Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невеста в алом
Шрифт:

— Он солгал, — категорически заявила Анаис.

Джефф уставился на нее.

— Что? — недоверчиво спросила она. — Неужели ты думаешь, что я показала свою голую задницу Лейзонби?

— А это не так?

Она расслабилась, опустила голову ему на грудь и почти покровительственно положила руку ему на сердце.

— Ну хорошо, полагаю я бы сделала это, если бы это было необходимо, — задумчиво сказала она. — В конце концов, за свою распутную жизнь он видел немало голых попок.

— О, несомненно, — угрюмо согласился Джефф.

— Он

тоже не мог до конца поверить в то, что у меня есть эта метка, — призналась Анаис. — И я предложила ему прислать одну из его служанок. Он попросил взглянуть на мою наготу свою экономку — огромную бой-бабу с таким жутким акцентом, что им можно было заколачивать гвозди, — и она взглянула и сразу же поняла, что это такое.

— Ага. — Джефф почувствовал странное облегчение, услышав это.

И все же она сказала, что показала бы татуировку Лейзонби, если бы это было необходимо. Он понимал, что Анаис верна долгу, и уважал ее за это. Но в данный момент эта черта ее характера выводила его из себя. Она была сильной; кем бы он ни был, он столкнулся с серьезным противником. Джефф расслабил руку и притянул Анаис к себе.

— Может быть, расскажешь о нем, любимая? — пробормотал он.

Анаис слегка напряглась в его объятиях.

— Я думала, что ты не можешь читать меня.

— Я этого и не говорил, — ответил он. — В этом нет необходимости. Я знаю, что тебе нравился твой любовник, Анаис. А еще я знаю, что ты не заслуживаешь разочарования.

Она рассмеялась.

— О, Джефф, после того, что я испытала, думаю, слово «разочарование» исчезло из моего лексикона. И я не хочу говорить о нем. Он не стоит того, чтобы тратить на него то недолгое время, которое нам осталось провести вместе.

Ну вот, опять. Эта фраза, которую он уже почти ненавидел.

Джефф чувствовал, как его дни с Анаис проносятся мимо, и он очень хотел притянуть их к себе и держать в узде, словно они были упряжкой лошадей, которой можно каким-то образом управлять. Но это подвергло бы опасности Шарлотту и Жизель и поставило бы под угрозу их миссию.

— И все же ты когда-то любила его, — сказал он скорее себе, чем ей. — Он был мужчиной, которому ты поверила.

И я… я непонятно почему жутко ревную.

В течение долгого времени она молча лежала в его объятиях, и он подумал, что скорее всего она промолчит. Затем она вздохнула.

— Он был моим флорентийским мастером фехтования, — наконец сказала она. — Человек, которого Витторио нанял, чтобы обучать меня.

Джефф почувствовал, что у него сжалось сердце.

— Господи! — воскликнул он. — Сколько же тебе было лет?

— Семнадцать, — сказала она. — И я не была наивной, Джефф. Я должна была понять, что он собой представляет. Но что я могу сказать? Рафаэль знал, как заставить своего противника потерять бдительность и разоружить.

И все же семнадцать — очень юный возраст, или это так казалось ему.

— И он соблазнил тебя?

— Так уж вышло, — ответила

она. — Он сказал, что любит меня, не может без меня жить и хочет на мне жениться. Спустя несколько недель он просто покорил меня своими взглядами и очарованием.

— Лживый подлец, — проворчал он себе под нос. Теперь она погрузилась в воспоминания.

— Подлец, да, — сказала она. — Но знаешь, я не думаю, что он был таким уж лгуном. Став старше и оглядываясь назад, я думаю… я думаю, что он действительно так считал. Он любил меня настолько сильно, насколько мужчина, любящий только себя, способен полюбить.

— И ты отчаянно влюбилась в него?

— О да, — прошептала она. — И так мелодраматично и душераздирающе, как бывает только тогда, когда молоденькая девушка влюбляется впервые. Но думая об этом сейчас, я понимаю, что на самом деле была влюблена лишь в свое представление о нем.

— Это была неудачная партия? — спросил он. — Твоя семья была против?

Она снова заколебалась.

— Сначала моя семья ничего не знала, — наконец сказала она. — Как и Витторио. Рафаэль сказал, что мы должны держать это в тайне, пока я не стану старше. Иначе Витторио будет плохо думать о нем, потому что предполагалось, что он прибыл в Сан-Джиминьяно, чтобы обучать меня, а не соблазнять.

— И ты согласилась?

Она кивнула, и ее волосы шевельнулись на подушке.

— Я была дурой, — сказала она. — И обожала его. Он был старше — ему было целых двадцать четыре года! — и мудрее, как мне казалось. Я считала себя самой счастливой женщиной на свете, потому что такой красивый мужчина собирался жениться на мне…

— Тише, Анаис, тише! — скомандовал Джефф. — Ему повезло, что у него была ты, и если он потерял тебя, то, полагаю, он этого заслужил.

Однако, похоже, Анаис совсем ушла в свои воспоминания.

— Да, я думала, что такого, как он, больше нет на свете. Он был таким отважным. Таким остроумным и очаровательным. А видеть его с клинком… — Здесь она сделала типичный итальянский жест, приложив пальцы к губам. — Это все равно, что наслаждаться поэзией. Так что я позволила себе влюбиться в него. Но эта мечта все время казалась мне очень хрупкой. И в конечном счете я поняла почему.

По непонятной причине в его сердце проник холод.

— Почему?

Анаис закрыла глаза и с трудом сглотнула.

— Потому что он не мог жениться на мне. — Она горько усмехнулась. — У него уже была жена, — прошептала она. — Он был женат чуть меньше года. Брак по договоренности. Витторио не знал, а Рафаэль — он решил, что лучше не упоминать об этом.

Рука Джеффа опять сжалась в кулак.

— Вот ублюдок!

Анаис снова рассмеялась.

— Именно так и назвал его Витторио, — сказала она. — Так и еще несколькими, гораздо худшими словами. Рафаэль был из семьи, которая была связана с Братством в Тоскане долгое время. Это были люди, которым Витторио доверял свою жизнь — и доверил меня.

Поделиться:
Популярные книги

Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга

Лерн Анна
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Сумеречный стрелок 9

Карелин Сергей Витальевич
9. Сумеречный стрелок
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 9

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

Каторжник

Шимохин Дмитрий
1. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Каторжник

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6