Нет правил для богов
Шрифт:
– Я показывал твоему приятелю кое-какие фокусы с картами, – пояснил Горензеф.
И добавил, обращаясь к Грошу:
– Заверяю тебя, в этом случае – никакого колдовства, одна лишь ловкость рук. Только вот ты никогда не сможешь использовать этот прием для жульничества в игре. Искусство не терпит корысти!
– О да, конечно… – смиренно сказал Грош. – А если продавать билеты на свои выступления?
Маг с удивлением посмотрел на Гроша.
– Ты неисправим, мой мальчик! – усмехнулся он. –
– Куда? – недоуменно спросил я.
Маг указал на стулья, искусно сделанные из пней. Готов поклясться – только что их здесь не было!
Сам Горензеф прошествовал к своему креслу, не глядя поймав дергающееся в воздухе перо. Глянул в записи – и с кряхтением полез в корзину. Достал скомканный лист, уселся и принялся его разглаживать, продолжая при том говорить:
– Раз уж вы пришли за защитой и поддержкой – я не могу отказать вам в этом.
– Спасибо! – воскликнул Грош.
– Вы так великодушны! – искренне сказал я.
– Погодите! – Горензеф замахал руками. – Помощь мага – дело непростое. Ведь каждое мое действие вызывает сложное движение стихий. Потому нам не обойтись без определенного соглашения…
Маг смотрел на нас серьезно, изучающее.
– Конечно! – сказал я.
– О да! – кивнул Грош.
– Я еще не озвучил свое условие, – покачал головой маг. – Возможно, вам оно покажется странным.
Мы молча ждали. Почему-то у нас не возникало ни малейшего сомнения в искренности и честности мага.
– Хорошо, – сказал Горензеф. – Условие такое: я защищаю вас от возможных угроз, а вы беспрекословно делаете то, что скажу я. Готовы ли вы выполнить мои условия?
– Да! – легкомысленно выкрикнули мы.
– Значит, по рукам?
– По рукам!
Воздух в комнате сгустился, и вдруг по самому центру сверкнула небольшая молния. Запахло грозой.
– Вот и замечательно, – сказал маг. – Стихии засвидетельствовали наше соглашение.
– Значит, вы спрячете нас? – спросил Грош.
– Нет, – покачал головой маг.
– Измените наши лица?
– Нет.
– Неужели уничтожите наших врагов?!
– Да нет же, с чего вы взяли?
Мы недоуменно переглянулись.
– Что же тогда? – спросил я.
– Вы просто отправитесь туда, куда вам было велено, и будете делать то, что и обязались в обмен на ваши жизни…
– Что?! – Я непонимающе захлопал глазами.
– Но как же так? – возмутился Грош. – Выходит, вы нас обманули? А еще белый маг называется!
На стол, с грохотом сталкивая книги, вскочил кот Густав. Ощетинившись и распушив хвост, он заорал:
– Я бы попросил! Не смейте обвинять этого святого человека, м-мао! Прокляну!
– Ну, ну, Густав… – Маг погладил кота за ушами,
Горензеф спокойно произнес:
– Я вовсе и не думал нарушать своего обещания помогать вам. Но кто сказал, что я буду помогать вам именно так, как видится вам самим? Это все равно что помогать слепому идти к пропасти…
Мы молчали, ничего не понимая, а маг продолжал:
– Я уже говорил о водовороте судьбы, приведшем вас в Невендаар. Из него не вырваться, просто сбежав, спрятав голову в песок. Вам придется пройти предложенные судьбой испытания. Не скрою: это будет тяжело и опасно. Но в своем непростом пути вы можете рассчитывать на мою помощь.
– Более того, можете рассчитывать и на мою! – продолжая урчать, великодушно добавил Густав.
– Не обязательно она будет явной, – продолжил маг. – Но если опасность решила следовать за вами по пятам – я буду следовать за опасностью.
Мы с Грошем помолчали, переваривая сказанное магом. И я спросил:
– Но зачем это вам, любезный Горензеф?
Маг улыбнулся и сказал:
– Многие тратят свои годы, для того чтобы прятаться от жизни в тихие, уютные норы, не ведая, какие удивительные дары готовит им судьба. Дары эти – не богатство, не слава, это события, захватывающие тебя целиком, заставляющие учащенно биться сердца и ощущать жизнь всем своим существом. Прикоснуться к водовороту судьбы, потоку грядущих великих событий, поддержать в них тех, кто нуждается в помощи, – что может быть важнее и интереснее для истинного мага?..
Глава двенадцатая,
в которой происходит встреча, которой Свидрику никогда уже не забыть
Нельзя сказать, что вдохновенная речь мага добавила нам бодрости. Мы возвращались к дороге с чувством усталой обреченности. И даже не удивились, увидев сидящего на обочине оборванца, который старательно отводил взгляд, будто не замечая нас.
– Слежка, – усмехнулся Грош. – Волнуется, наверное: куда там мы запропастились?
Мы двинулись дальше по дороге.
Путь был не слишком тяжелый, но довольно унылый. Время от времени навстречу попадались повозки, груженные мешками, дровами и прочим скарбом. Время от времени нам встречались крохотные деревушки. Тогда мы сворачивали с дороги и покупали еду.
Наконец мы вышли к дорожному камню. Был он огромный, больше человеческого роста в высоту. Обращенная к нам часть была плоской, и на ней выдолблены какие-то письмена, разобрать которые под слоем лишайника было трудно.
Мы несколько раз обошли камень, пытаясь понять, что имел в виду Заг, когда говорил, что мы все поймем сами.