Нет грешным покоя
Шрифт:
От новой колбы мантикора увернулась, но та разбилась достаточно близко, чтобы облако тумана вновь накрыло ее, мешая обзору. Этой заминки хватило, чтобы перезарядить нитемет. Стоило нажать на рукоять в определенном месте, как опорная перекладина оружия, похожая на арбалет, раздвоилась, образовав крест. Щелчок, и мантикору накрыла сеть. Она рванулась вперед, но тщетно. Тварь покатилась по земле, пытаясь стряхнуть с себя ловушку, но в результате запуталась еще сильнее. Рейвен пока держался на почтительном расстоянии. Когда мантикора затихла, он осторожно приблизился к ней и с удовольствием отметил,
Выпустив из палочки искры в воздух, что быстро исчезли среди деревьев, он присел перед зверем на корточки и достал шприц. Нужно было собрать ингредиенты до прихода контрабандистов.
Когда на место аварии прибыл Алистер со своими помощниками, в сумке Рейвена уже покоилась пара фиалов с кровью и ядом мантикоры, а в плотный чехол был запакован один из шипов с хвоста. Северус передал магам пару колб с усыпляющим, объяснив, как пользоваться ими, и предупредив, чтобы те сами ненароком не надышались парами. Также объяснил, как снять гравитационную сеть. Фиджен коротко поблагодарил его и передал мешочек с галлеонами. Разошлись маги, довольные друг другом.
Глава 26
К десяти вечера особняк с южной стороны Гриммоулд-плейс был полностью освещен. Просторная веранда превратилась в оранжерею: ее украсили решетками для вьющихся растений, подогрели и наполнили экзотическими цветами по баснословной цене… Весь дом был так причудливо оформлен, что невозможно было определить, куда же вы попали. Фойе казалось раем, лестница — зеркальным лабиринтом, коридоры — гротами, утопающими в папоротниках… Раут проходил на первом и втором этажах, сам же дом казался бесконечным.
В воздухе порхали феи, эти маленькие декоративные существа со слаборазвитым интеллектом кружились вокруг магов, вызывая у них вздохи восхищения своими ловкими пируэтами и тем самым выманивая у самых добродушных конфеты и виноград. Поближе к земле находились домовые эльфы, что не менее ловко лавировали между многочисленными гостями и разносили на огромных подносах закуски и бокалы с шампанским.
Регулус стоял в углу и мрачно наблюдал за гостями, прячась за бокалом вина.
— Опять рыцарь-ворон сидит в засаде, дожидаясь добычи, — подошел к нему с улыбкой Северус. — Мистер Блэк, на балу не стоит ни на минуту забывать, что выражение лица должно быть веселым и любезным. Как говорила моя матушка: «Унылое или злое лицо на балу то же, что пляска на поминках».
Регулус постарался выдавить из себя улыбку, но вышла она настолько неестественной, что даже отталкивала.
— До сих пор переживаешь?
Тот коротко кивнул.
Когда младший Блэк вернулся домой, он не мог не рассказать родителям о происшествии с оборотнем. Вальбурга, конечно, не могла оставить подобное без внимания: как можно было позволить этой мерзкой твари находиться рядом с детьми! Однако когда она вернулась от директора, вид у нее был донельзя оскорбленный.
— Да что о себе возомнил этот старый педераст, — совсем не по-благородному выругалась леди Блэк, — социальный эксперимент у него, видите ли.
Потом Вальбурга уволокла Сириуса в кабинет отца. Пробыли они там достаточно долго, но вылетел оттуда старший сын с красным лицом. Столкнувшись
— Уже полтора месяца прошло, а он так и не вернулся, — грустно отметил Регулус, — мама ему даже сейф заблокировала, так на него зла. А все без толку.
— Сириус не умеет признавать свои ошибки, — Северус сделал глоток игристого вина. — Наказание он воспринимает не как меру должного воздействия за проступок, а как принуждение, давление на его волю. С такими людьми по жизни очень тяжело.
Они немного помолчали. Северус решил не говорить другу, что Вальбурга и ему сделала выговор на тему того, что он подверг ее сына смертельной опасности. Снейпу оставалось лишь смиренно молчать: не говорить же ей, что за последние полгода таких ситуаций было множество. Хотя не согласиться с ней было нельзя — вакцины от ликантропии не существовало. Пока что.
— С кем это танцует Уилкис? Случайно не с Реджиной Блишвик?
— Кажется, да. Не думал, что ее семья придет. Макмилланы ведь не пришли.
— Краучи тоже.
Маги тяжело вздохнули. В обществе все сильнее чувствовался раскол на тех, кто поддерживал Пожирателей Смерти и тех, кого страшили их действия.
Сегодня же здесь собрались в основном те, кто не отрицал идеи Пожирателей: чистокровные волшебники устали от неразумных действий грязнокровок, да и две мировые войны показали, что магглы — лишь агрессивные животные.
Несмотря на то, что на подобном приеме Северус был впервые, он чувствовал себя как рыба в воде. Был обходителен и галантен со всеми, а если кто-то и пытался задеть его, то собеседник получал обратно свою же шпильку: на приемах в Кейнхерсте подобные игры были обыденностью. Его несколько раз хотели сглазить, но потерпели фиаско — кварцевое кольцо на пальце надежно защищало владельца. Впрочем, не все гости испытывали желание проверить полукровку на прочность.
Люциус с супругой, казалось, были искренне рады видеть его здесь. Благодаря Нарциссе Малфой знал, что Северус вхож в дом Блэков, а приглашение на раут лишь подтвердило эту информацию. Они разговорились. Конечно, после выпуска Люциуса из школы они поддерживали связь при помощи писем, иногда даже Снейп выполнял кое-какие заказы, но не все можно было выложить на бумагу, поэтому Малфой желал подробно расспросить своего знакомого.
— Уже решил, чем займешься после Хогвартса?
— Есть вариант устроиться к гоблинам разрушителем проклятий либо в Комиссию по экспериментальным чарам.
— Правда? — удивился Люциус. — Не думал получить Мастерство по зельям? Ты довольно хорош в этом, я мог бы дать рекомендации.
— Это было бы большой любезностью с вашей стороны, — Северус вежливо кивнул. Отказывать Малфою не хотелось, но связывать свою жизнь с зельями он не собирался.
Разговор плавно перетек на обсуждение зелий и их взаимозаменяемость чарами и артефактами. Люциус отметил, что выводы его друга не лишены смысла, и если он хочет продолжить дискуссию на более продвинутом уровне, то он может познакомить его с тем, с кем надо.