Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невеста по каталогу
Шрифт:

Никогда не понимала, что привлекает мужчин в таких женщинах, как Шейла. Каких-либо достойных внимания качеств я в ней не обнаружила. Ни ума, ни мягкости, ни доброты. К окружающим она относилась с явным недоверием и презрением. Может быть, бедняга Чарлз просто не замечал этого? Может быть, взгляд его не проникал дальше чувственных губ, соблазнительной груди и аппетитных бедер? Может быть, в какой-то момент у мужчин случается нечто вроде затмения, когда ими движет исключительно инстинкт трахателя. Так или иначе, жалеть Чарлза я не собиралась — он сам определил свою судьбу.

Приглашенные

музыканты старались вовсю. Фотографы уже удалились. Гости, многие из которых успели заправиться не только шампанским, веселились. Парни Кеннета скучали. В общем, все складывалось как нельзя лучше. И все же я облегченно вздохнула, когда из подъехавшего «кадиллака» выпорхнула Криста.

— Знаю, ты на меня сердишься, — вполголоса сказала она, направляясь к отцу Чарлза, Брюсу Хоскингу. — Объясню все потом. Вижу, вы тут и сами прекрасно справились.

Я молча кивнула. Злиться на нее невозможно. Ее энергии, фантазии, практичности, целеустремленности и умению улаживать конфликты можно только завидовать. А еще она внимательна, справедлива, умеет признавать свои ошибки и заслуги других. И вместе с тем ее отличает стальная твердость. Думаю, из нее получился бы прекрасный дипломат, да вот только государственной службе Криста предпочла частный бизнес.

Мы познакомились случайно. Школьная подруга, Дебора Уингс, выходила замуж, и я по наивности предложила посильную помощь.

— Представляю, сколько забот на тебя свалилось: наряды, подарки, музыканты, гости...

Дебора рассмеялась и посмотрела на меня откровенно снисходительно.

— Лиз, ты что, с луны свалилась? Какие заботы? Если у людей есть деньги, всю подготовку берет на себя агентство. Нашей свадьбой занимается Криста Бергман. Слышала о такой?

Я лишь развела руками.

— У Кристы налаженный бизнес и прекрасная репутация. Она в этом деле уже лет семь. Раньше работала в Аризоне, но, как говорят, по состоянию здоровья перебралась сюда. Я наводила справки — отзывы самые наилучшие. Клиенты не только из нашего городка, но и из Майами, Орландо, Пенсаколы и даже Джексонвилла. Так что нам с Джорджем напрягаться не приходится. Встречаемся раз в неделю, обсуждаем планы, просматриваем образцы. Это так интересно!

Разговор забылся, но через месяц, уже на свадьбе Деборы и Джорджа, я встретилась с самой Кристой Бергман. Она первой подошла ко мне.

— Мисс Уинслоу?

Передо мной стояла миниатюрная женщина лет, как мне показалось, сорока пяти, в простом на первый взгляд платье, эффектных туфельках от Манол Бланика и со скромной ниткой жемчуга на шее. Если что-то в ней и выделялось, то, конечно, глаза — необычайно глубокие, пронзительные, умные.

— Да.

Женщина протянула руку.

— Я — Криста Бергман. Дебора много рассказывала о вас...

Странно.

Что такого могла рассказать Дебора, чтобы это заинтересовало свадебного менеджера?

— Вы ведь работаете дизайнером у Глиссона?

— Да, но...

— Знаю, замуж вы не собираетесь, так что предлагать свои услуги не стану. — Она едва заметно улыбнулась, отчего в уголках глаз проступили сеточки мелких морщин, и это сразу добавило ей с полдюжины лет. — Вообще-то я ищу помощницу и хочу сделать вам предложение.

— Вы же совсем меня не знаете! — воскликнула я. — К тому же... — Странно, но других аргументов в тот миг не нашлось, и Криста, выдержав недолгую паузу, снова улыбнулась.

— Если это единственное возражение, то должна сказать, я уже навела о вас справки. И не только у Деборы. — Она назвала имена нескольких моих знакомых. — Не знаю почему, но я просто уверена, что мы сработаемся. Давайте сделаем так: вы придете ко мне на следующей неделе и мы все обсудим. Договорились?

От растерянности я смогла лишь кивнуть.

Во второй половине девяностых наш городок переживал настоящий финансово-строительный бум. Новые жилые кварталы росли как грибы после дождя, современные офисные здания до неузнаваемости изменили привычный пейзаж, а население увеличилось за несколько лет едва ли не на треть. Автомобилей стало так много, что лишь самые отважные решались пересечь улицу пешком. Старожилы жаловались — мол, город насильно тянут в двадцать первый век, а вот молодежь, как и положено, воспринимала перемены с энтузиазмом.

Когда-то главными достопримечательностями Сарасоты были песчаные пляжи Лидо-Ки и Сиеста-Ки, Художественный музей Ринглингов и Музей американского цирка Ринглингов — они не утратили свой статус и поныне, но, поскольку старые памятники понемногу разрушаются, город постепенно теряет звание культурного центра.

Офис Кристы Бергман располагался на Секонд-стрит, практически в центре города. Швейцар в вестибюле встретил меня приветливой улыбкой. Лифт мгновенно доставил на шестой этаж. Я прошла по узкому, застеленному голубой дорожкой коридору и остановилась перед дверью с элегантной табличкой с короткой надписью «Сладкие узы». На звонок ответила симпатичная брюнетка в элегантном брючном костюме.

— Здравствуйте, меня зовут Лиз Уинслоу, и миссис Бергман...

Брюнетка тепло улыбнулась и энергично закивала.

— Да, да, конечно. Проходите, вас ждут.

Переступив порог, я оказалась в просторной приемной с угловым диваном, двумя или тремя креслами и письменным столом, за которым, очевидно, и трудилась радушная незнакомка. Впрочем, незнакомкой она оставалась недолго.

— Я — Кейт Маршан. Работаю здесь вроде как секретаршей. Штат у нас небольшой, а после ухода Евы мы совсем зашиваемся. Так что сами понимаете, как мне не терпится переложить часть груза на ваши плечи.

Поделиться:
Популярные книги

Акула пера в СССР

Капба Евгений Адгурович
1. Не читайте советских газет
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Акула пера в СССР

Сборник "Войти в бездну"

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Сборник Войти в бездну

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Крошка Тим

Overconfident Sarcasm
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Крошка Тим

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Отчий дом. Семейная хроника

Чириков Евгений Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Отчий дом. Семейная хроника

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев