Невинность и порок
Шрифт:
Пьюрити покачала головой:
— Все это ложь от начала до конца. Ты просто хочешь вбить клин между мной и моими людьми, заставить меня усомниться в них.
— У тебя и без того уже возникли сомнения.
— Ты хочешь, чтобы я стала предательницей?
— Справедливость и предательство — не одно и то же.
— Даже если они виновны, что помешает им все отрицать?
— Они не станут лгать тебе.
Глаза Пьюрити на миг вспыхнули, но она снова отрицательно покачала головой:
— Нет, я не могу.
— Ты боишься того, что может выплыть
Пьюрити закрыла глаза. Ее темные ресницы дрогнули. Когда она снова взглянула на него и заговорила, по ее тону он понял, что у нее почти не осталось сил сопротивляться.
— Откуда мне знать, что этот Пятнистый Медведь действительно существует? Почему я должна верить, будто бы он в состоянии мне помочь?
— Потому что я отвезу тебя к нему… завтра же.
— Завтра!
Неожиданно Пьюрити охватила дрожь. Не решаясь отпустить руку, сжимавшую медальон, Касс обхватил другой рукой плечи девушки. Держа ее в плену своих глаз, он с жаром прошептал:
— Этот человек тебе поможет. Ты узнаешь, что случилось с твоими сестрами. Все сомнения наконец уйдут, и боль, которая терзает твою душу, исчезнет. Ты снова станешь самой собой, Пьюрити.
Слова Касса поразили ее. Они отдавались странным эхом в сознании девушки.
Откуда он знал? Каким образом почувствовал ту беспредельную пустоту в ее душе, которой даже она сама не рискнула бы дать определения? Как догадался, что сестры, с которыми ее разлучила судьба, стали частью ее собственного существа, и только воссоединившись с ними, она снова станет прежней?
В прозрачных глазах Касса появилась какая-то новая, неведомая ей раньше глубина. Чувствуя, что под его пристальным взором теряет всякое желание сопротивляться, Пьюрити хриплым голосом проговорила:
— Ты говоришь правду? Этот шаман действительно может рассказать о судьбе моих сестер?
— Да.
Пьюрити судорожно вздохнула.
— Если я стану спрашивать своих людей о Парящем Орле и они ответят, что им о нем ничего не известно… если ты ошибся…
— Этого не может быть.
— И все-таки?
Глаза Касса вспыхнули.
— Все, что мне нужно, — это знать правду.
Сердце Пьюрити забилось так, что у нее перехватило дыхание. С трудом узнавая собственный голос, она ответила прерывистым шепотом:
— Хорошо. Завтра так завтра.
— Ты ведь не позволишь ей этого, Стэн?
Словно желая испытать терпение Бака, Стэн недоверчиво уставился на Пьюрити, которая стояла возле его кровати, бледная и решительная. Минуту назад девушка заявила ему, что на рассвете уезжает вместе с Кассом в неизвестном направлении. Ошарашенный ее заявлением, Стэн просто не мог найти слов для ответа.
Лицо Бака приняло суровое выражение. Щеки его горели от гнева. Он приблизился к Стэну.
— Скажи ей, что она никуда не поедет!
— Стэн не может меня остановить, так же как и ты, Бак! — Глаза Пьюрити загорелись. — Касс обещал помочь мне узнать, что сталось с моими сестрами.
— С твоими сестрами?
— Да.
— И как он
— Касс знает одного… шамана… — Пьюрити перевела дух. — Этот человек может мне помочь. Я должна съездить к нему.
— Кто такой этот шаман? Почему ты уверена, что Томас не выдумал всю эту историю?
— Я верю Кассу.
— Это почему?
— Ему незачем мне лгать.
— Вот как? — Глаза Бака округлились. — Ты, видно, забыла, что именно Касс Томас сорвал тебя арканом с лошади и поднес нож к твоему горлу прошлой осенью? Тогда ему не надо было искать повода, чтобы напасть, не нужен он ему и теперь! А что тебе пришлось пережить за последние несколько дней! Разве ты не помнишь, о чем мы с тобой говорили сегодня утром? Подумай хорошенько, Пьюрити!
— Это… это уже в прошлом, Бак. С тех пор все изменилось.
— Может быть, ты и изменилась, но он — нет! Этот парень не из тех, кто готов пойти на уступки, Пьюрити, и тебе это известно не хуже меня! Я не позволю ему увезти тебя неизвестно куда…
— Ты не можешь мне запретить. Я уже приняла решение.
Бак, у которого просто не нашлось слов для ответа, резко обернулся к Стэну:
— Скажи ей ты, Стэн! Объясни, что Томас просто нашел ее слабое место, и теперь намерен извлечь из этого выгоду для себя! Запрети эту поездку! Иначе ты можешь навсегда потерять девочку.
— Я вовсе не собираюсь ее терять! — Стэн уселся на постели, выпрямив свое сухощавое тело. В его голосе не было ни малейших следов волнения, когда он сказал: — Передай Кассу, что я хочу его видеть… сейчас же.
Пьюрити шагнула в его сторону. Ее прекрасное лицо еще больше побледнело, в осанке появилась какая-то особая твердость, когда она заявила:
— Я уже все решила. Я уезжаю.
Прилив гнева словно обдал Стэна жаркой волной.
— Приведи его сюда!
Пьюрити приоткрыла рот, собираясь что-то сказать, но передумала и решительно направилась к двери. Выждав, пока она выйдет, Стэн повернулся к Баку:
— Выйди из комнаты, Бак. Я хочу поговорить с Кассом наедине.
— Я останусь здесь.
— Выйди, я сказал!
Бак развернулся и, хлопнув дверью, вышел из комнаты.
Эхо еще не успело замереть в тишине спальни, когда Стэн уверенно потянулся к столику рядом с постелью и вынул из ящика револьвер.
— Можешь войти. Закрой за собой дверь.
Касс окинул беглым взглядом хрупкую фигуру Стэна. Лицо старика казалось бледным и изможденным. Пышная копна седых волос, в которой словно тонуло его лицо, была растрепана, ночная рубашка измята, словно он только что проснулся. Сейчас, когда Стэн сидел на постели, откинувшись на поддерживавшие его подушки, вид у него был трогательно-жалкий. Однако рука крепко сжимала револьвер, дуло которого было направлено прямо на Касса. Как только Касс переступил порог комнаты, ему пришло в голову, что он и не ожидал от Стэна ничего другого.