Неудачник 2
Шрифт:
– У графа много золота в императорском банке, – сказала Сента. – Графиня сказала, что они обязательно что-нибудь снимут или купят. Граф тоже сказал, что не будет унижаться и здесь жить. Просто поздно приехали в столицу. Это он сказал после того, как узнал, что его бывшая жена теперь герцогиня.
– Крис как чувствовал, что может принести его отца! – сказал Колин. – Это мой друг, который сейчас живет у матери. Вряд ли Ойген завтра же пойдет требовать, чтобы его вернули, но это еще впереди! Ему не столько нужен сын, сколько в радость сделать гадость бывшей жене. Ничего, герцог Клаус этого
– Граф очень силен, а в поединках случается всякое, – возразила девушка. – Вдовой может остаться и Мануэла. Да и зачем эта дуэль? Ургели от нас уйдут, а ты сам говорил, что твой друг через месяц станет самостоятельным. Если его заберут от матери, немного может пожить с отцом.
– Я не из-за Криса, я из-за вас беспокоюсь. Я насчет вашего графа говорил с главным магом, так он прямо запретил мне связываться с этим семейством. Сказал, чтобы вы сидели тихо и никуда не высовывались. Если бы Клод был здесь, мне бы было куда спокойнее. Он и сильнее меня, и с ним больше считаются, а я пока для всех только мальчишка из Вирены. Пока не усыновят, я даже свой титул стараюсь не упоминать, чтобы не смеялись. Но я все равно вас без помощи не оставлю!
– Шевалье Робер сказал, что поговорит в своей службе насчет места для моего отца и нашего друга. Этой службы здесь все боятся.
– Граф ее не испугается, – возразил Колин. – Вы хотите сделать ошибку! Я же сказал, что если нет денег, я вам отдам свои! Они мне сейчас все равно не нужны. Пусть ваши мужчины сидят в особняке и охраняют вас вместе с наемниками. Вы только закончили трудное путешествие, неужели нельзя просто посидеть дома и отдохнуть? Ну куда они рвутся? Передай мои слова и отцу, и Роберу!
– Не шуми, все я передам, – ласково сказала Сента. – Не волнуйся, мы будем осторожными. Как там дела у тебя?
– Познакомился с сестрой Клода, – ответил он. – Замечательная девушка!
– У него сестра другой быть не может, – сказала Сента. – Знаешь, Колин, я, наверное, скоро выйду замуж.
– За лейтенанта? – спросил мальчик. – Он мне понравился. А тебя он любит.
– Он мне тоже нравится, – сказала она. – Но любовь ли это?
– Это ты решай сама! – сказал он. – Я в своей любви запутался.
Глава 11
– Ни к чему не прикасайтесь! – рявкнул Дерб, заставив всех вздрогнуть. – Пища отравлена! Где подавальщик?
Сопровождавшие их в поездке воины, выхватили пистоли и бросились к кухне. Одному из подавальщиков скрутили руки, но второго, который им прислуживал, найти не удалось. Отравленной оказалась только их еда, в тарелках у тех посетителей, которые не убежали после появления демона, никакого яда не было.
– Хотели отравить только нас! – хмуро сказал Рейнер Шанк. – Отравитель уже далеко, и нам его не догнать. Вы всегда проверяете пищу, Дерб?
– Нетрудно догадаться, что южане попытаются нас остановить, – сказал ему демон. – О нашей поездке знали многие, а я не верю, что среди этих многих все неподкупные. Во дворце
Прибежал бледный трактирщик, который рассыпался в извинениях, и тут же его слуги убрали все отравленные блюда и заменили их другими.
– Все в порядке, – сказал Дерб, – можем есть.
– Как ты ее проверил? – спросил Клод. – Мне Джед показал одно заклинание, но при его применении появляется цветной пар, а твоей проверки я не заметил.
– Потом покажу, – пообещал демон. – Давайте быстрее закончим с обедом. Судя по карте, нам сегодня ехать и ехать. До Шандара еще тридцать лиг.
Шандар был последним городом на их пути, дальше можно было встретить лишь несколько небольших селений. Возле него заканчивался тракт, а к Зарским горам шла обычная грунтовая дорога. Почва там была каменистая, а дожди в этой части империи даже зимой шли редко, поэтому такая дорога вполне устраивала немногочисленных купцов и военных, а больше по ней никто не ездил.
– Что ты плохо ешь? – спросил Клод жену.
– Расхотелось, – ответила Хельга.
– Не нужно над ним так трястись, – сказал ей Дерб. – Ваш муж, баронесса, создан для неприятностей. Только если для других эти неприятности были бы последним, что им удалось испытать, для него это только эпизоды долгой жизни. Смотрите на все проще. Пока мы живем, нужно радоваться жизни, а наша смерть если и доставит кому-нибудь огорчение, то не нам, а другим.
– Оптимистичное замечание, – хмыкнул Рейнер. – Хотите сказать, что баронесса отравилась бы вместе с нами, поэтому у нее не было бы повода для переживаний?
– Хочу сказать, генерал, что в жизни много поводов для огорчения, но веселей и дольше живут те, кто не обращает на них внимания. У нас с вами довольно неприятная поездка, в которой может случиться много всякого. И если переживать из-за каждого пустяка...
– Спасибо, Дерб, вы меня успокоили, – улыбнулась Хельга. – Но я действительно не хочу есть.
– Ну если все уже поели, продолжим путь, – сказал Рейнер. – Гарш!
– Слушаю, господин генерал! – крикнул сержант.
– Говорите тише, – поморщился Рейнер. – О моем звании не обязательно орать на весь трактир. Я хотел сказать, что наши враги вряд ли ограничатся неудачным отравлением, поэтому скажите своим солдатам, чтобы не расслаблялись.
Сегодняшний день был у них седьмым днем путешествия. До этого оно протекало скучно и однообразно. Единственным развлечением было наблюдение за тем, как на демона реагируют встречные, особенно посетители тех трактиров, в которых доводилось останавливаться. В первые дни, когда останавливались на ночлег, после ужина собирались вместе и долго беседовали, но сейчас этим занимались только генерал с демоном, а их молодые спутники предпочитали заниматься друг другом.
– Похолодало, – поежился Рейнер, когда они шли за лошадьми, – а будет еще холоднее, особенно по ночам. А у нас в Шандаре последняя ночевка под крышей.