Невеста последнего дракона
Шрифт:
— Отрекся? Но как?… Ведь он просил Фрэйдара за тебя, я сама слышала, просил простить и вернуть ко двору…
— Я говорю лишь то, о чем знаю. Я никогда не был любимцем отца, все его надежды были обращены к Алисии, ведь она должна была стать тиррой. Отец так и сказал: если я проведу обряд с Марго, то он отречется от меня. Обычная девчонка не пара высокородному дракону, по мнению моего отца. Я спрятал Марго, стараясь уберечь от гнева отца, а тут это письмо… Я думал, заручиться поддержкой эльдирра и твоей, конечно
— Никто никого не казнит, по крайне мере, пока я жива! Выходи.
Эрик не стал разыгрывать ненужное благородство. Он лишь недоверчиво посмотрел на меня, потом встал и выглянул за дверь.
— Твоих рук дело? — спросил, увидев спящего стража.
— Почти, — не стала я выдавать слуг. — Помоги мне узнать, кто подставил тебя. И меня.
Эрик подошел, провел пальцем по моей щеке и тихо спросил:
— А ты?
— У меня есть дела здесь.
Эрик кивнул.
— Я узнаю, Кар. Обязательно узнаю.
— Давай только без этих штучек, — проворчала я. — Поедешь вдвоем с моей горничной.
— На что мне она? Девчонка будет меня тормозить.
— Ее обвинили в преступлении, которого она не совершала.
— Надеюсь, она худая, — проворчал он.
— Вы не полетите. Лететь опасно, вас могут увидеть. Доедете до Райгралда верхом, а там скроетесь в доме одной моей знакомой. Это безопасное место. Вас будут искать. Но знай, что в том доме вам всегда помогут. Там же можешь оставлять мне вести.
Эрик кивнул. Мы прошли в другие камеры и отыскали там Эсми. Успокоив девушку и сказав, что ей пока что нужно скрыться вместе с Эриком, я повела обоих в конюшню. Эльд уже держал двух оседланных лошадей.
— Верни лошадей обратно, Эльд, как только господин Эрик и Эсми окажутся в доме твоей матушки.
— Хорошо, тирра.
Когда всадники сели в седла, я кое-что вспомнила. Сейчас это имело важное значение.
— Эрик, ты знал, что твой отец держал в замке скирфа?
Эрик вскинул светлые брови. Конь под ним нетерпеливо переступал ногами.
— Что за бред? — в голосе Эрика прозвучало такое искреннее изумление, что я не усомнилась, что ему ничего не известно.
— Не бред. В ту ночь, когда ты вел себя странно, я спасла скирфа.
Я быстро рассказала о случившемся внимательно слушавшему дракону. Эрик задумался, потом расхохотался:
— Так вот почему тюремщик еще неделю рассказывал о том, что видел фею. Мне пришлось пригрозить ему, что если он не прекратить свои выдумки, отправится на рудники. Нет, Кар, я не знал, но это еще один повод подумать обо всем. Если у меня появятся новости, мальчишка даст знать.
Я смотрела вслед всадникам, пока они не скрылись из виду.
Глава 28
Вернувшись в замок, я хотела отправиться в башню, но тут словно что-то невидимое толкнуло меня в грудь. Я не могла объяснить странное чувство, но знала,
Не отдавая себе отчета в том, что делаю, прикоснулась ладонями к узору, и он вспыхнул ярче под моими ладонями. Яйцо загорелось сапфировым светом, и дверь с тихим щелчком открылась.
Я в изумлении замерла, боясь пошевелиться. Однако все было тихо. На меня никто не набрасывался с криками, никто не кричал, чтобы отошла от двери. На всякий случай оглянувшись, я толкнула створку и вошла.
В комнате горела единственная свеча, мерцающий огонек которой высвечивал выложенные сапфирами стены. Их искристое сияние окрашивало комнату голубовато-индиговыми сполохами.
Но мое внимание привлекло шикарное ложе, на котором определенно кто-то лежал. Я сделал неуверенный шаг, потом еще один и еще…
— Фрэйдар… — удивленно прошептала я, увидев эльдирра.
Он лежал на спине. Бледный, но прекрасный, гордый и чуть нахмуренный.
Первым побуждением было сбежать и скрыться, но одновременно сердце радостно запрыгало в груди. Значит, он проводит ночи не с Алисией, а спит здесь. Но тогда почему он запретил мне приходить в эту комнату?
Подойдя ближе и присмотревшись к Фрэйдару, я поняла, что с ним творится что-то странно. Кожа тонкая, словно фарфоровая, а сам выглядит, будто привидение. Казалось, тронешь его — и он исчезнет.
— Фрэйдар, — чуть громче позвала я, наклонившись над ним и обрисовав пальцами рисунок скулы. Кожа эльдирра была холодной, будто лед. Мне вдруг стало отчего-то жутко. Фрэйдар выглядел каким-то… неживым… Казалось, ничто в целом мире не способно разбудить эльдирра.
Я уже увереннее тронула его за плечо и даже потрясла, но Фрэйдар не шевельнулся. Белая рубашка была распахнута на груди, и я припала ухом к белой коже, стараясь услышать удары сердца. Но их не было, а тело эльдирра напоминало холодный белый мрамор.
Чтобы успокоиться, я начала считать секунды. Одна, вторая, двадцатая… На тридцатой сердце Фрэйдара наконец сделало удар. Через тридцать еще один. Сердце билось, но будто в замедленном режиме.
Отстранившись, я прикоснулась пальцами к щекам эльдирра.
— Фрэйдар, проснись же, — сказала громче.
Казалось, под моими пальцами ледяное изваяние, а не живой человек. Точнее, дракон. Словно в насмешку мое собственное сердце, разгоняясь, стучало все быстрее и быстрее.
Я вдруг поняла, что должна что-то сделать, вывести Фрэйдара из этого оцепенения, в которое он впал, один его драконий бог знает почему! Недавняя стычка с ним выпала из памяти: сейчас не время для обид.