Неукротимая гордячка
Шрифт:
— Похоже, его тут нет, — сказал Джек, после того как помог спуститься с повозки Эйлин и предложил руку Аманде.
Рассеянно она оперлась на нее и спустилась на грязную мостовую. Она огляделась, пытаясь отыскать отца, но его по-прежнему не было видно.
— Пойдемте-ка домой…
— Аманда! — раздался женский крик, и Аманда увидела, как к ней бежит жена дяди Азы с высоким красивым мужчиной под руку.
— Тетя Мона! — Она улыбнулась и помахала рукой.
Ей всегда нравилась женщина, на которой женился
— Наконец-то ты вернулась! Нам тебя так не хватало! — Мона обняла ее. Затем представила ее своему спутнику:
— Аманда, это мой сын, Тед Кэрролл. Не знаю, помнишь ли ты его.
— Здравствуй, Тед. — Повернувшись к нему, Аманда улыбнулась.
Он улыбнулся ей в ответ тепло и нежно, и она решила, что он превратился в очень привлекательного мужчину. Это был высокий, больше шести футов ростом брюнет с ласковыми голубыми глазами.
— Приятно снова тебя видеть. Мы встречались, кажется, в год свадьбы твоей матери, но потом ты уехал в колледж, а я на восток, — сказала Аманда. — Я тоже рад снова тебя видеть, — ответил он.
— А где папа и дядя Аза? Разве они не с вами? — оглядывалась она вокруг, с нетерпением ожидая встречи с родными.
— Аманда; я… — не договорила Мона.
— Папа что, уехал сегодня? Поэтому он меня не встречает? — Внезапно у нее возникло странное предчувствие. — Где папа? — Она смотрела то на Мону, то на Теда.
Тед осторожно заговорил:
— Аманда, случилось несчастье…
— Что за несчастье?
— Твой отец и Аза ехали в Команчи на прошлой неделе, когда на них напали и ограбили. Азу убили, а твой отец…
— Господи! Как папа? — Схватив Теда за руку, она покачнулась, не в силах представить худшее. Если он погиб…
— В него дважды стреляли, — быстро пояснила Мона. — Сначала мы не знали, выживет ли он. Но сейчас он выздоравливает.
— Я должна видеть его. — Аманда побледнела и задрожала. Отец был ее опорой, он всегда был рядом и заботился о ней. С ним не может ничего случиться… Не может…
Аманда забыла обо всем и бегом кинулась к дому.
— Аманда! Подождите! — крикнула ей вслед Эйлин, но та не услышала ее и продолжала бежать.
— Тед, иди с ней. Твоя помощь ей понадобится, — отправила сына Мона, а потом повернулась к Джеку и мисс Хаммонд:
— А вы будете…
— Я Эйлин Хаммонд. Бабушка Аманды наняла меня в качестве ее компаньонки в дорогу, а это друг мистера Тейлора, Джек Логан. Мистер Тейлор попросил мистера Логана сопровождать Аманду по пути домой.
Похоже, мы привезли ее как раз вовремя.
— Хотелось бы, чтобы возвращение было более радостным, — с сожалением сказала Мона, следя за исчезающими в конце улицы Амандой и Тедом.
— Как Дэн? — спросил Джек, беспокоясь за друга.
— Как я и сказала Аманде, не очень хорошо. Первую неделю не
— Он в состоянии принимать посетителей?
— Уверена, он вам обрадуется, если хватит сил на разговор. — Она смотрела в сторону, где исчезли Аманда и Тед. — Пойду-ка я за ними. Аманде понадобится моя поддержка. Приходите домой, как только сможете.
Мы ждем вас.
Мона оставила адрес и ушла.
Эйлин взглянула на Джека — тот нахмурился.
— Ужасно! Как такое могло произойти?
— Дэн и нанял меня как раз потому, что не мог отправиться за Амандой на восток сам. За последние месяцы случилось два ограбления, — пояснил Джек.
— Похоже, дела пошли хуже.
Джек нашел их багаж, договорился о доставке чемоданов Эйлин и Аманды в дом Тейлоров и последовал с Эйлин за остальными.
— Папа… — испуганно произнесла Аманда, войдя в полутемную комнату.
Мария, домработница и кухарка, присматривала за ним. Она поднялась и подошла к Аманде.
— Хорошо, что вы дома. Мистер Тейлор очень вас ждал.
— Он выглядит таким…
Мария поняла, как больно видеть всегда здорового отца таким беспомощным.
— Он отдыхает.
— Папа? — снова позвала Аманда чуть громче. Отец не шелохнулся, и она по-настоящему испугалась. Ей показалось, что он похож на покойника. Из глаз хлынули слезы, руки задрожали. — Папа… Это я, Аманда… Я дома… — повторила она, приближаясь к кровати.
Дэн медленно открыл глаза и взглянул на дочь. Он слабо улыбнулся.
— Аманда… — чуть слышно прошептал он и медленно протянул ей руку.
Она схватила ее и опустилась около него на колени, глядя в его бледное лицо. Глаза потускнели, щеки ввалились. Казалось, жизнь покидает его.
— Прости, что я так долго… Я не знала, что с тобой случилось.
— Рад, что ты здесь, — произнес он, собрав силы.
Ее присутствие подбодрило его. — Они хотели оставить меня в Команчи, пока я не поправлюсь. Я сказал, что ты приезжаешь домой. Я хотел быть здесь.
— Не волнуйся, папа. Теперь я здесь и позабочусь о тебе. Я обо всем позабочусь. — Она уже не могла скрыть слез. Ее отца чуть не убили, а ее рядом не было!
От мысли вернуться на восток не осталось и следа. — Ой, папа…
— Все будет хорошо, малышка. Этим подонкам, кто бы они ни были, со мной не справиться, — сказал он и застонал от боли, вызванной чрезмерным напряжением.
Аманда исполнилась решимости. Кто бы ни покушался на ее отца, он заплатит за это. Она проследит.
— Ты знаешь, кто это мог быть? У шерифа есть зацепки?
— Да ничего у него нет, — ответил Дэн. — Хотел бы я, чтобы они хоть что-нибудь нашли, но на месте преступления не осталось никаких следов.