Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Нежданная гостья хуже всех (часть 2)
Шрифт:

– Как именно?
– наконец-то мы подошли к главному!

– Мы приходим в Кастенгард, получаем аудиенцию у короля, и ты аккуратно подавляешь его волю, подчиняешь его. Вместо того, чтобы распыляться на всякие перевороты и прочую фигню, мы станем кукловодами. Растворимся в тенях позади трона и будем дергать за ниточки, а весь Мидденленд (а потом и весь мир) начнет плясать под нашу музыку.

– И даже не убьем короля?!
– какой в этом смысл? Не понимаю! Разве захват власти не предполагает, что ты сам становишься верховным единовластным правителем?

Ох, все б тебе убивать! Ну, сама подумай, это же гораздо интересней - править анонимно! И безопасней. Пусть меняются короли-марионетки, пусть вокруг них плетутся заговоры и поднимаются мятежи - мы останемся неизвестными, невидимыми и неуязвимыми! По правде говоря, я никогда не понимала тех ненормальных, которые стремятся захватить мир и установить свою диктатуру. Не спорю, процесс захвата очень интересный, но что делать с этим миром потом? Им же управлять как-то надо! А это как раз совсем не интересно, а очень даже скучно и муторно. Вот пусть этим кто-нибудь другой и занимается. Когда нам надоест этот балаган, мы просто бросим его, пусть король разбирается со всеми проблемами, а сами займемся чем-нибудь более веселым.

Чем дольше я слушала госпожу, тем больше мне нравилось то, что она предлагала. Это же...действительно - так просто! И...потрясающе! И да - я это смогу сделать! Бести, какая же ты умница! И я ни на кого тебя не променяю, даже на легендарного оборотня. Ты навсегда останешься только моей! Если бы только я нашла способ подчинить Бести, управлять ею так же, как она предлагает управлять другими... Пока, даже постоянно находясь с госпожой в непосредственном ментальном контакте, я не в силах сломить ее волю, исправить под себя характер.

– Значит, мы направляемся в Дунвал. А потом в Кастенгард.

– Да. Но я хотела найти спутника. Во избежание, так сказать. И мне кажется, менестрель для этого вполне подойдет.

– Тебе стоит только приказать, я внушу ему все, что пожелаешь.

– Только не переусердствуй. Сначала я попробую сама с ним поговорить. Если уж он окажется совсем непробиваемым, тогда подключайся.

Однако мое вмешательство не потребовалось. И как у Бести это получается? Ведь она совсем не обращается к магии! Лишний шаг, робкий взгляд снизу вверх, в голосе что-то такое...нежность?
– и это поющее недоразумение согласилось! М-да...мне еще есть чему учиться...

Глава 3.

Вы за кого меня, дурака, принимаете?!

Орландиль Блум.

Давно уже я не испытывал такого воодушевления перед предстоящим путешествием. Утром, собрав свои вещи, я спустился в обеденный зал, и сразу же увидел Бести. Девушка стояла перед госпожой Розой, очевидно сообщая о своем уходе.

– Господин Орландиль, нехорошо сманивать у меня девушек. Кажется, я поступила опрометчиво, приветив вас в своем заведении, - хозяйка гостиницы не замедлила высказать мне претензии.

Я не стал отвечать на этот выпад (совершенно безосновательный), вместо этого улыбнулся:

– Позвольте рассчитаться с вами за ночлег. И подайте завтрак, нам предстоит неблизкий путь.

Моего хорошего настроения не могло испортить ни недовольство

госпожи Розы, ни откровенная ревность Скайры.

Служанка, принесшая завтрак, шипела, словно рассерженная змея. Столовые приборы на стол она не положила, а швырнула, с грохотом и звяканьем; принеся еду, цедила сквозь зубы:

– Я же ей и подавай, я же потом за ней и убирай...

Откуда в ней такая злоба? Ладно, если бы в отношении меня: по собственному опыту знаю, что отвергнутая женщина сразу перестает быть милым и нежным созданием. Чем ей Бести успела так насолить? Ревнует, что беру с собой не ее? Ох, что-то я сомневаюсь, что, предложи я Скайре странствовать со мной из города в город, не имея собственного дома и хозяйства, она с радостью бы согласилась. Эх, женщины... Хорошо, что мы с Бести уходим отсюда. Единственное, что могло бы меня сейчас огорчить, это если бы Бести передумала и осталась в этой гостинице. К счастью, девушка оказалась верна своему слову.

Пока мы вместе завтракали, мой взгляд невольно притягивался к Бести. При первой нашей встрече она уже показалась мне необыкновенной. Было в ней какое-то особенное очарование, не свойственное ни одной из девушек, которых я знал до этого. А теперь я видел, что, помимо красоты, в ней есть определенная смелость и решительность, и вера в себя. И в обществе этой удивительной девушки мне предстояло провести несколько дней! Я представил, как мы идем по дороге, разговаривая, держась за руки... На дневной отдых мы остановимся в чудесном, красивом и уединенном местечке... Может быть, Бести расскажет мне свою историю, когда поймет, что мне можно доверять. Ибо чем дольше я наблюдал за ней, за ее манерами, тем больше убеждался - Бести выросла не в семье земледельца или ремесленника. Что-то случилось такое, что заставило ее скитаться по дорогам и скрывать свое прошлое. Ах, чтоб меня демоны покусали, мне уже не терпелось уйти отсюда!

Но во дворе гостиницы произошла новая встреча, задержавшая нас. Какой-то невысокий полный мужчина преградил нам путь.

– А куда это моя помощница направляется? Я, понимаешь, пораньше пришел, тесто хотел поставить, а она уже в путь собралась?
– вместо приветствия воскликнул он.

– Мы идем в Дунвал, - ответила Бести, - Видно, не судьба мне ваших пирогов отведать, господин Номад.

Ага, кажется это местный повар...

– Погоди минутку, никуда ваш Дунвал не денется, если вы чуть погодя уйдете, - отмахнулся повар, и неожиданно обратился ко мне - Господин Орландиль, я хотел кое-что у вас спросить по секрету, пока вы не ушли.

Что ему от меня надо? Если он надеется, что я оставлю тут Бести, то пусть распрощается с этой мечтой! Однако я последовал за Номадом, оставив Бести во дворе.

– Слушай, ты, песенник, - тихо заговорил этот кашевар, едва мы оказались в кухне, - я не знаю, чего ты наплел бедной девочке, что она сорвалась вслед за тобой, скажу только одно - Бести и так тяжело пришлось. Так что, если я узнаю, что ты ее обманул или чем обидел - обходи наш город десятой дорогой. Не то я тебя самого на фарш пущу и в тесто закатаю.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Афанасьев Семен
2. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших