Невеста по случаю
Шрифт:
Он поклонился, давая понять, что закончил. В зале засвистели и зашумели. Я разочарованно вздохнула. Мне казалось, что он должен был отрицать все и быть более напористым.
– Тишина в зале!
– один из судей вновь потряс колокольчиком, - Раз так, то мы заканчиваем. Продолжим завтра.
Повинуясь знаку Горгонзо, люди в зале встали. Из-за их голов я не смогла увидеть, как увели Роя.
– Пойдем? – Лоренцио участливо посмотрел на меня, я пожала плечами:
– Думаю, что вариантов больше нет.
Глава 17
Мы вышли. После полутемного
– Посторонитесь, юноша!
Голос показался знакомым. Я обернулась. Позади меня стоял пастырь Горгонзо. Я невольно вздрогнула и отпрянула. Он с насмешкой взглянул на меня, слегка нахмурился и еще раз, уже более пристально посмотрел на волосы, все еще хранившие следы зеленой краски. Лоренцио будто бы невзначай сделал шаг вперед, загораживая меня. Горгонзо хмыкнул и начал спускаться с лестницы. Гаудани проводил его тяжелым взглядом и кивнул в сторону ворот:
– Пойдем.
За воротами нас ждал Боно. Я с надеждой взглянула на него, но он покачал головой:
– Никто ничего не сказал, - он придержал стремя, помогая мне вскочить в седло, - И нам надо быть осторожными: по городу ходят слухи…
– Я знаю, - я направила свою лошадь за конем д’ореза, - Лоренцио, подождите!
Он обернулся.
– Нам лучше изменить путь и выехать через другие ворота.
– Почему?
– Вспомните нищего. Мне кажется, нас могут поджидать неприятности.
– Что за глупости! – вмешался начальник отряда, с укором смотря на меня, - Мэссэр, вы будете слушать этого мальчишку?
– Возможно, и послушаю, - Гаудани задумчиво посмотрел на художника, - А ты что думаешь, Боно?
– Думаю, мэссэр, что дальние ворота прекрасны, и мне бы очень хотелось увидеть их барельефы, говорят, они сохранились с древних времен!
– Это лишних полчаса по жаре! – настаивал охранник, - С каких это пор д’орез Лагомбардии боится каких-то нищих?
Лоренцио задумчиво посмотрел на него, затем повернулся к нам:
– Боно, я думаю, что мой паж очень хочет осмотреть эти ворота, возьмите с собой несколько стражников и езжайте!
– Да, мэссэр, - художник поклонился и вскочил в седло, - Жакобо, Тьеро и Джино, за мной!
Он пришпорил коня, трое стражников, которых он упомянул, поехали следом, я тоже присоединилась к ним, направив лошадь неспешной рысью.
На этот раз нас никто не задержал. Выехав за ворота, Боно остановил коня и, подозвав меня, с наигранным энтузиазмом начал рассказывать о барельефах из зеленого ихрана, украшавших ворота.
– Посмотри, даже с утраченной частью головы этот юноша прекрасен! Как изображены мышцы его ног! – он перешел на шепот, - Анна сказала, что все девушки молчат. Видно, кто-то очень хорошо приплатил им.
– Или они боятся! – так же тихо ответила я, подводя лошадь ближе к воротам так, чтобы не помешать путникам, но в то же время чтобы все рассмотреть самой. Ягодицы
– Анна сказала, что, как только она начинала спрашивать, все замыкались и торопились уйти, словно боялись.
– Значит, их запугали, если бы им заплатили, то они, скорее, потребовали бы большую сумму. Ты можешь узнать имена этих девушек?
– Возможно… - Боно задумчиво посмотрел на меня, - Хотя что это даст?
– Можно позвать их на виллу и пообещать, что они будут там в безопасности. А взамен пусть наводят порядок, - предложила я. Художник грустно посмотрел на меня:
– Мадонна, вы явно хотите моей смерти! Столько прекрасных женщин совсем рядом… и ведь им всем нужна забота и внимание…
– И что в этом плохого?
– О, мадонна, вы забываете, что на вилле нравственность слуг охраняет этот дракон в юбке! Далия… в лучшем случае она меня просто убьёт!
– А в худшем? – поинтересовалась я, все-таки улыбаясь, покоренная его жизнелюбием.
– А в худшем до конца дней будет изводить придирками! – он вновь подстегнул лошадь, - Давайте прибавим шагу, иначе приедем уже затемно!
Он устремился вперед по едва заметной среди посевов тропинке. Я ехала позади него, лениво посматривая на холм, где возвышалась вилла графа Алайстера. У подножия стояла карета, вокруг которой суетились люди. Наверное, сломанная… Суета слуг выглядела очень бестолковой. Даже не понимая, что же меня насторожило, я натянула повод:
– Боно… Мастер! – я оглянулась на стражников. Ехавшие за мной, те тоже были вынуждены придержать своих коней.
– Да? – художник повернулся ко мне.
– Я слышал, здесь, в роще есть развалины храма. Мы бы могли осмотреть их?
За спиной раздалось фырканье:
– Как же, осмотреть! – пробормотал кто-то из охранников
– Давай оставим лошадей, а сами пройдем… - я выразительно кивнула на рощу, у которой был выход из известного нам тайного хода.
– Хорошая мысль, - одобрил художник. Он соскочил с коня, помог спешиться мне и бросил поводья стражникам:
– Скажите мэссэру Гаудани, мы с его пажом задержимся в роще!
Стражник неодобрительно посмотрел на нас, словно мы собирались заняться чем-то предосудительным, и кивнул:
– Хорошо, - и пробурчал нам в спину, когда мы уже направились к деревьям, - Ох уж эти художники, стыд и паскудство!
Боно скорчил трагическую мину, а я, не сдержавшись, хихикнула:
– Похоже, Далии будет о чем позлословить и без девушек!
– Мадонна! – художник даже остановился, прижав свой знаменитый берет к груди, - Я надеюсь, вы не будете рассказывать ей о наших приключениях!