Несколько сюрпризов от Принцев
Шрифт:
В итоге при худшем раскладе Гарри сейчас мог отравиться из-за передозировки (зелья, конечно, оставалось ровно на четыре порции, но ведь Поттеры все таланты!), или вогнать себя в депрессию, или еще что-нибудь, что угодно, в самых немыслимых сочетаниях!
Северус прикрыл глаза. Не врать себе. Он не спас Лисичку. И сейчас своим бездействием дает Гарри возможность совершить очередное безумство.
Нужно отправить Драко на Гриммо. Скорее всего, он сам туда заглянет, хотя бы ненадолго. Уж в свой День рождения он наверняка не откажется от соблазна
Северус отмерил для себя глоток зелья Апатии - ровно четверть унции - и отправился к камину.
* * *
Разговор с Люциусом состоялся неожиданно рано. Скорее всего, он просто не захотел оставаться на службе в День рождения сына.
– Мне придется брать у тебя образец крови каждый день, - сообщил Северус.
– Ты также будешь вынужден соблюдать определенную диету и воздерживаться от приема некоторых зелий - как ты можешь догадаться, зелье Апатии входит в их число.
Люциус выглядел довольным, словно сытый низзл. Он по дуге обошел Северуса и устроился в своем кресле:
– И что же ты хочешь за такой неоценимый подарок?
Новая трость - она была немного длиннее прежней, набалдашник представлял собой змею, обвивающуюся вокруг яблока - смотрелась в руке Люциуса изысканно, но естественно. Изящная кисть в тонкой белоснежной перчатке завораживала Северуса; не отрывая от нее взгляда, он ответил:
– Кое-что не менее неоценимое. Долг жизни.
Люциус, растянув губы в изумленной улыбке, кинул на него пронзительный взгляд:
– Се-еверус… Что я вижу. Да ты боишься меня, друг мой!
Северус постарался остаться невозмутимым, а Люциус расхохотался:
– Великолепно! Какой неожиданный подарок!.. Посмотри на меня: я кобра без ядовитых зубов, танцующая под дудку заклинателя.
Северус иронично приподнял бровь, но свое мнение предпочел оставить при себе. На его взгляд, Люциус был коброй, припрятавшей ядовитых зубов с несколько десятков, и танец его был далек от оригинала, только вот неуклюжий заклинатель пока не обращал внимания на странные движения.
На белых перчатках не было ни единого пятнышка.
* Lacrima (лат.) - слеза
После урагана
Такова уж человеческая натура: мы никогда не видим своего положения в истинном свете, пока не изведаем на опыте положения еще худшего, и никогда не ценим тех благ, какими обладаем, покуда не лишимся их.
Д. Дэфо
Черное зелье, даже разведенное в воде, было грандиозной гадостью. Гарри выпил утреннюю порцию, даже не поморщившись. В мире существовали вещи куда более неприятные.
Пить кофе не хотелось, есть - тем более. Гарри решил, что никому не помешает, если объявится на работе пораньше.
В Министерстве было пусто. Гарри в одиночестве шел по громадному Атриуму и слушал, как отдается от мраморных стен эхо его шагов. Непривычно. Настолько, что может показаться, что больше никого не осталось. Только Гарри. Совершенно один.
Кабинет пришлось открывать самому,
Целые сутки Гарри был один. Сейчас он согласился бы даже на компанию Люциуса Малфоя. Но еще часа два придется мириться с пустотой.
Ночью Гарри проснулся от кошмара и хотел было выпить зелье Сна без Сновидений, но вместо этого просто не стал засыпать снова. Северус просил быть внимательнее. И Гарри пытался.
Вчера приблизительно до полудня Гарри пребывал в твердой уверенности, что на этот-то раз Северус точно виноват. Через несколько часов Гарри был готов простить Северуса, как только тот об этом заикнется. К вечеру Гарри убеждал себя, что гриффиндорцы должны иметь гордость и не умолять вернуться тех, кто оскорбляет память погибших крестных. Ночью Гарри уже не думал ни о чем конкретном, затерявшись в тоске и отгороженности от всего мира. В мозгу постоянно крутились воспоминания о Северусе и о Лепринц. И если скорбь о погибшей преподавательнице зельеварения, осознанная и принятая, притуплялась слезами, то каждая мысль о Северусе со временем оканчивалась удушающими словами «Вон из моего дома».
Новые документы обычно приносила Дилекта. На столе лежали пятничные отчеты о работе в Лютном переулке и о практике стажеров. Хана Эббот и Джек Слоупер решили, что аврорская деятельность им не подходит. Дилекта на это, пожав плечами, сказала, что восемь человек - в принципе нестандартно много для одного набора, а год спустя из группы должны остаться всего трое или четверо...
Северус назвал Драко подстилкой. Ярость по этому поводу давно прошла, и Гарри хотелось докопаться до причины. Северус ведь утверждал, что «редко делает что-либо без причины». Да и что бы там ни было, невозможно сказать то, о чем не думал. Подстилка. Неужели Северус ревновал?
Гарри мог на это только надеяться.
* * *
Обычно Гарри считал Кингсли фанатиком работы, но сейчас был рад тому, что Министр объявился на месте за час до начала работы Министерства. Фактически это было почти подарком - видеть и слышать живого человека. Тем более - задумываться над смыслом слов.
– Рад сообщить тебе, что Джинни вчера пришла в себя и теперь отлеживается в Мунго, - бодро оповестил Кингсли, утренним ритуалом проверяя немалочисленные Чары в своем кабинете.
– И я бы попросил тебя навестить ее сегодня. Что-то официальный допрос мне не кажется хорошей идеей.
Гарри кивнул:
– Во сколько?
– А вот через час и отправляйся. Там с утра должно быть меньше всего лишних ушей… Как ты понимаешь, обратно во Францию мы ее не отпустим.
– И наверняка постараемся раздуть скандал о нетерпимости по отношению к лицам, имеющим британское гражданство, - улыбнулся Гарри.
– Ты забыл про халатность в отношении иностранных граждан и допущение участия героев войны во внутриусобных разборках. Но этим пусть Отдел сотрудничества занимается… - Кингсли, потянувшись, занял свое кресло.