Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невинное развлечение
Шрифт:

— Он подходит к вам, он уходит, делает все, что вы скажете…

— В этом его работа.

— Разумеется. — Гарри еле заметно пожал плечами. — Я и не имел в виду ничего другого.

— Особ, имеющих отношение к царской семье, в путешествиях всегда должен кто-то сопровождать.

— Полностью с вами согласен, — ответил Гарри, но его благожелательный тон, казалось, все больше раздражал князя.

— Ваш чай. — Оливия протянула Гарри чашку. Он поблагодарил ее, прежде чем отпить глоток.

— Я

пью такой же чай, как сэр Гарри, — сказала Оливия. — Раньше я пила его с сахаром, но потом поняла, что от него чай теряет свой вкус.

Гарри посмотрел на нее с удивлением, но Оливия ничуть не смутилась. Давно она не вела столь странной беседы, говорило выражение ее лица. Было очевидно, что мужчины еле терпят друг друга, но ей и раньше приходилось бывать в гостиных, где люди вели себя точно так же. Но сейчас это было слишком ощутимо.

И хотя ей хотелось думать, что причиной была ревность, она не могла отделаться от мысли, что происходит нечто совершенно другое.

— Я еще сегодня не выходила, — сказала она, поскольку разговор о погоде всегда был отвлекающей темой. — Тепло?

— Думаю, что пойдет дождь, — сказал князь.

— Для вас Англия — это дождь, не так ли? Если идет не просто дождь, то льет, как из ведра. А если не льет…

Но князь уже остановил свое внимание на Гарри:

— Где ваш дом, сэр Гарри?

— С недавних пор — по соседству, — весело ответил Гарри.

— Я считал, что английские аристократы живут в своих огромных поместьях.

— Это так, — любезно подтвердил Гарри. — Но я живу в скромном доме.

— Как вам чай? — в отчаянии вмешалась Оливия.

Мужчины буркнули в ответ что-то односложное и невразумительное.

— Но вас называют «сэром».

— Верно. — Было видно, что Гарри ничуть не заботит отсутствие высокого статуса. — Но я не принадлежу к высшему светскому обществу. Я баронет.

Губы князя Алексея еле заметно искривились.

— Баронеты не считаются принадлежащими к высшей аристократии, — пояснила Оливия, бросив на Гарри извиняющийся взгляд. Конечно, со стороны князя было грубостью подчеркивать более низкий статус Гарри, но приходилось делать скидку на разницу в культурах.

— А что такое «баронет»? — не унимался князь.

— Нечто промежуточное, — вздохнул Гарри. — Нечто вроде чистилища, на самом деле.

— Я не понимаю, о чем он говорит, — сказал князь, оборачиваясь к Оливии.

— Он имеет в виду — по крайней мере я так думаю… — Она бросила на Гарри обиженный взгляд, потому что не понимала, с какой целью он все больше и явно намеренно раздражает князя. — Я думаю, что баронеты все же относятся к аристократии, поскольку имеют титул. Поэтому его и называют «сэром».

Было видно, что князь все еще не понимает, так

что Оливия продолжила объяснение:

— Ниже королевских особ по рангу идут герцоги, маркизы, графы, виконты и, наконец, бароны и баронеты.

— Боже, как низко. Между нами и такими, как вы, просто пропасть. — Гарри уже просто веселился.

Князь лишь на мгновение остановил свой взгляд на Гарри, но этого было достаточно, чтобы прочесть в этом взгляде презрение.

— В России аристократия составляет костяк общества. Без наших великих семей страна распалась бы.

— И у нас многие так думают, — вежливо откликнулась Оливия.

— Произошла бы… как это по-английски…

— Революция? — с усмешкой подсказал Гарри.

— Настал бы хаос? — предположила Оливия.

— Хаос. Да, именно хаос. Революции я не опасаюсь.

— Нам всем не мешало бы поучиться на примере французов, — сказал Гарри.

Глаза князя блеснули недобрым огнем.

— Французы оказались глупцами. Они предоставили буржуазии слишком много свобод. Мы не совершим такой ошибки у нас в России.

— Мы в Англии тоже не опасаемся революции, — тихо произнес Гарри, — но, полагаю, по другим причинам.

Слова Гарри прозвучали с такой спокойной убежденностью, были таким контрастом по сравнению с только что продемонстрированными легкомыслием и дерзостью, что у Оливии перехватило дыхание. Его серьезность не осталась незамеченной и князем. Он повернулся к Гарри с выражением… нет, не уважения, поскольку он явно недооценил его слова… Но возможно, он признал его как достойного оппонента.

— Наша беседа становится слишком серьезной, — вмешалась Оливия. — Для таких разговоров еще слишком рано. Я не выношу политических дискуссий, когда светит солнце.

На самом деле она не могла допустить, чтобы ее считали наивной и непосвященной. Она обожала политические дискуссии в любое время дня.

Да и солнце вовсе не светило.

— Какие мы невоспитанные, — сказал князь Алексей, вставая.

Он остановился перед ней и встал на одно колено.

— Вы можете нас простить? — пробормотал он, взяв ее за руку.

— Я… я…

Он поднес ее руку к губам.

— Прошу вас.

— Конечно, — наконец выдавила она. — Это…

— Ничего страшного, — вставил Гарри. — Вы именно это хотите сказать, не так ли?

Если бы она могла видеть Гарри за спиной князя, который полностью его заслонял, она бы посмотрела на него с возмущением.

— Конечно же, вы прощены, ваша светлость. Я сказала глупость.

— Говорить глупости, когда им это вздумается, — это привилегия прекрасных женщин.

В это время князь покачнулся, и Оливия увидела лицо Гарри. Выражение было такое, будто он подавился.

Поделиться:
Популярные книги

Загадки Лисы

Началова Екатерина
3. Дочь Скорпиона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Загадки Лисы

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Первый среди равных. Книга V

Бор Жорж
5. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга V

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2