Невеста с приданым: бабушка, кот и ребенок
Шрифт:
— Воздыхательницам теперь нет места в моей жизни, — сказал Тай, придвинувшись ближе. — Ты ведь моя невеста. Чего тебе переживать?
Шторка в кабинке откинулась, и вошел пожилой мужчина в сером потрепанном костюме.
— Господин Хан, это вы? — спросил он, заглядывая в бумажку, которую держал в руке.
— Инспектор Лоуренс, мы вас ждем, присаживайтесь.
Инспектор сел напротив Тая, подозрительно зыркнув на меня.
— Мы проводим расследование вместе, — пояснил санджарец. — Вам не о чем беспокоиться.
— Деньги вперед, — сказал информатор, многозначительно
Тот кивнул, достал из внутреннего кармана пиджака пачку купюр и положил на стол. Глаза инспектора загорелись, и он принялся судорожно пересчитывать вознаграждение. Потом спрятал деньги в карман, поднял глаза и, видимо, наткнулся на мой укоризненный взгляд.
— Не осуждайте меня, девушка, — сказал он. — Из-за этого дела я остался без работы, а жена очень больна. Мне нужны деньги.
— Я и не думала вас осуждать, — поспешила сказать я.
— Расскажите о кражах, пожалуйста, — попросил Тай.
— Это было очень странное дело… Потерпевшие в один голос рассказывали о каком-то призраке. А перед этим они все выигрывали крупные суммы в этом баре. Город у нас маленький, все на виду… Я понял, что эти странности связаны с резервацией. Дело в том, что таильцы начали выкупать свободу…
— Что это значит? — удивился Тай.
— Таильцам запрещено покидать резервацию. У них есть свой глава, которого они зовут звездным наместником. Он периодически встречается с городскими властями, чтобы обсудить поставку продуктов, денежные выплаты и прочие проблемы. Так вот… Этот самый глава предложил мэру выгодную сделку. Мол, таильцы будут платить в городскую казну определенную сумму денег за свободу. Мэр посмеялся тогда, ведь откуда им взять столько денег? Их компенсации едва хватает на еду…
— А когда начались кражи, у таильцев появились деньги? — спросил Тай.
— Именно так! Но вместо того, чтобы выяснить все, мэр вместе с остальными бездельниками из городской ратуши просто делили выручку между собой.
— И что, таильцев правда отпускали? — спросила я.
— Отпускали… Тут до них никому дела нет. Они просто уходили семьями из города, а мэр радовался, что отыскал золотую жилу. Ходят слухи, что он даже с губернатором округа делился. Ясное дело, я поначалу решил, что таильцы сами и организовывали ограбления.
— Но это было бы невозможно… — пробормотал Тай.
— Да! Несмотря на договор с властями, им по-прежнему нельзя было покидать резервацию. Да и сами кражи были уж слишком странными. Таильцы — народ закрытый и не слишком разговорчивый. Но мне все же удалось кое-что выяснить… Дело в том, что я раньше жил неподалеку от ограждения. Моя дочь играла с одной таильской девочкой… Охранники часто позволяют детям выходить за ограждение и гулять там. Эта самая девочка теперь взрослая, и она кое-что рассказала мне… Вам это покажется сказочным бредом, но все же…
Лоуренс замолчал, словно подбирая слова.
— Она рассказала о небесном покровителе? — спросил Тай. — О Сорайе…
— Да! — воскликнул инспектор. — Будто божество, которому поклоняются таильцы, явилось со звезд, чтобы помочь им. Именно Сорайе и устроил все кражи, подарил своим
— Мог бы и к звездам забрать, раз уж на то пошло, — заметила я.
— Я тоже об этом спросил, но девочка ответила, что это невозможно. Что таильцы уже давно живут на земле и сами стали совсем как люди. Что им больше нет места среди звезд… Но Сорайе все равно их не бросит. Все то может показаться бредом… Но много людей наблюдали загадочные огни в небе. А я сам своими глазами видел на пшеничном поле выжженные круги.
— Что было дальше? — в нетерпении спросил Тай.
— Потом на мэра поступила жалоба, и приехали проверяющие из столицы. Стали трясти все, и тут-то всплыла история с таильцами. Был большой скандал… Приехали магистры, допрашивали всех, забрали дело, трясли охранников резервации.
— Донни Родман был среди них? — спросил Тай.
— Нет, к тому времени его уже перевели в Мэйзерфилд. Подробностей мне не сообщали, но я понял, что у нескольких охранников обнаружили магическую одержимость. У всех взяли подписки о неразглашении, а потерпевших заставили забрать заявления о кражах. В резервации магистры ошивались целую неделю… Потом поставили нового мэра, а меня вышвырнули со службы. Будто из-за возраста… Теперь все делают вид, что ничего не случилось. А таильцы живут, как ни в чем ни бывало… Но я-то знаю, что скоро все изменится. Этот Сорайе обязательно их освободит.
— Господин Лоуренс, вам знаком этот символ? — спросил Тай, протягивая инспектору бумажку с нарисованной пронзенной звездой.
— Это древний символ таильского бога. Наверняка сведений об этом нигде нет, ведь правительство империи не захочет, чтобы все узнали, как покорялись новые земли. Империя Хотлин — территория мира и свободы… Так написано на гербе. Естественно магистры забирают дела, стирают память и берут подписки. Чтобы жители не узнали о постыдных поступках правителей прошлого…
— Вы можете устроить нам встречу с той девушкой из резервации? — спросил санджарец. — Вопросы еще остались…
Лоуренсу эта идея явно не понравилась, но он все же согласился. За отдельную плату… Мужчины договорились о месте и времени встречи. Ночью в одиннадцать часов… Как раз у охраны пересменка. Тем более есть особое место, где за ворота можно проникнуть незамеченными. Такими темпами мы превратимся в настоящих шпионов.
— Значит, Сорайе и вправду существует, — сказал Тай. — В этом городе ему больше ловить нечего, поэтому он продолжает промышлять в других местах, куда перевели охранников из резервации.
— Думаешь, чтобы обеспечивать тех таильцев, которые ушли из резервации?
— Вероятно… Но наверняка у него есть какой-то более глобальный план. Мне хочется проверить это место магически. Нужна твоя помощь…
Его просьба меня немного удивила. Чем я-то помочь могу? Явно не магической силой… Тай взял меня за руку и вывел из кабинки. На танцполе уже было не протолкнуться, а в зале стоял стойкий аромат дешевого алкоголя.
— Здесь слишком много людей, а потому много энергетических возмущений. Нужно отвлечь их внимание. Будешь моим отвлекающим маячком.