Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мелитта кокетливо захихикала, и блондин, явно довольный собой, зашагал дальше.

В общежитии хорошее настроение Мелитты улетучилось. До самого вечера она почти не разговаривала со мной, отчего я даже подумала, что, возможно, чем-то обидела ее, но Мелитта развеяла мои опасения, перестелив постель на рядом стоящую кровать.

– Думаю, подселения можно уже не ждать, – будто извиняясь, пояснила она мне.

– Конечно, – кивнула я.

Больше Мелитта не проронила ни слова, а я, отчаявшись разговорить ее, легла спать. Проснулась от истошного вопля. Мелитта изо всех сил топала

босыми ногами.

– Что… Что случилось?

– Там… Там что-то скребет… в дверь… Это… Это наверно кры-ы-ысы-ы-ы-ы!

– А-а, – я вздохнула, с трудом подавив раздражение. – Нашла чему удивляться. Привыкай. Эти ребята обосновались здесь раньше нас и так просто от них не избавишься. Хотя… Схожу как-нибудь к Пуговице, попрошу отравы. Да не вопи ты!

Я встала с кровати, и всё еще сонная поплелась к двери, намереваясь проверить, что же так испугало мою впечатлительную соседку. Мелитта же, следуя приказу, перестала вопить, и теперь тихо, протяжно скулила, наблюдая, как я открываю дверь. Выглядела она так, будто готовилась встретиться с чудовищем. С трудом сдержавшись от смеха, я резким рывком распахнула дверь. Мелитта издала короткий, но пронзительный визг, и с изумлением уставилась туда, где по ее соображениям должна была находиться крыса. Но вместо грызуна на пороге сидела Златка. Неркида мистера Вайза была как всегда уставшая и недовольная.

– Это… Это что, почтовый голубь? – Мелитта с интересом разглядывала птицу. Златка возмущенно фыркнула, но ничего не сказала. Дождавшись, когда я заберу письмо, она шумно ухнула и взмыла вверх.

– От кого? – Мелитта бесцеремонно уткнулась в письмо.

– От ректора, – не стала скрывать я.

– Ой, – пискнула она, и, видимо опомнившись, что ведет себя неприлично, отошла в сторону, хотя всё еще не отводила жадного взора от конверта.

Письмо было коротким, написанным всё тем же аккуратным почерком.

«Здравствуй, Стейси. Не хотел посылать Златку, но подумал, что летающих писем с тебя на сегодня достаточно. Пожалуйста, зайди ко мне в субботу, после работы у мадам Кхорк, разумеется. Надеюсь, она отпустит тебя пораньше.

С уважением, Ф.Д. Вайз».

– Ну, что? – Мелитта уже переминалась с ноги на ногу.

– В субботу меня ждет трудный день,– вздохнув, констатировала я.

– Вызвал к себе, да? – в голосе Мелитты слышалось неподдельное сочувствие.

– Ага.

– Вообще он строгий, – задумчиво произнесла она. – Но не злой. Во всяком случае, куда добрее нашего декана.

Я расхохоталась.

– Думаю, в сравнении с Дарном он просто ангел!

На пороге комнаты появилась взволнованная Джози.

– Что у вас здесь происходит? Я слышала шум.

– Мелитте показалось, что в дверь скребут крысы.

– Могла бы дать мне шанс выдумать менее унизительную историю, – тихо отозвалась моя соседка и густо покраснела – за спиной Джози возникли Эрни с братьями и еще один незнакомый мне парень. Последний был худощавый, чуть выше среднего ростом, с густой рыжей шевелюрой и нахальной улыбкой на довольно симпатичном лице.

– Прости, – так же тихо ответила я ей, но раскаяния ничуть не испытывала.

– Айда к нам, у нас нет крыс, – добродушно сказал Эрни.

Да, разве что жареные, – добавил Уильям.

– Не болтай ерунды, – шикнула на него Джози, заметив, как округлились глаза Мелитты, принявшей слова шутника за чистую монету.

– Пусть вливается в студенческую жизнь, привыкает, – вступился за брата Чарльз. – Да, красавицы, мы тут не цыплятами питаемся.

– Ой, заткнись, – перебила его рассерженная Джози, а я снова расхохоталась. Мне определенно нравилась эта компания. – Я пришла напомнить вам о том, что вы приглашены в гости. Да и вон этим балбесам не терпится познакомиться.

– А как же? – встрял Эрни. – Прибыли две красавицы и прячутся от нас!

– А мы, между прочим, совсем не кусаемся, – поддержал его Уильям.

– Ну, по крайней мере, мы трое, – добавил Чарльз, на что Джози смерила его строгим, и, как показалось мне, предупреждающим взглядом. Мелитта насторожилась.

– А ты? – обратилась я к незнакомцу. Тот стоял чуть в стороне, изучающе разглядывая раскрасневшуюся Мелитту, которая ничего не замечала по той причине, что не решалась на него смотреть. – Ты тоже не кусаешься или как?

Рыжий ухмыльнулся.

– Как придется.

Голос его был хрипловатый и несколько грубый для его внешности.

– Вот как? – я изогнула бровь.

– Да. И если тебя интересует вся правда, то мне предпочтительны хорошенькие первокурсницы.

Мелитта рядом неопределенно пискнула, на что парень заливисто захохотал, и я вместе с ним.

– Я Тэйлириас. Можно просто Тэй.

Вот и отлично, так как полное имя мне ни за что не запомнить.

– Я Стейси, а это…

– Ну, а вас как зовут, милая леди? – перебив меня, обратился он к Мелитте. Краска уже сошла с ее лица, но она все еще выглядела смущенной, что очень ей шло. Может быть, это ее фирменный прием?

– Мелитта.

– Мелитта, – повторил Тэй медленно, словно смакуя.

– Я Эрни.

– Уильям.

– Чарльз.

Парни по очереди кивали и улыбались, представляясь.

В комнату влетел маленький конверт и рухнул к ногам Джози.

– Это Лиззи, – вздохнула девушка. – Злится, что нас так долго нет. Идемте же, я умираю с голоду!

Мы с Мелиттой не заметно для всех переглянулись. У нас обеих давно уже сводило живот от голода.

Всей толпой мы вывалились в коридор. Джози вышагивала впереди всех. За ней небрежной походкой шли Эрни, Чарльз и Уильям. Тэй держался в стороне. Он прихрамывал на левую ногу, и это заметили не только мы с Мелиттой.

– Тэй, что с твоей ногой? Почему ты хромаешь? – спросил его Уильям.

– Пустяки, – отмахнулся парень.

– Что на этот раз? – решил не отставать Чарльз, – не поделил бету с альфой?

Тэй круто повернулся и, смерив друга озлобленным взглядом, прорычал:

– Лучше заткнись!

Мы с Мелиттой недоуменно посмотрели друг на друга.

– Бета, – одними губами сказала она. Я лишь пожала плечами в ответ. Мне это слово ни о чем не говорило.

Так мы дошли до гостиной. Это была не очень большая, но довольно симпатичная комната, хотя и несколько мрачновата. В середине стоял крупный стол с угощениями. Элизабет раскладывала приборы.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Завещание Аввакума

Свечин Николай
1. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.82
рейтинг книги
Завещание Аввакума

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Пленники Раздора

Казакова Екатерина
3. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.44
рейтинг книги
Пленники Раздора

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата