Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невеста Братвы
Шрифт:

Удар прямо в лицо Диего, удар в живот Козлику, апперкот в подбородок Диего, удар коленом в лицо Козлику, крученый удар в голову Диего.

Каждый удар заставлял их стонать от боли и отбрасывал все дальше и дальше назад, пока я атаковала.

Я не давала им ни минуты передышки. Я наносила сильные и быстрые удары, используя свои клинки, двигаясь со всей скоростью, которой обладала, снова и снова разрезая их плоть, пытаясь увернуться от их попыток ударить меня. Гимнастика дала мне невероятную гибкость, позволяя изгибать тело в самые разные позы, чтобы избежать их ударов, как акробат в цирке, делающий

сальто и повороты.

Козлику удалось нанести сильный удар по моему плечу, и я споткнулась, сила удара потрясла меня до чертиков и заставила потерять опору.

Бляяяять. Синяк останется точно.

Диего воспользовался этим и рванул вперед, наваливаясь на меня всем телом и поднимая в воздух в беглом захвате. Я всадила оба ножа ему в лопатки, и он взревел, пытаясь сбросить меня.

Я крепко вцепилась в него и крутанулась вокруг его тела, пока не повисла у него на спине, как на карусели. Я выдернула один из своих ножей из его плеча и вонзила его в основание шеи. Он кричал и брыкался, но я держала его, пока он не упал на колени, и тогда я наносила ему удары снова и снова, снова и снова, пока полностью не пропиталась его кровью.

Наконец, я отпустила его, и Диего с громким шлепком упал вперед, вокруг него растекалась кровь. Тяжело дыша, я подняла голову и встретилась взглядом с Неро.

Я глубоко вдохнула, чтобы восстановить дыхание, и поднялась на ноги.

В отличие от прошлого раза, Неро не улыбался. По сузившимся глазам и сжатой челюсти было ясно, что он в ярости из-за того, что я убила еще двух его людей. Он не ожидал, что я выиграю.

— Хочешь знать, в чем твоя проблема, Неро? Где ты ошибся? — спросила я, вынимая второй клинок из плеча Диего и вытирая кровь о его рубашку. — Ты совершил ошибку, решив, что я просто женщина Артуро. Не пойми меня неправильно, я определенно женщина Артуро, на все сто процентов. Но это не всё, чем я являюсь. Я еще и дочь Мясника Братвы.

Один из его мужчин в шоке ахнул, а я улыбнулась.

Вы ведь слышали о Мяснике Братвы, не так ли? Но держу пари, вы не знали, что он мой отец.

Немногие знали о личности Мясника Братвы, если только вы не были в самой Братве. Но слухи о безжалостности моего отца распространились далеко и надолго в тот день, когда он уничтожил целый род.

Шепот разносился по комнате, их голоса были тихими, но наполненными таким страхом, что я наслаждалась им.

Хорошо. Они должны бояться.

— Вы должны знать одну вещь о моем отце, он невероятно заботливый. И параноик. Я говорю о безумии. Видите ли, после похищения и убийства моей матери он держит своих детей на коротком поводке. Он разрешил нам выходить из дома только при одном условии, если мы согласимся, чтобы он установил в нас устройство слежения, — кончиком ножа я указала на свою шею. — С десяти лет у меня под кожей находится маленький микрочип. Он активируется и передает мое местоположение отцу.

Глаза Неро расширились от шока, как раз в тот момент, когда здание потряс мощнейший взрыв, заставивший землю задрожать под нашими ногами.

Я улыбнулась.

— И вот он уже здесь.

25.

Артуро Де Лука

— Это было так весело, — прокричал Лукьян с сияющей улыбкой на лице, когда мы вошли в дом.

В их большом особняке в викторианском стиле полным ходом шел ремонт, и десятки мужчин усердно трудились, чтобы вернуть дому былую славу. Строители, плотники, электрики — все работали круглосуточно, чтобы устранить ущерб, нанесенный Неро, убирая завалы, ремонтируя стены и нанося новую штукатурку и краску.

Братва работала быстро и не теряла времени зря.

— Ты видел, сколько крови и кишок было на полу, когда мы уходили? Им придется выбросить тот ковер. Они ни за что не выведут все пятна крови, — продолжал Лукьян, направляясь в сторону кухни.

— Я знаю! Это было так охуенно. А как же тот ублюдок, который обоссался? — Вин рассмеялся, следуя за Лукьяном, как маленький щенок.

Я знал, что как только эти придурки встретятся, они сразу же привяжутся друг к другу. Они были слишком похожи друг на друга. Я покачал головой и вздохнул, следуя за ними. Они громко болтали, рассказывая о своих убийствах и о том, как весело они только что провели время, пока Лукьян раздавал всем рюмки с водкой. Они были похожи на пару девочек-подростков, рассказывающих о своих последних влюбленностях, голоса у них были высокие и возбужденные.

— Боже мой, да! Это было уморительно. Гребанное ссыкло, — Лукьян опрокинул рюмку и налил ещё. — Илиана будет так злиться, что пропустила это. Она ненавидит пропускать всё веселье.

Кстати, а где моя жена?

Я сразу заметил её отсутствие, но решил, что она где-то наверху. В этом доме было четыре, блять, этажа. Она могла быть на любом из них, но, она должна была спуститься вниз, услышав, что мы вернулись.

Я уже собирался выйти из кухни, когда заговорил Вин.

— Туро, куда ты, блять, собрался? Давай праздновать! Мы вернули всё оружие, взяли несколько пленных и не потеряли ни одного человека. Победа, победа, гребаная победа.

Всё это веские причины для празднования, но…

— Я собираюсь найти свою жену.

— Не беспокойся. Она просто обломает всё веселье и испортит нам настроение.

Лукьян снял свой окровавленный пиджак и повесил его на спинку стула.

Александр ударил его по голове.

— Не говори о ней так.

— Что?! Я просто честен, — поныл он, массируя голову. — Вот увидишь. Как только она спустится сюда, она начнет ныть и причитать о том, что ей не разрешили пойти.

Я оставил их спорить и пошел искать её. Проверив верхние этажи и остальные части дома, где не проводился ремонт, я был пиздец как раздражен, когда всё ещё не мог найти её.

Где, блять, она? Надеюсь, она не вышла из дома. Я дал очень конкретные инструкции Кристиану, Луке и Лоренцо, и лучше бы они, блять, послушались, иначе их ждет адская расплата.

Когда я вернулся на кухню один, Александр нахмурился.

— Где Илиана?

У меня в животе возникло неприятное ощущение.

— Не знаю, я не смог ее найти.

Поделиться:
Популярные книги

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Неудержимый. Книга XXIX

Боярский Андрей
29. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXIX

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели

Неудержимый. Книга XXVI

Боярский Андрей
26. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVI

Возвращение демонического мастера. Книга 2

Findroid
2. Вселенная Вечности
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Возвращение демонического мастера. Книга 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья