Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Нежданная гостья хуже всех (часть 2)
Шрифт:

– Ничего страшного, - усмехнулся я так, что купец передернулся, - Я привык не откладывать дела, если на то нет серьезных причин.

Порхнувший легкой и послушной бабочкой между моих пальцев метательный кинжал должен был продемонстрировать, что чье-то недовольство мне помехой не будет. Мой поступок был должным образом понят только охранником купца, бросившим на меня оценивающе -одобрительный взгляд.

– А, вы обеспокоены продолжением нашего сотрудничества? Право же, для беспокойства нет никаких оснований! Ее величие королева Мидденленда высоко ценит ваше

шипучее вино.

– В таком случае, королева не откажется познакомиться с виноделом?
– коварно подловил я купца на слове, - У меня есть желание поговорить с вашей правительницей о причинах внезапной нелюбви людей к дроу.

– Лорд Вивьен, вам не откажешь в наблюдательности, - смешался купец. Я ощущал боровшиеся в нем желания: ему не хотелось портить отношения со мной, и в то же время, он опасался, что появление дроу во дворце сильно повредит его репутации. Однако трудности его выбора меня трогали меньше всего.
– Поверьте, для посещения королевы сейчас самое не подходящее время, даже скажу - опасное.

– То есть, меня к ней и близко не подпустят? Даже если компанию мне составит наследник Правителя Свартхолда?

– Ох...
– купец мысленно взмолился милосердной богине, проигрывая мне, - Я что-нибудь придумаю... Да, я попробую устроить вам встречу с леди Бронхильд. Придворная дама в курсе всех дела королевства, королева всегда прислушивается к ее мнению.

– Что ж, пусть будет встреча с этой леди. Я полагаюсь на вашу мудрость, мой уважаемый партнер.

– Ах, высокий лорд Вивьен Бьергхейм.
– разволновался пуще прежнего купец, - Позвольте уточнить... вы не шутили насчет принца?

– Я не склонен шутить в серьезных делах.

– Тогда... я просто обязан позаботиться о вашей безопасности! Мой преданный охранник будет сопровождать вас.

Мы с тем охранником переглянулись, не одобряя затею купца, но возражать не стали.

Попрощавшись с купцом, я направился в эльфийское предместье. Охранник молча плелся позади. Мы оба делали вид, что не имеем друг к другу никакого отношения. К сожалению, наши старания не оценили.

– Ей, Мал!
– окликнули охранника из проходившей мимо нас группы наемников.
– Ты куда это ведешь эльфийскую красотку?!

Товарищи горе-шутника поддержали его смешками. Я остановился, чтобы не оставить их за своей спиной.

– С каких пор я должен отчитываться перед тобой, Дас?
– пробурчал Мал.

– Если в бордель - то ты малость запоздал. Такой товар больше не пользуется спросом.
– продолжили глумиться надо мной смертники. Они даже не догадывались, что станут трупами через несколько мгновений, не успев даже воспользоваться своим оружием.

– Шли бы вы своей дорогой, - вновь буркнул охранник, беря меня за локоть, и с не уступающей пегасу силой потащив меня дальше по улице.

– Пусти!
– прорычал я сквозь зубы. Что было мгновенно исполнено.

– Дроу, ты не думай, что я вожусь с тобой, пораженный твоей женоподобной красотой. Господин приказал охранять тебя, а я всегда исполняю приказы господина.

– Ты честный парень, и я ценю твою помощь, -

ответил я.
– Ты тоже ненавидишь дроу, как они?

– Лично мне дроу ничего плохого не сделали. Мне до вас нет дела, - пожал могучими плечами Мал.

В тот день, не смотря на настроение, я так никого и не убил. А потом стало не до этого.

Встреча с придворной дамой состоялась в купеческом доме. Принц Киан на встречу не пошел, да я и не ждал иного. Киан и без того презирал людей, что-то обсуждать с теми, кто ниже его по статусу, он счел бессмысленным. Хотя, его демонстрация доверия ко мне, особенно предложение дружбы, в будущем, меня немного озадачили.

Леди Бронхильд вошла в купеческий дом с таким надменно-серьезным видом, словно была его хозяйкой, а не гостьей. После взаимного представления, мы приступили к беседе:

– По поручению Правителя Свартхолда, я, глава рода Бьергхейм, хотел бы встретиться с правительницей Мидденленда.

– Высокий лорд Бьергхейм, вы можете обсудить все дела со мной. Как первая дама королевского двора, я имею соответствующие полномочия. Этого вполне достаточно, - холодно ответила придворная дама.

Похоже, допускать нас к королеве не намерены. Тогда необходимо узнать хотя бы позицию человеческого правительства.

– Люди и эльфы издавна поддерживали торговлю между собой. Имели от этого взаимную выгоду. Дроу недавно включились в эту торговлю, мой род стал успешно поставлять в Мидденленд вина. Внезапное охлаждение со стороны людей, прекративших приобретать наши товары, показалось нам странным. Возможно, столь уважаемой леди известны причины?

– Ах, да, я припомнила, - оживилась леди, - Ваше вино, лорд Бьергхейм, достойно похвал. Только почему вы прекратили продавать его нашим купцам?

– Разве?
– я постарался показать сильное удивление, - Наш уважаемый хозяин может подтвердить, что это не так. Сложилось так, что в нашем роде нет купцов, все больше виноделы. Уважаемые эльфийские торговцы великодушно согласились продавать наше вино в своих лавках. Сами эльфы предпочитают выдержанные вина собственного изготовления.

– По очень высоким ценам, надо сказать.
– леди не скрывала свое недовольство.
– Нашим купцам не по карману его перекупать для продажи.

– На то они и торговцы, чтобы всегда быть готовы к прибыли или разорению. Не в обиду достопочтенному купцу будет сказано, хитрости торговли не должны сеять разногласия между народами. Думаю, уважаемая леди согласиться, что государственные интересы должны учитываться в первую очередь.

Слышал бы меня сейчас лорд Рейнсворт - разом переменил бы свое мнение о моих ограниченных способностях. Обладая эмпатическими способностями, я начинаю понимать секрет успехов лорда Талисина.

– Безусловно, вы правы, высокий лорд, - задумчиво протянула леди. Она правильно поняла, какие интересы можно считать государственными.
– Раз уж вы признаете важность сохранения добрососедских отношений между Мидденледом и Свартхолдом... Через несколько дней во дворце состоится небольшой прием. Я пришлю вам приглашение.

Поделиться:
Популярные книги

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Мастер темных Арканов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Мастер темных арканов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов 4

Мастер темных арканов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных арканов 2

Орден Багровой бури. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Орден Багровой бури
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 3

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника