Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Тоже мне, «старик» нашёлся. Слегка за тридцать, может быть. Но это ж надо так уметь слова вывернуть и подать!

— С чего вы взяли? Я ведь не принуждаю вас с ножом у горла? Просто объясняю, почему не переживаю о вероятной потере покупателя. Не более того. Не стоит видеть в моих словах то, чего там попросту нет.

Мужчина долго смотрел на меня. Что там крутилось в его голове — не знаю, но по ауре видела сначала задумчивость, сомнения, колебания, потом резко вспыхнуло принятое решение, сопровождаемое некоторым раздражением.

— Ваша взяла. Но только потому, что действительно есть те, кто выкупит у вас алмаз,

не считаясь с тратами, лишь бы он не достался мне. Тут вы полностью правы. И, не примите за оскорбление, но я надеюсь, что нам с вами больше не придётся встречаться в качестве деловых партнёров. Очень уж ваша манера ведения дел агрессивна. Даже на мой искушённый взгляд. Вряд ли мы сработаемся.

Я лишь пожала плечами — какая есть — и сосредоточилась на контроле за начатым Картером переводом. Как только деньги поступили, пододвинула кейс Вудстоуну и улыбнулась.

— Думаю, ваши пожелания осуществимы — слишком разные у нас «весовые» категории. В качестве бонуса за покупку, оставляю вам кейс и перчатку. Мне, в отличие от вас, было приятно иметь дело с таким покупателем.

Миллиардер только криво усмехнулся и поднялся. В последний момент вновь обернулся.

— Мисс Санд, простите моё любопытство, но что вы будете делать с такими деньгами?

Вопрос из разряда «интересно, просто так». Кто же ему честно ответит? Я сделала «глупое лицо» и ещё и ресницами похлопала для пущего эффекта.

— Нууу, мистер Вудстоун… Надо же чем-то оплачивать милые женские капризы и шопинг?

Тот лишь покачал головой и вышел. Мы прекрасно друг друга поняли: очень вежливая форма ответа «не ваше дело». Я отправила Лиама сказать, что официант может подавать заказ. Под жадным взглядом Сандро тут же перевела ему на счёт причитающиеся деньги и тот, на радостях, откланялся. Да уж. Две сделки, а он уже может спокойно отходить от дел и жить в своё удовольствие. Впрочем, это вряд ли: мой подневольный посредник из тех людей, кому всегда и всего мало. Эд со своим опекаемым ушли, а второй пума доложил, что ужин подадут через пять минут.

Занявшись сразу переброской процентов для Эдуарда, всё время чувствовала на себе сверлящий «голодный» взгляд. Мы сегодня ночью останемся только вдвоём. И пусть пума не вызывал такого сильного желания, как волк, но тоже очень и очень достойный альфа. А у меня так давно не было нормального секса! Ммм, милый, не беспокойся — слишком сильно уговаривать тебе не придётся.

Глава 15

Как я ни растягивала приятное ничегонеделанье во время ужина, но он подошёл к концу. Лиам уже смирился с моей неспешностью и лишь периодически бросал жаркие взгляды, которые ощущались чуть ли не физически. Мррр… Ещё немного, дорогой, вот окажемся в квартире… В машине между нами просто искрило, и мне уже самой не терпелось дорваться до крепкого мужского тела.

Только расшалившимся желанием и могу объяснить собственную невнимательность. Едва закрыв дверь, Лиам тут же набросился на меня, подхватывая под бёдра и побуждая обвить его ногами, требовательные губы впились в мои, даря полный страсти поцелуй. И тут из глубины комнаты раздался глухой рык, а следом ледяной, полный гнева голос:

— Не помешаю?!

Чёрт, Ральф! А сам-то как думаешь? От осознания облома аж ноги сами собой расплелись, и я слезла с несостоявшегося

любовника. Но хорошо же «отвлеклась»: не только не почувствовала оборотня, а даже не унюхала! И что он тут делает, если должен решать вопросы в Туин-Фолсе? Ага, и даже душ успел принять — теперь-то я заметила запах чистой кожи, смешанный с агрессивным ароматом альфы. Надо отдать пуме должное: он хоть и напрягся, услышав волка, но от меня не отскочил, как застигнутый на непотребстве школьник, а аккуратно отстранился и развернулся к… сопернику? Меня, что ли, защищает? С ума сойти! А главное — абсолютно напрасно. Но готовность драться с более сильным противником вызывает только уважение.

Аааа… Вот я дура! О чём только думала? Решила найти замену волку на время? А о том, что соперничество из-за самки сильно осложнит отношения, если не разобьёт зарождающуюся дружбу двух столь нужных мне оборотней, не подумала? Ведь Ральф непременно решит, что я провоцирую его на доказательство собственной силы по отношению к Лиаму. Ох, Белая Госпожа, спасибо за такие своевременные случайности! Нельзя мне сейчас целибат блюсти — мозги от неудовлетворённости размягчаются.

Обошла пуму и двинулась к нежданному гостю.

— Это уже неважно. Раз приехал, давай полный отчёт о прошедшем дне, предпринятых мерах и своих наблюдениях за клановцами.

Руку Лиама я не отпускала, а немного сбитый с толку Ральф сам последовал за нами. Главное, переключить внимание, а за время разговора подумаю, как выпутываться из ситуации. В гостиной подвела пуму к дивану, туда же указала и волку, а сама устроилась в кресле напротив: не хочу упускать возможность рассмотреть повнимательнее обоих мужчин и, что уж скрывать, сравнить. Оба соседством остались недовольны, но сделали вид, что каждый тут сам по себе. Плохо.

— Что сказать, Кира, — рыси молодцы. Я даже не ожидал, что они с таким рвением возьмутся за работу. Но все понимают, как важно не допустить, чтобы город превратился в филиал выгребной ямы. Сегодня мы проверили все магазины и даже два многоквартирных дома в центре. Я когда уезжал, Гарт обещал, что до темноты ещё два успеют проверить.

— Как в квартиры входили?

— Да запросто! Там кругом сплошная электроника: вырубили подачу тока, ребята пробежались по этажам, оставив двери нараспашку. Потом свет включили, пошли по квартирам, начиная сверху. Убирали только испортившееся, ничего остального не трогали. Выходили на площадку и захлопывали дверь. Всего делов-то.

Ну, как мы и предполагали изначально с Гартом — проникнуть в жильё с электронным замком не так и сложно, особенно если знаешь всё что нужно.

— То, что остального не трогали, мог и не упоминать. Я уверена, что никто из вас не стал бы делать глупостей. Однако постарайся завтра с Тео и Гартом пройтись по улицам, присмотреться. Мне важно знать ваше мнение: сколько на первое время понадобится охраны, чтобы обезопасить город? А женщин привлеки подумать, какие продукты и в каком количестве надо закупить на первое время, какой из магазинов пока использовать. Как только появится доступ к данным мэрии, озадачь Тео составлением списков погибших, их имущества и возможных наследников. По идее они как раз должны завтра разблокироваться, как и счета. И Криса к этому подключи. Конечно, Совет обещал списки сделать, но лучше перепроверить данные. Ещё что-то интересное есть?

Поделиться:
Популярные книги

Иной мир. Компиляция

Шарипов Никита
Иной мир
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Иной мир. Компиляция

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Адептка в мужской Академии

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.44
рейтинг книги
Адептка в мужской Академии

По другую сторону надежды

Friyana
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
По другую сторону надежды

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Призван, чтобы защитить?

Кириллов Сергей
2. Призван, чтобы умереть?
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.00
рейтинг книги
Призван, чтобы защитить?

Жизнь под чужим солнцем

Михалкова Елена Ивановна
Детективы:
прочие детективы
9.10
рейтинг книги
Жизнь под чужим солнцем

Долгий путь домой

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.20
рейтинг книги
Долгий путь домой

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Сборник книг вселенной The Elder Scrolls

Bethesda softworks
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сборник книг вселенной The Elder Scrolls

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить