Неслучайная встреча
Шрифт:
Ахмед кивнул на бокал.
— Нет, — немного хрипло ответил Граф и отдал ему бокал.
— Начнём, — сказала она.
— С Адой всё в порядке? — спросил он.
— Да она спит, — ответила Франческа, — не переживайте, с яхтой все хорошо, капитан занимается командой и наводит уборку.
— Граф, вы проявили большое мужество в этой схватке.
— Что вы думаете о произошедшем? — спросил Ахмед у него.
Граф тряхнул своими золотыми локонами до плеч, несколько спутавшимися и сказал, глядя прямо в зеленые глаза Франчески, вопросительно — утвердительно и немного свысока
— Я думаю, что это вампиры и вы — вампиры, но я благодарю вас за то, что я жив, но что будет дальше?
Ахмед слегка прищурился и переглянувшись с Франческой, которая была спокойна, ответил:
— Это не совсем так. Я хранитель, а Франческа — действительно вампир. На яхту напали люди, среди них был только один вампир и они явно не ожидали тут нас с Франческой встретить, были не готовы к такому сопротивлению. Их целью были вы и тут нет сомнения. Что скажешь, Франческа? — спросил Ахмед, желая, чтобы она перехватила инициативу. Граф нахмурился и посмотрел на молодую с виду женщину. Франческа посмотрела в его глаза с нежностью и послала мысленный посыл.
— Все так и есть.
Ее губы были сжаты, но граф услышал эти слова в своей голове и почувствовал панику, но взял себя в руки, для нее это не осталось незамеченным. Она начала говорить вслух.
— Да, хотели убить вас. Ахмед, ваш матрос, он из одной семьи хранителей, хранителей договора между вампирами и людьми. Мы обязуемся помогать друг другу и не убивать без особых обстоятельств. Я не питаюсь человеческой кровью обычно, но этой ночью пришлось.
Граф внимательно слушал и присматривался к ней, пытаясь увидеть клыки, которые сверкали в темноте палубы, когда она защищала его. Не верить ей было бы удобнее, но очевидным было то, что атаке подвергся именно он, а матросы попали под руку, защищая его. Но все его враги пали, по крайней мере он так думал, вопросов было море, но все они были скомканным.
— Мои враги пали, и с вампирами я раньше не имел дел и думал, что все это лишь пугающие сказки. Да, и что вы тут делаете, зачем вы поплыли на моей яхте?
Ахмед пожал плечами
— С вашими врагами и причинами будем разбираться утром, нам всем нужно отдохнуть и подумать, в ближайшее время новой попытки не будет точно, им надо тоже подготовиться к новым обстоятельствам, к нам. На вашей яхте мы оказались из-за вас, вернее ради вас, ведь так, Франческа?
Ахмед иронично посмотрел на нее, она подтвердила.
— Да, ради вас, граф. Но об этом потом, Ахмед прав, всем нужна передышка. Вам помочь дойти до кровати? Ваш храбрый слуга спит на палубе, так вышло, — виновато сказала Франческа и улыбнулась.
Граф ответил, что справиться сам и на том они разошлись.
Когда нежданные визитёры вышли, он осмотрел себя, все не плохо, поднялся с софы, немного болел левый бок и царапины от клинка, потушил свечи и опустился на разобранную кровать как есть и на удивление сразу заснул, ведь действительно устал и был душевно вымотан. Проснувшись утром граф увидел у кровати слугу, который помог ему собраться. Раны уже затянулись и не представляли никакой опасности. Поняв, что граф уже встал, в каюту, не забыв постучаться, вошла Франческа.
— Доброе утро, господин граф, — сказала она.
Он не знал как на это реагировать, ей уж точно, после произошедшего не следует оставаться в горничных.
— Зачем Вы здесь, — спросил он.
— Мне кажется, что лучше оставить всё как есть, как было, — ответила она, — но вы хотите, чтобы я была гостьей на вашем судне?
— Да, пожалуй, так будет лучше, — сказал граф.
— Что же тогда я сниму этот чепчик, он мне не идёт, — улыбнулась Франческа и сняла.
— Признаюсь мне утром показалось произошедшее кошмарным сном, — он внимательно посмотрел на нее, она очаровательно улыбнулась.
— А где ваши клыки? — Франческа открыла рот и мышцами увеличила зубы, похваставшись белоснежными длинными зубками, и сразу же спрятала.
— Не хочу вас пугать. Капитан ждёт вас на верхней палубе, надо позаботиться о погибших. Ахмед занял свое место, может вы хотите с ним поговорить?
— Я хочу узнать, вчера вы сказали, что здесь ради меня, но не знали, что мне что-то угрожает, о нападении. Что вас привело?
— Это правильный вопрос, но очень сложный, — она отвела глаза и вздохнула.
— Я не знаю, как вам все объяснить.
— Уж постарайтесь!
— Нам надо — я хочу, и я вам помогу, не смотря не на что, я обещаю найти заказчика и ликвидировать эту угрозу.
— Это все странно звучит.
— Да, вы правы. Но в целом я шокирую Вас. Вы можете стать моей парой.
— В смысле, вампиром??? — негодующе воскликнул он.
— Может и так, но не сейчас, — продолжила Франческа, — сейчас мне нужно, что бы вы добровольно дали мне немного вашей крови, чтобы я узнала о вас более точную информацию из нее и было проще и быстрее найти врага, пока он не нанес следующий удар.
— Вы смеетесь на до мной!
Франческа ответила очень серьезно:
— Если бы я хотела вашей смерти, то вас бы уже не было, если вы боитесь за свои сокровища, то мне они не интересны, и я и Ахмед богаты, но в этом не видим смысла, прожигать жизнь попусту, напротив, мы хотим, и мы можем помогать, и в этом похожи. В Александрии вы в этом сами убедитесь. Мы с ним не вместе, не пара, нас связывает путешествие, мы плывем домой, я ему помогла вспомнить кто он такой и теперь он возвращается домой, и за компанию на этом корабле.
— Я вчера слышал ваш голос в моей голове, это возможно? Это вы вложили мне желание плыть в Александрию?
— Да, мы можем общаться мысленно, но пока не в полной мере и не на расстоянии. Я вам не внушаю ничего, все решения вы принимаете сами! Но лёгкий намек я направила, это правда. Мне стоит рассказать.
— Стоит, — подтвердил граф.
— Когда я почувствовала, что вы тот самый, я стала навещать вас во сне, залезть в вашу спальню тихо, бесшумно, не проблема для меня. У вас уволили горничную, и я заняла ее место. Пусть и не смея открыться была рядом. Я узнавала вас, ваше окружение, поступки, какой вы, что любите, и я поняла, что вы жёсткий, скрытный, но хороший и сильный человек, о таком я и мечтала. Значит, у нас все получится.
На границе империй. Том 9. Часть 5
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Сама себе хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Возвышение Меркурия
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
