Невозможная библиотека
Шрифт:
– Ну, магия твоя! – воскликнула Сафи. – Я сотворила заклинание, которое должно было вернуть тебе твоё могущество! Подействовало или нет? Что-то произошло, это точно.
В душе у Кары затеплилась слабая надежда.
«Неужели всё так просто?»
Сама Кара ничего особенного не почувствовала, но это ещё ничего не значит. Она же пока не пробовала колдовать! Она потянулась мыслями вовне, проверяя, есть ли вокруг животные, которые могли бы откликнуться на её зов.
Ничего.
«Но это же гримуар сотворил заклинание, – подумала Кара, пытаясь не дать разочарованию захлестнуть
Кара взяла в руки гримуар Сафи и принялась листать страницы, ожидая увидеть чёрные водовороты, которые доказали бы, что она снова смотрит глазами ведьмы.
Чисто, чисто, чисто…
– Нет, не подействовало, – сказала Кара.
– Ты уверена? Потому что я точно что-то сделала!
Но тут они обе ощутили, что их костерок сделался жарче, и увидели, что пламя приобрело магический лиловый оттенок.
– Костёр! – сказала Сафи и, насупившись, посмотрела на книгу. – Я сотворила то самое заклинание, которое он от меня хотел. Сама того не зная…
Она разочарованно хмыкнула.
– Дай попробую ещё разок!
– Нет, пожалуй, на сегодня хватит.
– Ну всего один разик… Теперь точно получится! Я чувствую!
– Сафи! – сказала Кара.
Она хотела было забрать гримуар из рук Сафи, но девочка отдёрнула книгу.
– Это моё! – вскричала она.
Повисло молчание.
– Прости! – сказала Сафи и швырнула гримуар на песок. – Я… я просто забылась.
– Знаю, – сказала Кара. – Этого следовало ожидать. Со мной такое тоже было. Я только под конец научилась справляться с его властью.
Сафи подняла голову. Пляшущее пламя отражалось в её зелёных глазах, полных ужаса.
– А вдруг я не такая, как ты? – спросила она. – Вдруг я недостаточно сильная?
– Придётся тебе стать сильной, – Кара слегка улыбнулась. – Ведь другой ведьмы, кроме тебя, у нас нет.
5
В начале следующего дня с ними ничего интересного не происходило, но когда солнце миновало зенит, они увидели перед собой огромное поле. Ряды высоких металлических башен уходили за горизонт, и из центра каждой башни ровным кругом торчало по десять металлических лезвий.
Тафф изумлённо ахнул и соскользнул с Тенепляски.
– А это что? – спросила Сафи. – Они волшебные?
– Нет! – воскликнул Тафф. – Это же ветряные мельницы!
– Ты уверен? – переспросила Кара. У них в Де-Норане была только одна ветряная мельница: приземистая, деревянная, не имеющая ничего общего с этими великанами.
– Да точно! – ответил Тафф. – Только те, кто их строил, сделали крылья из плющеного металла, а не из парусов на деревянных рамах. Но принцип тот же!
Он весь дрожал от возбуждения. Кара осознала, что эти чудеса, сотворённые человеческими руками, завораживают его куда сильнее, чем любая магия.
– Интересно, для чего их используют? – сказал он.
– А по-моему, их вообще больше не используют, – отозвалась
И в самом деле: ослеплённая первоначальным изумлением, Кара не обратила внимания, что все мельницы, точно прыщами, облеплены медными заплатками. Над полем дул сильный ветер, но большинство крыльев оставались неподвижными, потому что проржавели насквозь. А те, что всё же вращались, издавали жуткий скрип и скрежет.
– Мне очень жаль, Тафф, – сказала Кара и дёрнула братишку за ухо.
Она думала, что брат разочаруется, но вместо этого он ещё сильнее вытаращил глаза.
– Шутите, да? – сказал он. – Если это у них старьё, жду не дождусь увидеть, как же выглядят их новые машины!
Сафи шутливо ткнула Таффа в бок: она знала, что у него там самое щекотное место. Казалось бы, совершенно невинный жест – но Кара заметила, как Сафи сразу после этого прикоснулась к своей сумке, просто удостовериться, что гримуар на месте. Бессознательный рефлекс, всё равно, что убрать волосы со лба.
– Хочешь, я его пока понесу? – предложила Кара. – Он ведь тяжёлый…
Улыбка Сафи на миг исчезла.
– Понятно…
Они двигались всё дальше на запад. Теперь вокруг со всех сторон возвышались эти ветряные мельницы, нельзя было сделать ни шага, не очутившись в тени могучих крыльев. Сафи по-прежнему ехала верхом на Тенепляске, но Тафф носился по дороге туда-сюда, вертел головой во все стороны, стараясь ничего не упустить. Каре было приятно видеть, что братишка так радуется, но сама она его энтузиазма не разделяла. Ржавые ветряки выглядели настолько чужими, что Каре казалось, будто это всё не наяву, а во сне. Разумеется, она и в Чащобе навидалась необъяснимых вещей, но там было другое: в землях, где правит магия, следует ожидать встречи с необъяснимым.
А тут-то была обыденная реальность! Тут всё должно было быть знакомым!
«Я представления не имею, чего ожидать», – думала Кара. Головокружительная мысль о том, что они покинули Де-Норан, поначалу отошла на задний план перед более насущными заботами. А теперь вот как будто шлюз открылся: в мысли потоком хлынули вопросы. «Похожи ли на нас здешние люди? Говорят ли они на том же языке, что и мы? Есть ли у них тут школы? А что они едят? Ненавидят ли они ведьм?»
Груз всего, чего Кара не знала, навалился на неё, будто груда земли на крышку гроба.
«И согласится ли кто-нибудь нам помогать?»
Они были близки к цели, но Кара ещё никогда не чувствовала себя такой потерянной.
Уже смеркалось, когда они пришли в город. Название города было вырезано на табличке, висящей на простом столбике у обочины. Хотя очертания букв были не такими строгими, как у тех, которым учил их наставник Блэквуд, Кара обнаружила, что разбирает их без труда.
– «Наев Причал», – прочитала она.
Городок расположился на свернувшейся запятой полоске пляжа, вдоль которой покачивались на приколе большие рыбацкие лодки. Морской туман протягивал свои пальцы между домиками на сваях, стоящими вне досягаемости самого высокого прилива. На утёсе над берегом возвышался маяк, лучи которого указывали путь заблудившимся мореходам.