Невеста-самозванка
Шрифт:
Девушка хотела вырваться из его хватки, явно не понимая, что происходит.
– Сиди смирно, – сердито скомандовал Эйтон, все это время стараясь прислушаться к тому, что происходит снаружи. Кто там вообще из потайного хода появился? Тот самый «доброжелатель»?
Но ситуация же наиглупейшая! Появляться теперь из шкафа? Где он вплотную с неизвестной девицей?! А ведь, судя по голосу, в комнате король самолично! Будущий тесть, между прочим. И вряд ли он придет в восторг, что Эйтон не на балу с принцессой танцует, а тут тайно по шкафам с другими девушками заседает.
Но
– Немедленно меня отпустите! – продолжала возмущаться незнакомка. – Да что вообще происходит?!
– С удовольствием узнаю, как только ты наконец-то перестанешь мне мешать! В любом случае нам обоим невыгодно, чтобы нас тут вместе застукали, так что будь добра не буянить.
Она хоть и замолчала, но, похоже, не из почтительного порыва прислушаться к его авторитетному мнению.
– Так там, что…у кого-то тайное свидание?..
Судя по легкомысленному хихиканью, томному воркованию и характерной возне, снаружи творилось не просто тайное свидание. А тайное свидание на всю катушку. Король решил прямо посреди бала уединиться с одной из своих любовниц? И по плану «доброжелателя» Эйтон должен был явиться сюда и парочку застукать? Но не сработало лишь потому, что сам пришел раньше?
Но смысл этой затеи?..
Только как бы то ни было, оставаться здесь не только не имеет смысла, но и банально чревато быть застуканными.
– Сейчас я телепортирую нас прочь из дворца…
Но незнакомка мигом перебила:
– Нет-нет! Никуда я телепортироваться не стану, так что уж будьте любезны откланяться без меня.
– И не смущает происходящее в комнате?
– А почему меня это должно смущать? Наоборот, знаете ли, весьма любопытно и познавательно. Так что я постою, послушаю, вино вот из второго бокала допью, хорошо, хоть на вас его не перевела все… А вам, так сказать, удачи, и не скажу, что была как-то особенно рада знакомству.
Анна
Нет, ну что за засада! Просто феноменальное невезение!
Зелье так активно сигнализирует, что нужный мне граф совсем рядом! Выходит, это именно он сейчас там неведомо с кем милуется! Нет, я, конечно, рада, что у старичка еще такой боевой запал, но мне-то теперь как быть?! Время истекает! И что делать? Выскочить из шкафа с «Отвлекитесь, пожалуйста, на минуточку, я быстренько один ритуал проведу и все, дальше себе развлекайтесь»?!
Честно, я бы даже взвыла от всей абсурдности этой ситуации, если бы не мой сосед по заточению. И нет, меня сейчас вовсе не смущало, что я буквально стиснута между незнакомым мужчиной и стенками шкафа. Удивительно, но от мужчины приятно пахло и почему-то именно снегом. И не из разряда а-ля ароматизатор «Морозная свежесть», а именно холодным воздухом зимнего утра. И если исключить вариант, что незнакомец до посиделок в шкафу творил снежного ангела в каждом встречном сугробе, то даже не знаю, чем еще объяснить такой естественный аромат.
Или, может, глюками от моего зелья?
Нет, серьезно, у меня тут дальнейшее существование
Ладно-ладно, не паникуем. Я просто буду надеяться, что время действия зелья хватит хотя бы до конца кроватных утех престарелого графа, чтобы я после успела его найти и таки совершить задуманное. Нужно просто подождать…
Вот только мой собрат по заключению в шкафу что-то не спешил телепортироваться. Чем ужасно мешал сосредоточиться! Все-таки мне раньше не случалось оказываться в подобной близости с мужчиной. И это ощущение прямо выбивало из колеи, мешая дышать и вызывая толпы мурашек. Хотя последние, может, от подбирающейся паники?
– Вы же, кажется, куда-то спешили, – не выдержав, напомнила я после нескольких мгновений остолбенелого молчания с его стороны. То ли незнакомец о чем-то крепко задумался, то ли я своими высказывания попросту сбила его с толку.
– Простите, но я, как истинный джентльмен, не могу себе позволить оставить даму, пусть даже очень своеобразную, в беде, – и не поймешь по голосу, то ли он иронизирует, то ли всерьез. Хотя, кстати, голос у него такой приятный, глубокий, при других обстоятельствах так бы слушала и слушала…
– Я ценю ваше самоотверженное желание помочь неведомо в чем, но, поверьте, я в полном порядке.
– Ни одна нормальная девушка в полном порядке не станет сидеть в шкафу, радостно подслушивая творящиеся снаружи постельные утехи. Либо у вас отвратительное воспитание, либо весьма странные наклонности.
– О, ну что вы, я непременно бы упала в обморок от происходящего конфуза, но тут, видите ли, падать особо негде. Моя шокированная происходящим личность умещается здесь исключительно вертикально, но, уверяю вас, я непременно, как и положено, потеряю сознание сразу же, едва окажусь в более благоприятных условиях.
Но опасаясь, что наша перепалка затянется, я тут же добавила уже без толики сарказма в голосе:
– Поверьте, все со мной в порядке, можете телепортироваться прочь. А я все же останусь и просто пережду происходящее. Несмотря на всю неловкость ситуации, телепортация для меня неприемлема.
– И почему же? – такое впечатление, что мое желание от него отделаться, только сильнее распаляет любопытство незнакомца! Ай, вот нашел же себе развлечение!
Так, ладно, все равно надо в ответ что-то соврать. Не говорить же честное, что не могу я покинуть бал, пока не достигла своей цели. У меня всего один шанс! Да и то я вот-вот его профукаю, если граф там со своей пассией не поторопятся прийти к взаимному, кхм, консенсусу.
– Я не могу телепортироваться хотя бы потому, что вас совершенно не знаю. Мало ли, какие у вас гнусные намерения. Это в шкафу вам не развернуться, а в другом месте очень даже, – прекрасно понимая, что он точно возразит, мол, будь у него такие намерения, он бы силком телепортировал; я тут же следом добавила: – А еще у меня врожденная магическая непереносимость телепортации.