Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невеста принца
Шрифт:

Она вышла на палубу, где уже вовсю вступало в свои права солнце. Оно разогнало туман и осветило бухту. По заливу гулял теплый ветерок, внизу плескалось лазурное море.

Шарлотта увидела, как с берега приближается белый катер с развевающимся на корме флагом Валбертина. Помощник Стивенс сообщил ей, что ее пребывание на борту «Марианны» подошло к концу.

Шарлотта пристально вглядывалась, пытаясь увидеть широкоплечую фигуру Капитана Эда. Когда катер подошел совсем близко, у нее упало сердце.

Его там не было.

Шарлотту бросило в жар. Значит, принц не поверил

капитану. Или поверил и бросил его в тюрьму. Капитан мог признаться принцу, что любит ее, и попросить отдать ему Шарлотту в жены. Впрочем… Он так и не сказал самой Шарлотте, что любит ее. С чего бы ему признаваться в этом принцу?

В голове Шарлотты одна беспорядочная мысль сменяла другую. Обязательно надо встретиться с принцем и узнать, что он сделал с капитаном. Если понадобится, она отдаст его высочеству свои земли в обмен на Эда. Она будет умолять принца освободить его, скажет, что она одна во всем виновата.

Приняв решение, Шарлотта почувствовала себя увереннее. Катер приближался с неумолимостью судьбы. Поднявшийся на борт седовласый военный представился как начальник королевской стражи полковник Теодор Вальдус.

— Я рад, что мне выпала честь доставить вас на берег, — сказал он. Лицо его сияло ничуть не меньше, чем начищенные пуговицы его мундира.

— Я тоже очень рада. Вы сразу отвезете меня во дворец?

— Никак нет, миледи. Принц готовится встретить свою невесту в гавани. Ее величество королева и его высочество принц будут ждать вас в дальнем конце порта, где для них поставлен шатер. По протоколу вы должны пройти от места высадки до места встречи, приветствуя своих будущих подданных. На пристани собралась толпа. Все хотят видеть будущую принцессу.

Его слова вызвали у Шарлотты настоящую панику: королева, принц, толпа подданных…

В ее мыслях все было иначе. Катер отвезет ее на берег, где их с матерью поселят в небольшой гостинице неподалеку от дворца. Все деликатные вопросы будут улажены в комнате за закрытыми дверями.

Что же такого сказал Капитан Эд принцу?

— Моя мать пойдет со мной? — спросила Шарлотта.

— Я буду сопровождать леди Урсулу в нескольких шагах позади вас.

— Что я должна делать дальше?

— Как только вы дойдете до королевских особ, вы поприветствуете их поклоном. Принц подаст вам руку и представит королеве. После чего вам представят премьер-министра и членов кабинета министров. Они будут стоять слева.

— Я боюсь, что не запомню сразу их имена и должности.

— Вам и не нужно. Это лишь формальность. Затем вы сядете в карету с принцем и премьер-министром и отправитесь по улицам города во дворец. Там вам представят придворных.

Шарлотта кивнула. Видя, что ее лицо по-прежнему напряженно, начальник стражи заметил.

— Все понимают, что вы утомлены долгим путешествием. От вас ждут немного улыбок и приветственных взмахов. Я уверен, что жители Валбертина одобрят выбор принца.

Шарлотта хотела заметить, что ни она, ни принц не выбирали друг друга. Все было решено за них. Но полковник выглядел таким счастливым и гордым порученной миссией, что она не стала портить ему праздник.

Шарлотта

спустилась на палубу катера. Вслед за ней сошли ее мать и полковник Вальдус. Катер направился к берегу. Шарлотта обернулась, чтобы в последний раз взглянуть на корабль, где она нашла и, кажется, потеряла свое счастье.

ГЛАВА 10

Три мачты выделялись на фоне голубого неба. Джон Стивенс стоял на палубе, провожая взглядом самый ценный груз, который когда-либо возила «Марианна». Он увидел, как Шарлотта обернулась и помахала ему на прощание. В ответ Стивенс приложил руку к козырьку.

Сидя на корме катера, который вез ее к берегу, Шарлотта рассматривала Валбертин. Белые дома выглядели сказочно на фоне темно-зеленых сосен и серебристо-серых олив. За домами тянулись зеленые холмы. Еще дальше в горизонт уходили горы с высокими пиками, на которых лежали шапки снега.

Волны набегали на золотистый песок, вдоль которого тянулась узкая каменная набережная. Она вся была усыпана людьми, которые кричали и махали приближающемуся катеру. Многие из них держали в руках цветы. Слышался звон колоколов. Приветствуя невесту принца, корабли гудели в порту.

Для Шарлотты эта музыка казалась погребальным звоном. Она вдруг вспомнила, как девушки на балу рассказывали об отце принца, короле Вильяме, и новых платьях его жены, королевы Изольды. При дворе ходили слухи, что каждое платье было подарком короля после измены.

Особенно красивым было платье за связь короля с герцогиней Молтенбаш. Отношения молоденькой герцогини и седеющего короля были настоящим скандалом при дворе. Иногда они вели себя слишком вызывающе даже в присутствии королевы.

Когда Шарлотта осторожно спросила об этом у матери, та объяснила, красивые женщины — собственность короля, а не их мужей. Мужья об этом знают.

— Ты хочешь сказать, что мужья принуждают своих жен отвечать королю взаимностью? — Ошарашенная Шарлотта с трудом подбирала слова.

— Ни в коем случае, — запротестовала Урсула. — Женщины слабы и тщеславны. Кто может отказать королю? Ему остается лишь пользоваться этим.

История родителей Шарлотты и знакомых семей была одинакова. Люди женились, иногда по расчету, иногда по любви. Потом жили долго и счастливо. Это была тихая спокойная жизнь. Шарлотта была уверена, что ей уготована такая же.

Рассказы о короле Вильяме и красивых платьях для жены, которыми он платил за свои измены, взбудоражили ее.

Что если принц Эдмунд такой же, как его отец?

Путешествия и приключения в далеких странах утончили его вкус. Наверняка он любил самых изысканных женщин. Шарлотта может показаться ему слишком простой. Но даже если так случится, она не позволит ему расплачиваться платьями за измены. Это делало неверность очевидной для всех. Шарлотта была слишком горда.

Брак с принцем, каким бы притягательным он ни звучал, отдавал Шарлотту в полную власть человеку, которого она не знала. Она никогда не видела себя в роли вершительницы судеб. Ей претила сама мысль быть в центре дворцовых интриг.

Поделиться:
Популярные книги

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Приватная жизнь профессора механики

Гулиа Нурбей Владимирович
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель