Невеста для герцога
Шрифт:
Затем быстро поцеловал меня, и мы пошли… объясняться со подоспевшей подмогой. Затем часть гвардейцев пришпорила лошадей, остальные направились в дом, а я распахнула портал, решив, что так будет значительно быстрее.
Только вот, как оказалось, я и понятия не имею, где находится эта самая площадь Свободы!
Пришлось открывать порталы несколько раз, следуя его указаниям, пока мы не очутились на длинной мостовой, идущей вдоль городского канала.
– Не туда! — воскликнул Нортон с досадой, потому что мы снова вышли не там, где надо. — Скорее! — вытянул
Я, послушная его указанию, распахнула очередной портал, ведущий к серому трехэтажному зданию адмиралтейства — Нортон сказал, что это именно оно, — над крышей которого виднелась стела из белого камня, а еще дальше на холме, над кронами деревьев, возвышались светлые стены королевского дворца.
Именно оттуда — вернее, из-за угла адмиралтейства, — неслись крики, резкий свист и разрывы боевых заклинаний. Но пробить каменное здание порталом насквозь мне не удалось — слишком серьезные на нем стояли заклинания. Поэтому пришлось сперва до перекрестка…
Стоило выйти из портала, как я услышала испуганное лошадиное ржание. Охнула, но тут Нортон сгреб меня в охапку, увлекая в сторону. Мимо пронесся здоровенный жеребец, волоча за собой оторванные постромки. Кто-то истошно завопил, и Нортон кинулся за угол. И я, махнув рукой на порталы, побежала за ним следом.
Но, оказалось, мы все-таки опоздали.
Первое, что бросилось в глаза, стоило мне завернуть за адмиралтейство, это золоченная карета, от которой почти ничего не осталось. Большая часть ее была расплавлена, словно рядом произошло извержение, и королевский экипаж поглотила бордово-красная, но уже остывавшая лава.
Я примерно догадывалась, что за заклинание могло обрушить на короля столь черную бездну Темной Магии, и подивилась той ненависти, которую испытывал к нему маг.
Впрочем, он лежал рядом — судя по всему, охране короля удалось его обезвредить. Но он сделал свое черное дело — тот, кто находился внутри кареты, уже был не жилец. Заклинание не оставило ему ни единого шанса выбраться. Зато рядом вовсю шел бой между заговорщиками и гвардейцами, к которому Нортон тут же поспешил присоединиться.
А я осталась, понимая, что дальше разберутся и без меня. К тому же, все шло к логическому завершению.
Кого-то вязали, еще несколько человек в черных балахонах отбивались от магов, и вечерний сумрак Валдора разрывали яркие вспышки заклинаний. Но их уже взяли в кольцо, отрезав пути к отступлению.
Были и погибшие. Ведомая странным чувством, я подошла к тротуару и склонилась над крупным мужчиной в черной одежде — одним из Воронов, — лежавшем на мостовой среди осколков выбитой витрины кондитерской. Зажгла магический светлячок, чтобы получше его разглядеть.
— Леди, не стоит… — начал было мужчина в форме королевского гвардейца.
— Это мой отчим, — сказала ему, сдернув с головы убитого капюшон и уставившись в остекленевшие глаза мертвеца. — Стиг Мортен, бывший лорд Берталан. Предатель и заговорщик, и я рада, что демоны забрали к себе его мерзкую душу! Там ему самое место за все то, что он сотворил… За
Впрочем, стоило мне подняться, как бой уже закончился. Я увидела, как уводили схваченных Воронов — Максин Леклер, двух молчавших магов или еще одного дерганного молодого мужчину, кричавшего, что он ни в чем не виноват.
Он во всем раскаивается, потому что его заставили… Он все-все расскажет!
— Заткнись! — холодно произнесла Максин. — Мы сделали это, пусть и ценой собственной жизни. Король мертв, и мой отец отомщен!
Тут Максин заметила меня, и ее губы скривились в презрительной усмешке. Но и она, и я понимали, что заговорщики проиграли и в то же время достигли своей цели. Король мертв, и Братство Воронов осуществило то, ради чего оно было создано на поле боя под Глодаром.
Но затем они решили зайти слишком далеко. И шли к своим меркантильным целям по головам, убивая невинных и похищая детей ради собственной выгоды. Готовили свержение монархии, заранее убирая неугодных — всех тех, кто мог бы им помешать.
В моем времени по их вине кровь текла реками, но в этом… В этом нам удалось их остановить!
Это означало лишь то, что в будущем не будет ни свержения династии, ни кровавой тирании Братства, ни восстаний с бунтами, а потом нападения Убрии, для которой терзаемая гражданской войной Марсия стала слишком легкой добычей.
Все будет совсем по-другому!
— Рисаль… — ко мне подошел Нортон. Обнял, и я прижалась к нему, привычно ища успокоения в его близости. — Все закончилось. Король погиб, но принца с ним не было. Мы успели его предупредить. Зато Братству Воронов пришел конец. Кто-то из них обязательно заговорит, а дед выступит в суде с обвинениями. — Затем почему-то добавил: — Ты это сделала.
— Что именно? — спросила у него растерянно.
— Ты их остановила. Именно ты, Рисаль!
Покачала головой.
— Мы их остановили, Нортон! И будущее изменилось… Слава Богам, оно изменилось, но я понятия не имею, что меня ждет, когда я вернусь.
— Так оставайся! — произнес он с нажимом. — Оставайся здесь, со мной и с Агнесс. Потому что я люблю тебя, Рисаль!
Поцеловал меня — вот так, на мостовой, рядом с уничтоженной королевской каретой, — а вокруг нас суетились прибывшие королевские гвардейцы.
— Я очень этого хочу, — призналась ему. — Очень хочу остаться, потому что…
— Потому что ты любишь меня так же сильно, как и я люблю тебя. Меня и Агнесс, мою дочь.
— Да, — сказала ему просто. — Я очень вас люблю. Тебя и твою дочь.
— Ну что же, я буду считать это твоим согласием, — кивнул герцог Аранский, — на предложение выйти за меня замуж. Обручальный браслет у тебя уже есть, так что остается только назначить дату свадьбы.
– Боюсь, она будет еще нескоро, — на глаза все-таки навернулись слезы. — Знаешь, я готова давать тебе согласие каждый раз… Столько раз, сколько ты у меня об этом спросишь! Каждую минуту, каждую секунду… Но законы природы не изменить, и очень скоро мне придется вас покинуть.