьсот двадцать втором году. Она содержала…»

Все необходимое для путешествия умершего в загробный мир, думаю

я. Босоножки, и одежда, и «Египет без забот».

— Я бы предпочел выпить, — говорит муж Лиссы.

— И вздремнуть, — говорит Зоин муж. — Вы отправляйтесь, а мы подождем вас в отеле.

— По-моему, вам не следует отделяться, — говорю я. — По-моему, нам следует держаться вместе.

— Там будет толпа, если мы отложим, — говорит Зоя. — Я отправляюсь сейчас же. А вы, Лисса?

Лисса жалобно смотрит на Нийла:

— Я думаю, мне не надо много ходить. Моя лодыжка опять болит.

Нийл беспомощно смотрит на Зою:

— Пожалуй, нам лучше воздержаться.

— Ну а вы? — говорит мне Зоин муж. — Вы с Зоей или с нами?

— В Афинах вы сказали, что смерть повсюду такая же, — говорю я ему, — а я сказала: «Какая такая?», и тут Зоя нас перебила, и вы мне так и не ответили. Так что вы хотели сказать?

— Забыл, — говорит он и смотрит на Зою, будто надеется, что она опять нас перебьет, но она занята путеводителем.

— В Афинах вы сказали: «Смерть такая же всюду», — не отступаю я. — Какая такая? Какой, вы думали, будет смерть?

— Не знаю… неожиданной, наверное. И вероятно, чертовски неприятной. — Он нервно смеется. — Ну, если мы идем в отель, так идем. Кто еще с нами?

Я поигрываю с мыслью о том, чтобы пойти с ними и сидеть в безопасности в баре отеля с вентиляторами под потолком и пальмами, попивая зибаб, пока мы ждем. Вот что делали люди на корабле. И Лисса или не Лисса, я хочу остаться с Нийлом.

Я гляжу на необъятные пески на востоке. Отсюда Каир не виден, и аэропорт не виден, а вдали что-то мелькает, будто кто-то бежит.

Я качаю головой.

— Я хочу увидеть гробницу царя Тута. — Я подхожу к Нийлу. — По-моему, нам следует пойти с Зоей, — говорю я и кладу руку ему на локоть. — В конце-то концов она наш гид.

Нийл беспомощно смотрит на Лиссу, потом на меня:

— Не знаю…

— Вы трое можете вернуться в отель, — говорю я Лиссе, объединяя ее жестом с теми двумя, — а Зоя, Нийл и я найдем вас там, когда осмотрим гробницу.

Нийл отходит от Лиссы.

— Почему бы вам с Зоей не пойти одним? — шепчет он мне.

— По-моему, нам следует держаться вместе, — говорю я. — Так легко потерять друг друга.

— И вообще, почему тебе втемяшилось обязательно пойти с Зоей? — говорит Нийл. — По-моему, ты говорила, что не терпишь, чтобы тебя все время водили на поводке.

Я хочу сказать: «Потому что у нее книга», но уже подошла Лисса и следит за нами, и ее глаза блестят за солнцезащитными очками.

— Мне всегда хотелось

побывать внутри гробницы, — говорю я.

— Царь Тут? — говорит Лисса. — Это тот, который с сокровищем, с ожерельями, и золотым гробом, и всякой всячиной? — Она кладет руку на локоть Нийла. — Мне всегда хотелось посмотреть на них.

— Хорошо, — говорит Нийл с облегчением. — Так, пожалуй, мы с вами, Зоя.

Зоя выжидательно смотрит на своего мужа.

— Я пас, — говорит он. — Встретимся в баре.

— Мы закажем вам выпить, — говорит муж Лиссы, прощально машет рукой, и они уходят, будто зная куда, хотя Зоя не сказала им названия отеля.

— «Долина Царей расположена среди холмов к западу от Луксора», — говорит Зоя и идет по песку, как прежде в аэропорту. Мы идем за ней.

Я выжидаю, пока Лисса не набирает песка в сандалию и они с Нийлом останавливаются, чтобы вытряхнуть песок из сандалии.

— Зоя, — говорю я негромко. — Что-то тут не так.

— Хмм, — говорит она, выискивая что-то в индексе путеводителя.

— Долина Царей находится в четырехстах милях от Каира, — говорю я. — Туда нельзя дойти пешком от пирамид.

Она находит нужную страницу:

— Конечно, нет. Нам нужно сесть на пароход. Она указывает пальцем, и я вижу, что мы подошли к зарослям тростника, а за ними — Нил.

Что-то выплывает из тростника. Я боюсь, что это лодка, сделанная из золота, но это всего лишь нильский туристический пароходик. И я испытываю облегчение, что нам не надо идти в Долину Царей пешком, — такое большое, что узнаю пароходик, только когда мы поднимаемся на борт и останавливаемся под палубным тентом возле деревянного колеса. Это пароход из «Смерти на Ниле».

5. Круизы. Однодневные экскурсии. Групповые туры с гидами

На пароходе Лиссу тошнит. Нийл предлагает отвести ее в каюту, и я жду, чтобы она согласилась, но она качает головой.

— Очень болит лодыжка, — говорит она и падает в один из палубных шезлонгов. Нийл опускается на колени возле ее ног и рассматривает кровоподтек не больше пиастра.

— Распухло? — спрашивает она с тревогой. Ни малейших признаков опухоли нет, но Нийл осторожно снимает сандалию и нежно, ласково берет ступню в обе ладони. Лисса закрывает глаза и со вздохом откидывается на спинку.

Я поигрываю с мыслью о том, что муж Лиссы тоже не выдержал и убил нас всех, а потом убил себя.

— Мы на корабле, — говорю я, — как мертвые в том фильме.

— Это не корабль, это пароход, — говорит Зоя. — «Нильский пароход — приятнейший способ путешествия по Египту и один из самых дешевых. Четырехдневный круиз обходится от ста восьмидесяти до трехсот шестидесяти долларов на человека».

А может, Зоин муж наконец решил заткнуть Зое рот, чтобы получить возможность завершать разговор, а потом должен был поубивать нас всех по очереди, чтобы его не разоблачили.

Поделиться:
Популярные книги

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Рыжая Ехидна
Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.79
рейтинг книги
Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Час Презрения

Сапковский Анджей
4. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Час Презрения