Невольные свидетели
Шрифт:
Поттер покачал головой, усмехнувшись и удержавшись от того, чтобы покрутить у виска. Что бы на такой заговор от нечисти ответила Гермиона? Рейвенкловка всегда была с приветом, это все знали. Но ее забота о друзьях была приятна, и Гарри почувствовал острый прилив благодарности к девушке. Юноша хотел было отправиться спать, но тут Луна схватилась за края своей сорочки и потянула ее вверх. Гарри шокированно замер, увидев, что под ночной рубашкой на девушке ничего не было. Он раньше видел полностью обнаженной только Джинни, и она была его любимой девушкой. Смотреть же на другую девушку казалось ему странным,
Почувствовав, что краснеет, Гарри отвернулся. Он не должен быть здесь и смотреть за подругой своей девушки. Но Поттеру было ужасно любопытно, для чего же она разделась. Однако через секунду послышался треск аппарации, и девушка пропала. Но он был уверен, что синхронного звука появления Луны в доме не было. Да и, появись она в любой из спален или в гостиной, она бы всех перебудила. Оставалась только улица – дом был защищен антиаппарационным барьером по довольно широкому периметру, включавшему в себя небольшой сад и часть пляжа. Войдя на чердак, Гарри выглянул в окно и убедился, что обнаженная фигурка направилась по песку к воде. Войдя по колено, Лавгуд несколько раз плеснула на себя водой, а потом нырнула и поплыла вперед. Я должен убедиться, что с ней ничего не случится, - смущенно сказал себе Поттер. – Плавать ночью – опасно. Вдруг там… келпи.
Стоя возле крохотного окошка, Поттер вглядывался в темноту, но в волнах фигура девушки постоянно терялась, чтобы вынырнуть в другом месте. В глазах от лунных бликов на поверхности воды зарябило, и он снял очки и устало опустил веки, а потом поморгал. И тут снова раздался треск. Вскинув голову и снова надев очки, Гарри увидел девушку прямо перед собой. Ее большие глаза внимательно смотрели на него.
– Ой. – Смущенно сказала Луна. – Я не думала, что ты будешь здесь, Гарри, - и прикрылась ладошками. Мокрые волосы спадали на грудь, делая ее похожей на русалку. На коже блестели капельки воды. Поттер тяжело сглотнул, стараясь смотреть куда угодно, только не на рейвенкловку.
– Мне показалось, что я услышал… нарглов, вот и зашел проверить, - пробормотал краснеющий юноша и призвал палочкой одежду Лавгуд. – Возьми. Я… пойду.
Протянув девушке невесомую сорочку, Гарри спешно развернулся и направился к выходу.
– Гарри, ты же понимаешь, что это все – мозгошмыги в твоей голове. – Странным голосом сказала девушка ему вслед.
– А я думал, мне просто приснилось. Но такой вариант тоже сойдет, - с готовностью поддержал он, выходя за дверь.
Глава 3. В Запретном лесу.
Гарри никогда не мог представить, что сможет добровольно пойти на смерть, и все же это произошло. Он ступал по траве Запретного леса, спотыкаясь о старый валежник и торчащие корни, и четыре призрачные фигуры плыли вместе с ним, чтобы помочь ему и поддержать в трудную минуту. Плащ-невидимка надежно скрывал его от чужих глаз. И вскоре он услышал голоса Упивающихся смертью, гадавших, придет ли Поттер или струсит.
– Если он сейчас заявится, а Темный Лорд как раз отошел. Мы должны будем схватить его и удержать…
– А вдруг
Гарри нахмурился. Он только-только настроился умереть, а Темного Лорда нет. Где же он? Действительно, оглядев сидящих на поляне Упивающихся смертью, он не заметил ни Волдеморта, ни Беллатрисы Лестрейндж. Куда они могли уйти? По какому-нибудь тайному делу?
Немного понаблюдав за людьми на поляне, Поттер заметил, что они все косятся в одну и ту же сторону. Сначала он решил, что его ждут оттуда, но это была противоположная Хогвартсу сторона леса, чтобы Гарри мог выйти оттуда. Сообразив, что туда, наверное, и ушел Волдеморт, юноша аккуратно прокрался через полянку и медленно пошел по видневшейся тропинке, стараясь не производить ни звука.
Углубившись в лес настолько, что тьма сгустилась, и деревья росли так близко, что солнечный свет сюда почти не проникал, Гарри подрастерял всю свою решимость и хотел было вернуться на поляну, чтобы ждать возвращения Волдеморта там, но вдруг услышал голоса.
– Мальчишка придет, мой Лорд, вот увидите, - говорила Беллатриса. – Вы убьете его сегодня.
– Даже если он не придет, я убью его сегодня, Белла, - холодным голосом ответил Волдеморт. Гарри подошел ближе, но не решался выйти из-за дерева, хоть и был скрыт плащем-невидимкой. Вспомнив, к счастью, о полезной функции своих очков, он мог беспрепятственно наблюдать сквозь ствол.
– Но все же я не глупец. И что бы ни случилось, род Салазара Слизерина должен быть продолжен. Ты понимаешь, о чем я говорю, Белла? Время настало.
Гарри сразу не понял, а вот Лестрейндж выпучила глаза и раскрыла от удивления рот, а потом повалилась на колени.
– Это такая честь для меня, мой Лорд, - затораторила она, с обожанием глядя на своего господина. Поттер думал, что его бы стошнило, не будь он сейчас так напуган. Он лишь вцепился одной рукой в ствол, а другой в плащ-невидимку, чтобы его ничто не выдало.
– Встань, - властно проговорил Волдеморт, Беллатриса встала и приблизилась к нему, но он лишь указал ей взглядом на дерево. То самое, за которым прятался Гарри. Сердце у юноши ухнуло куда-то вниз, а внутренности, казалось, скрутились узлом. Упивающаяся смертью медленно приблизилась, словно глядя Поттеру в глаза, но на самом деле, конечно, она могла видеть только кору старого ясеня. А вот он разглядел ее маниакально расширенные зрачки. Подойдя вплотную, она обхватила ствол руками, чуть было не схватившись за ладонь Гарри, которую он спешно и бесшумно отдернул, и уткнулась в дерево лбом.
Волдеморт подошел следом за ней и, не меняя выражения лица, резко задрал женщине юбку, а потом распахнул свою мантию. Схватив Беллатрису за бедра, он потянул ее на себя, и она тут же хрипло застонала, жадно облизывая губы. Ее Господин двигался быстро и яростно, крепко сжимая белую кожу своими неестественно длинными пальцами, заставляя свою партнершу в кровь прикусывать губы, но ее лицо выражало лишь безумное удовольствие, отчего у Гарри по коже бежали мурашки. Он не мог понять, кто из этих двоих более сумасшедший. Или это он сам, раз все еще смотрит… Но от оцепенения он не мог даже отвести взгляд, не то чтобы пошевелиться.