Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невеста для принца
Шрифт:

Петер зашагал в сторону деревни, но, пройдя несколько шагов, побежал. Мири смотрела ему вслед. Сначала ей хотелось крикнуть что-нибудь обидное, но гнев быстро прошел, и осталось чувство потери. «Кстати, для чего он приходил? Повидать меня?» — спросила себя Мири.

Она хотела крикнуть «Погоди!», но так и не решилась. Вскоре Петер исчез из виду, а она повернулась и, с силой пнув первый подвернувшийся камень, взвыла от боли.

И тут, словно в ответ на ее крик, раздался чей-то стон.

Ее первой мыслью было, что Олана нарушила договор и устроила очередное битье

по ладоням. Но нет, стон был другой, странный и печальный, — так обычно стонет умирающее животное. Мири не очень стремилась присоединиться к неприятностям, которые сейчас происходили в академии, но ей стало любопытно, поэтому она начала тихонько подкрадываться к окну спальни.

Не преодолев и половины пути, она еще раз услышала стон и остановилась как вкопанная, когда раздался звон битой посуды. У нее побежали мурашки, хотя она пока не представляла, чего опасаться.

Все другие мысли вытеснила та, что зазвучала на языке горы. Такого четкого призыва Мири еще не слышала, он нес с собой воспоминание об Эсе. Ей вспомнилось время, когда она, Эса и другие дети играли в «Волка и кролика» на деревенской лужайке. Мири выпало быть кроликом, и она резво бегала по кругу, стараясь удрать от волка, лица которого не видела.

Ее накрыло удушливой волной ужаса: она поняла, что Эса велит ей бежать.

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

И вот главный бандит Помощнику велит Лезть на гору, а там Живых не оставлять, Всех горцев истреблять.

Мири не стала дожидаться подробностей. Если Эса велит бежать, значит она побежит. Петер где-то рядом, всего в нескольких минутах, и, возможно, она сумеет его догнать. Каменистая тропинка, по которой она бегала всю свою жизнь, внезапно стала такой же коварной, как болотная тропа, и впервые Мири пожалела, что не может полететь ястребом, хотя и не знала, от чего спасается.

Миновав крутой поворот на дороге, она надеялась увидеть впереди Петера, но дорога тянулась вдаль, и никого на ней не оказалось. Покинув Мири, он, должно быть, бежал не останавливаясь.

И тут она услышала за спиной топот. Сначала она надеялась, что это эхо ее собственных шагов, но нет, ритм был другой, быстрее. Она оглянулась на секунду и увидела незнакомца. Он приближался.

Если бы она только смогла, то позвала бы на помощь Петера, но страх сковал ей горло, а отчаянная попытка скрыться лишила дыхания. Мири сосредоточилась на том, чтобы быстрее перепрыгивать через камни, продвигаясь вперед, однако страх уже подтачивал надежду. Она поняла, что проиграла, еще до того, как ее схватили грубые руки.

Мири брыкалась и визжала, пыталась укусить напавшего за руку, но ей, такой маленькой, было не справиться с сильным противником. Он отнес ее в академию под мышкой, хотя она не переставала вырываться, и сбросил на пол в спальне.

— Эту я нашел снаружи, — прохрипел громила. — Заставила

меня побегать, маленькая гадина.

Девушки сидели на полу. Нат, прислонившись к стене, придерживал руку — похоже, она была сломана в запястье. В комнату набилось человек пятнадцать в овечьих и козьих шкурах, высоких кожаных сапогах, обвязанных длинными веревками, и подбитых мехом шапках. У некоторых в ушах висели золотые серьги в виде обручей, кое-кто держал в руках дубинку или посох. И у всех неаккуратные бороды и грязные лица.

— Бандиты, — вслух произнесла Мири, чтобы самой в это поверить.

После стольких лет бандиты все-таки вернулись на гору Эскель.

Олана съежилась в углу, трясущимися руками перебирая складки одежды. От одного этого вида у Мири чуть сердце не выскочило из груди. Если Олана испугалась, значит ситуация сложилась действительно скверная.

Ближайший к Олане бандит схватил ее за горло и грубо притиснул к стене.

— Ты же сказала, что они все здесь, — прохрипел он басом, словно его давно донимал кашель. — Пересчитай снова, но теперь не шути, потому что от этого зависит твоя жизнь. Кого-нибудь еще не хватает?

Олана, почти не мигая, оглядела комнату и покачала головой. Бандит улыбнулся, обнажив черные зубы.

— На этот раз поверю, — сказал он. — Тебе повезло.

Он отпустил наставницу и повернулся к девушкам. Он казался крупнее остальных, хотя, как отметила Мири, ни один из них не был таким же рослым, как ее отец, Оз или большинство мужчин Эскеля. Неудивительно, что бандиты не стали нападать на деревню.

— Привет, детки, — сказал главарь. — Если понадобится обратиться ко мне, можете называть меня Дан.

— Мамочка назвала его в честь первого короля, — пояснил другой бандит с широким неровным шрамом от уха до губы. — Надеялась, что он вырастет и станет благородным господином.

Бандиты захохотали.

— Имя Дан меня устраивает, — вполне дружелюбно отозвался главарь. — Это лучше, чем Песья Морда.

Бандиты захохотали громче, а тот, со шрамом, по прозвищу Песья Морда, сплюнул на пол.

— В общем, мы пришли поболтать.

Дан уселся на пятки, уперся руками в бедра и оглядел каждую девушку с улыбкой, от которой Мири стало тошно. Его грубый голос зазвучал напевно, словно он рассказывал сказку на ночь маленькому ребенку.

— Несколько недель назад к нам в руки попался один странствующий торговец, и мы нежно прижали его, чтобы выяснить, не найдется ли у него чего-нибудь более ценного, чем его жизнь. То, что он нам сообщил, почти стоило того, чтобы его отпустить. Оказывается, принц собрался посетить гору Эскель. — Дан улыбнулся Песьей Морде и затряс головой, словно шутку знали только эти двое. — Мы несколько дней следили за этим домом, но принц выставил столько солдат, охраняющих его драгоценную шкуру, что у нас не было шанса. Неважно. Когда мы увидели, что ни одна из юных красоток не составила ему компанию, я сказал своему лейтенанту: «Какое везение! Какой благородный этот принц, он оставил для нас самые вкусные ягодки!» Итак, перехожу к делу. Скажите-ка мне, кто из вас, пташек, будущая невеста?

Поделиться:
Популярные книги

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Провалившийся в прошлое

Абердин Александр М.
1. Прогрессор каменного века
Приключения:
исторические приключения
7.42
рейтинг книги
Провалившийся в прошлое

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан