Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невеста из магической лавки
Шрифт:

— 12-

Леона

Что страшнее? Очаровательный букет моих любимых цветов в руках дракона, с которым мне не стоило никогда связываться? Или кровавое пятно на груди, расплывшееся по белой рубашке? Беспорядок в обычно аккуратно причесанных волосах. И в целом потрепанный вид, словно он только что побывал в битве. И очищенный магией костюм меня не обманывал.

Я растерялась. Не знала, с чего начать. С лекции на тему того, что не стоит дарить мне цветы, если никто не видит, или что нужно идти к лекарям с кровавыми ранами, а не

к фиктивной невесте на ужин?

Заминка была недолгой. Но по моему виду Редмонд, видимо, понял, что что-то сделал не так. Кривоватая улыбочка сползла с его лица.

Отошла с прохода, пропуская мужчину внутрь, и только после заговорила:

— Если у вас возникли проблемы по долгу службы, можно было просто направить мне записку. Ничего страшного бы не случилось, перенеси мы встречу.

— Я привык держать слово. К тому же меня беспокоит, что вы мне уже помогаете, а условия мы не обсудили.

Скрестила руки на груди и придирчиво посмотрела на дракона. И до меня наконец дошло, что меня так смутило.

— Почему ваша рана до сих пор не затянулась? — требовательно спросила я. Кровь на рубашке была не засохшей, весьма свежей. Но рана давно должна была затянуться, а кровь на одежде высохнуть, если только Редмонд не получил ее в моей же подворотне, прежде чем постучать.

— Мне пришлось потратить сегодня много магии, — мужчина пожал плечами. — Возможно, дело в этом.

Или в чем-то еще. Это я уловила между строк.

Вид драконьей крови вызывал непривычные чувства. Тревога с острой жаждой деятельности и немного страха. А ведь я никогда не боялась вида крови. К мясникам ходила сама даже, выбирая самые свежие тушки.

А тут у меня даже коленки неожиданно задрожали, ладошки вспотели, и пульс зачастил. Словно у Редмонда не царапина (а раз он сумел цветочков нарвать и добраться до меня, ничего серьезного быть не могло), а страшная смертельная рана или отрубило пару конечностей.

— Сомневаюсь, что есть повод обращаться к лекарю. Тем более, мне не хотелось откладывать этот разговор.

— Тогда пойдемте, — не стала я спорить и поддаваться желанию раздеть Аландора и осмотреть рану. Кто я такая, в конце концов, чтобы указывать дракону.

Но, вопреки заверениям, сделав несколько шагов вглубь сада, Редмонд остановился, покачнулся и схватился за голову.

Я тоже сразу остановилась. Взгляд моего недожениха помутнел, а цвет лица нехорошо так посерел.

А потом он схватился за кровавое пятно на груди или, скорее, на плече и, морщась от боли, зашипел.

— Жжется.

Ну все. Этого мне оказалось достаточно, чтобы действовать.

Подхватив мужчину под руку, потащила внутрь. Вначале хотела усадить на стул прямо в саду и посмотреть, с чем придется иметь дело. Но беспокойство не позволило оставить дракона одного. Арчи конечно бы присмотрел, но носиться потом с банками-склянками и неизвестно какими еще примочками мне совершенно не хотелось.

К моему удивлению, Редмонд не стал сопротивляться и послушно шел туда, куда я его вела.

Только когда мы подошли к открытой двери в мою мастерскую, он затормозил и недоверчиво

покосился на лестницу вниз.

— Подвал? — уточнил он, насторожившись.

— Что вас смущает? — резко спросила я. Вот не время вдаваться в эти подробности.

— Решили меня добить и спрятать труп в подвале? — хмыкнул недожених.

Я закатила глаза и тихо, одними губами, выругалась.

— Если бы я хотела избавиться от вас, господин Редмонд, таким легким негуманным способом, то не стала бы ждать, когда вы ослабеете. Уж поверьте, мне бы хватило и средств, и знаний, чтобы сделать это, когда вы пребывали в лучшей своей физической форме. И уж точно я бы не стала прятать ваш труп у себя под носом.

Мужчина весело хмыкнул, и я плотнее сжала губы, пронзая его строгим взглядом. Ну вот не время веселиться.

— Пожалуй, я должен радоваться, что вы не ищете легких путей.

Жестом дракон уступил мне путь, чтобы я первой пошла по лестнице. Но я не воспользовалась галантностью дракона. Не хватало, чтобы он в своем состоянии навернулся с лестницы и точно бы избавил меня от проблемы в своем лице, сломав шею.

— Проход достаточно широкий для нас двоих. Считайте, вам очень повезло со мной, и не только в том, что я могу оказать первую помощь. Будь на моем месте другая, о подобном сотрудничестве вряд ли бы удалось договориться.

— И с этим тоже очень трудно поспорить, — произнес дракон, ухмыляясь. Я бы на его месте и в его состоянии вела себя чуть серьезнее. — Я просто везунчик.

Я бы с этим поспорила. Скорее, его удаче кто-то наступил на хвост, раз она подбросила ему на жизненном пути меня. Но я благоразумно промолчала.

Как только мы спустились, вспыхнули магические светильники. Моя мастерская предстала на обозрение дракону.

— Садитесь, господин Аландор.

Похоже, он был весьма удивлен. Здесь, как и в кладовой, хранилось множество ингредиентов, включая очень редкие. А также размещался стол с оборудованием.

Вы, должно быть, очень сильная ведьма, — пришел к выводу дракон. Увы, он ошибался, я была умелой ведьмой, но отнюдь не сильной. Разочаровывать его и говорить, что это вовсе не так, я не стала. Тем более, было странно слышать, что дракон считает кого-то сильным, кроме себе подобных.

— Я готовлю достаточно сложные органические и неорганические компоненты для зельеварения и магических ритуалов. И немного простых зелий. Поверьте, ничего выдающегося. По сравнению с драконьей магией, бутафория и фокусы.

Рассказывать о своих магических изысканиях и успехах, например, о нейтрализаторе запаха, я не собиралась. Меньше знает, крепче спит.

— Удивительно слышать это от ведьмы, — с самым серьезным видом заявил Редмонд, пока я усаживала его на табурет. — Не стоит недооценивать магию ведьм. При определенных обстоятельствах она может не просто свалить с ног дракона, но и испортить жизнь его потомкам на многие поколения вперед.

Я лишь вздернула бровь. О силе проклятий мне было известно. Не то, чем гордятся ведьмы. Но я никогда не думала, что драконы всерьез могут этого опасаться.

Поделиться:
Популярные книги

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Боец с планеты Земля

Тимофеев Владимир
1. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боец с планеты Земля

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь