Незаменимый человек. По следам пропавшего директора
Шрифт:
Я взял последний лист.
– Это послание Ольга посвятила Алсу, – прокомментировал доктор. – Она изобразила её лицо.
– Судя по всему, подруга Евгения Ткачука – женщина симпатичная, – задумчиво произнёс я. – Не удивительно, что он запал на неё.
– Алсу – подруга отца Ольги? – уточнил доктор. – Надеюсь, она жива?
– Жива, и я её пытаюсь разыскать.
– Понятно.
Рисунок был подписан «АЛСУ УА». В последнем слове между чётко различимых «У» и «А»
– Здесь надо угадать коротенькое слово, – заметил доктор.
– Уха, уса, ура, уза,… – перебирал я нелепые варианты. – Может быть Уфа?
– Почему бы и нет? Это больше походит на правду. Что, если Ольга информирует нас о её местонахождении?
– То есть мы пытаемся найти Алсу в Екатеринбурге, а здесь намёк на то, что искать следует в Уфе.
– Вполне логично, Марк Сергеевич.
– Да, версия с Уфой мне самому нравится.
– Ладно, возьмите её работы с собой и разбирайтесь, потом расскажите. А сейчас предлагаю пройти к нашей художнице в палату.
– Да, непременно.
И мы перешли в палату. Девушка сидела в кресле, лицом к окну, на этот раз санитарки не было.
– Ну, что, дорогая моя, давай покажем Марку Сергеевичу наши новые навыки, – обратившись к Ольге, сказал доктор.
Он жестом пригласил меня подойти. Достав из кармана инструмент, похожий на стоматологическое зеркало, Темников стал медленно водить им вправо и влево перед лицом девушки. И действительно, я заметил движение взгляда в сторону перемещения блестящего предмета.
– Видите, Марк Сергеевич?
– Да.
– Теперь попробуем вверх и вниз. Вот так…. Есть реакция! А это говорит о том, что Ольга нас с Вами не только слышит, но и видит.
– Здорово!
– Постепенно, мы будем наращивать интеллектуальную нагрузку, а также различные физические упражнения, при этом снижая дозу психотропных веществ. Главное делать всё очень осторожно. Я надеюсь, что ближе к лету Ольга начнёт выходить из этого состояния. Вопрос только в том, сможет ли она в дальнейшем сама себя обслуживать?
– Как бы там не было, доктор, постарайтесь довести свою работу до конца. Все остальные проблемы мы решим.
– Конечно, Марк Сергеевич, я обещаю.
Часть 2
1
Подготовка к моей командировке прошла без особой суеты. Екатерина собрала все необходимые рабочие материалы и документацию. Я вручил ей дубликаты ключей от своей квартиры, чтобы можно было навещать Сэма. В среду утром вызвал такси и непосредственно перед регистрацией рейса прибыл в аэропорт.
Борт подали без задержек. В салоне ни одного свободного места. Вот самолёт выруливает на взлётную полосу, разбег, отрыв…. И мы уже летим, рассекая кучевые облака, всё больше набирая высоту.
Сидя в удобном кресле, листал свои документы, потом немного вздремнул. Так два с половиной часа перелёта и прошли. В московском аэропорту меня встречал Иван Ельников.
– Марк Сергеевич, с нашим немцем сегодня встретиться не получится, слишком насыщенная у него программа, – говорил Иван, когда мы сели в его машину.
– Понимаю.
– Предварительно
– Что-нибудь известно о его планах?
– Рихарда Шальке сегодня ещё никто не видел. Прилетел он ночью и до сих пор отсыпается. Его встреча с руководством ожидается после обеда, остальное надо будет уточнять.
– Ладно. Тогда поехали в гостиницу.
Гостиница встречала нас обновлённым интерьером. Обменявшись документами, мы с Иваном расстались. Договорились держать друг друга в курсе по телефону.
Поселился в одноместном номере с видом на тихую улочку. Немного отдохнув с дороги, отобедал в местном кафе. Ельников позвонил уже через два часа, сообщил, что в виду важности приехавшего гостя, руководство сегодня не нашло времени для встречи со мной. Однако на завтра запланировано сразу несколько мероприятий, в том числе совещание с участием господина Шальке, где я и буду представлен немецкому гостю.
Чтобы не скучать в четырёх стенах, решил совершить прогулку по Москве. На автобусе проехал несколько остановок, затем на метро добрался до центра. Прошёл мимо стен Кремля, потом «встал» на привычный пеший маршрут в сторону Арбата. Ходил и удивлялся, как за эти два года изменилась столица. Больше стало пешеходных зон, меньше невзрачных ларьков и сомнительных лавочек. На Арбате приобрёл несколько сувениров и оттуда, опять на метро, с пересадкой на автобус, вернулся в свою гостиницу. Позвонил Екатерине, сообщил, что встреча с Шальке состоится завтра. В половине восьмого заглянул в кафе и поужинал. Закончил этот вечер просмотром новостей.
2
Утром созвонились с Иваном, и он заехал за мной в половине десятого утра. Уже в десять мы расположились в кабинете директора и за чашкой чая обсуждали наши дела. Примерно через час в офис прибыл господин Шальке. Нам предложили передислоцироваться в соседний более просторный кабинет, где и было запланировано совещание.
Рихард Шальке – импозантный мужчина лет пятидесяти, с открытыми правильными чертами лица, зачёсанными назад светлыми волосами. В стиле одежды чувствовалась его элегантность и безупречные аристократические манеры. Вошёл он со своим помощником, вокруг них суетился переводчик. Гость приветствовал всех присутствующих, но не по-немецки, как ожидалось, а по-английски.
Когда все расселись по своим местам, слово взял директор. Доложил повестку нашего совещания и по очереди представил собравшихся. Затем он подробно рассказал об истории сотрудничества своего предприятия с европейскими компаниями. Говорить ему приходилось с большими паузами, чтобы подстроиться под переводчика. Немец кивал головой после каждой переведённой фразы.
Закончив с докладом, директор обратился к большому гостю:
– Как я уже говорил, господин Шальке, чтобы встретиться с Вами, из Екатеринбурга к нам прилетел Марк Никитин – руководитель консалтинговой компании «Современные формы и решения». С этой организацией мы уже два года являемся партнёрами. Как Вы знаете, производство на Урале будет запущено в нынешнем году, а уже через год планируем его выход на полную мощность.