Невидимки
Шрифт:
Мгновенно охватившее меня возбуждение, так же быстро схлынуло и его место заняло отвращение и страх. Что же мы натворили? Я посмотрел на Джеймса. Выражение его лица было точной копией моего.
— Уходим, — быстро сказал Фелипе. — Валим. Живо.
Джо оглядел залитый кровью кабинет.
— Может, надо…
— Живо!
Он направился к двери, я пошёл за ним, в животе у меня бушевала буря.
Я дошёл до конца коридора и меня вырвало.
16.
Расправа
Люди, которых мы убили, были не просто важными жителями Дезерт Палмс. Они оказались крупными финансовыми воротилами мирового масштаба. Из-за их гибели Токийская биржа и Уолл-Стрит даже были вынуждены на несколько дней закрыться. Выяснилось, что Сигара, чьё настоящее имя было Маркус Ламберт, не только владел компанией «Ламберт Индастриз» — крупнейшим производителем инструментов в США, но ещё держал основной пакет акций, без преувеличений, в целой дюжине компаний по всему миру. Остальные были не столь могущественны, но их смерть тоже повлияла на мировые финансовые рынки.
Мы старательно вырезали все статьи и записали все репортажи о нас, и добавили их в общую коллекцию.
Джо стал совершенно другим человеком. Из забитой зашуганной собаки, которую мы встретили в «Ла Амор», он превратился в дерзкого активного мужчину. В каком-то смысле, старый Джо нравился мне больше и уверен, остальные разделяли моё мнение. Он был застенчивым и напуганным, но вместе с тем он оставался добрым, щедрым и скромным. Теперь же он стал самоуверенным, жёстким, начал важничать, и мало кому из нас понравились эти перемены.
На следующий день после «операции» Джо созвал городской совет и во всеуслышание объявил о назначении нового городского управляющего и главы совета по планированию. Он назначил голосование по некоторым решениям, по которым ему приказали голосовать «за» и проголосовал «против».
Мы сидели в зале и наблюдали за ним. Фелипе внимательно следил за всеми процедурами и морщился, когда слово брал Джо. Наконец, когда Джо поставил на голосование вопрос о расширении дорожного полотна на протяжении трёх кварталов, я не выдержал и спросил:
— В чём дело?
— Пытаюсь понять, что не так.
Я проследил за его взглядом, послушал обсуждение программы «соседского патруля».
— Ты к чему?
— Его слышат. Люди обращают на него внимание. — Он посмотрел на меня и обвёл рукой помещение. — Я не только про городской совет. Репортёры, зрители. Они его видят.
Я тоже это заметил.
— И он сам изменился. Он убил своего начальника — с нашей помощью, конечно — но всё-таки. Только он не… — Фелипе помотал головой, пытаясь подобрать нужные слова. — Вместо того чтобы стать ближе к нам, он наоборот отдалился. Он… не знаю, как объяснить, просто чувствую. Я знаю, что происходит после посвящения, но с Джо этого не произошло.
— Знаете, что я думаю? — встрял
— Что?
— А вдруг он полукровка?
Фелипе замолчал.
Билл вскинулся и активно закивал.
— Да, типа, как если бы его отец был Невидимкой, а мать нет. Как мистер Спок.
Фелипе медленно кивнул.
— Полукровка, — повторил он. — Понимаю. Это многое бы объяснило.
Я прочистил горло.
— Как думаешь, ему можно доверять? В смысле, он вспомнит, откуда мы взялись, узнает нас? Он всё ещё на нашей стороне?
— Лучше бы ему оставаться, — ответил на это Фелипе.
— А если нет?
— Уберем его. И поставим Джима на его место. Как собственно и планировали те денежные мешки.
Через три дня Джим явился в кабинет мэра. Он выглядел не только смущенным и униженным, он был ещё и напуган. У нас ушло немало времени, чтобы убедить его в том, что мы ни в чём его не виним.
Он сам позвонил Фелипе и попросил о встрече. Звонил он с телефона-автомата, так как боялся, что мы выследим его и убьём за связь с Харрингтоном, Ламбертом и прочими воротилами. Сказал, ему нужна передышка. Он хотел встретиться с нами и окончательно всё прояснить.
— Только не говорите Джо, — сказал он, перед тем как повесить трубку.
— Почему?
— Потому.
— Почему потому?
— Потому.
Когда на следующий день в назначенный час Джим вошёл в кабинет мэра, выглядел он плохо. Очевидно, он едва сводил концы с концами и находился в сильнейшем напряжении. Его одежда была грязной, лицо осунулось. Складывалось впечатление, что он несколько дней не мылся.
Фелипе рассказал ему о террористах, о том, чем мы занимались и чего добивались. Он не давил на Джима, но заявил, что тот, если пожелает, может к ним присоединиться.
В этот момент вошёл Джо.
Какое-то время мэр стоял, замерев, в дверном проёме. Затем он бросился вперед с красным от гнева лицом.
— Вали на хер из моего кабинета! — потребовал он, указывая на дверь. — Вали на хер из моего города!
— Это Джим, — спокойно сказал Фелипе. — Наш новый террорист.
Джо посмотрел на Фелипе, затем на Джима и обратно.
— Вы хоть в курсе, кто это?
— Я же сказал. Это новый член организации Ужас Простых Людей.
— Этого гандона Харрингтон собирался усадить на моё место! — Мэр подошёл вплотную к Джиму. — Кто ты такой и откуда ты взялся?
— Меня зовут Джим Колдуэлл. Я из Сан-Франциско.
— Зачем ты решил нас сдать?
— Никого я не собирался сдавать. Я работал на заправке, там они меня и нашли, и предложили стать мэром. Что я должен был на это ответить?
— Не жести, — сказал я Джо. — Сам знаешь, каково это.
— Знаю, каково это? Он собирался отобрать у меня работу! — Он снова посмотрел на Джима. — Зачем ты сюда явился?
— Мне пришлось уехать из Сан-Франциско, потому что я убил своего начальника на заводе, где я…