Нежданное счастье
Шрифт:
И Росс полез через кусты, не дожидаясь ответа.
Рот Перейры открылся и снова закрылся — такой наглости португалец не ожидал. Ему нестерпимо хотелось всадить пулю в эту удаляющуюся спину, но он не мог себе этого позволить. Визирь снимет с него шкуру, если получит лишь мертвое тело. Перейра зарычал от гнева и бессилия, поставил Джульетту на ноги и стал толкать ее перед собой, стараясь не упустить из виду высокую мужскую фигуру.
Когда Росс остановился, они уже догоняли его. Капитан кивнул в сторону плоского выступа в скале.
— Помоги даме добраться до него, Перейра. Здесь мы все сможем укрыться от дождя. А через час
— Еще не хватало, чтобы ты мне приказывал! огрызнулся Перейра. — С какой стати я стану помогать ей?
— Потому что я не могу этого сделать, болван! Если бы мои руки не были связаны, я бы не подпустил тебя к ней на пушечный выстрел. Чем лучше Джульетта отдохнет, тем быстрее мы продолжим путь. Разве ты не понимаешь?
Пока Перейра раздумывал, как поступить, Джульетта сама подала голос:
— Не беспокойся, Росс. Я справлюсь самостоятельно. Не хочу, чтобы он дотрагивался до меня.
Она благополучно добралась до выступа и сказала:
— Спасибо, милый, что ты заставил его вытащить эту мерзкую тряпку из моего рта, она меня совершенно измучила.
Джульетта размышляла, стоит ли рассказывать Россу о двуличии Перейры. Но здравый смысл и любовь подсказали ей, что пока лучше промолчать. Незачем огорчать Росса известием о том, что он никак не может повлиять на дальнейшую судьбу возлюбленной и изменить планы португальца.
Росс заметил в полумраке храбрую улыбку Джульетты и нагнулся, чтобы нежно поцеловать ее распухшие губы.
— Отойди от нее! — закричал Перейра, пытаясь восстановить свои права.
— Иди ты к черту! — рявкнул Росс и повернулся спиной к португальцу.
Весь следующий час Перейра кипятился, утешая себя мыслями о том, какие пытки устроит визирь этому бесцеремонному англичанину. Но еще приятнее были его собственные любовные планы насчет девушки. Но почему, освободившись от кляпа, она ничего не сказала капитану о том, что ни в какой дворец она не попадет, а станет женщиной Перейры? Эта мысль не давала покоя португальцу, как больной зуб. Он ожидал, что девчонка все расскажет своему дружку при первой же возможности. Так почему же она не сделала этого? Ответ был до того прост, что Перейра чуть не рассмеялся. Бесспорно, из-за золота англичанина! Ему оно все равно уже не понадобится, а девчонка, очевидно, хочет свою долю, но не желает, чтобы у капитана испортилось впечатление о ней. Она хочет, чтобы капитан спокойно пошел навстречу своей судьбе, думая, что заключил свою последнюю сделку ради ее благополучия. Но владея этим золотом, он — Анжело Перейра — станет обладать всеми преимуществами капитана. Англичаночка с радостью прибежит к нему сама!
— Не пора ли нам идти? — сказали ему в самое ухо, и Перейра подскочил от неожиданности. — Дождь почти перестал, и небо прояснилось.
Португалец с трудом скрыл усмешку. Этот несчастный обманутый дурень спешит на свою казнь! Может, он надеется увидеть, что девушка благополучно устроилась во дворце, до того как встретится с визирем? Глупец!
Вслед за Джульеттой мужчины продолжали спуск по горе.
Видимость после дождя улучшилась, но Росс нарочно медлил и не торопился выйти из-под деревьев. Если к рассвету они спустятся до уровня моря, то ему придется что-то придумать, чтобы задержаться перед выходом на открытое пространство, где их могут увидеть другие слуги султана, посланные на поиски. Необходимо каким-то образом дать Джульетте возможность
Взглянув на небо, Росс заметил первые звезды и попробовал посчитать сколько, миль они прошли. Он надеялся, что Хозе идет за ними, и шум шагов не дает ему потерять группу из виду. Вполне можно доверить Хозе доставить Джульетту на британский корабль, если удастся отвлечь внимание Перейры и дать девушке возможность скрыться. Росс вспомнил о том, что у Селима за поясом был нож. Но когда Перейра переворачивал тело, ножа точно не было. Упал ли он в воду или стал собственностью Хозе? А если индиец крадется сзади... Росс перевел дух. Стоит ли тешить себя надеждой? Хозе человек мягкий, и католическая церковь запрещает лишать человека жизни, даже если этот человек — Перейра.
Они снова остановились отдохнуть — на этот раз упал португалец. Росс с иронией наблюдал, как он размахивал пистолетами, разрешая пленникам присесть. По хриплому дыханию Перейры капитан понял, что столь долгие прогулки по горам не были привычны для него. Джульетта улыбалась Россу, когда они сели, прислонившись спинами к деревьям, но была бледна. К своему удивлению, Росс обнаружил, что сделал это наблюдение при первых лучах рассвета. Луна стала совсем бледной, а звезд вовсе не было видно — значит, они шли всю ночь.
Они двинулись в путь, когда солнце поднялось над горизонтом, и мокрая одежда стала подсыхать под теплыми лучами. Кусты начали редеть, открывая участки голой земли. Деревьев становилось все меньше и меньше, показался песок, а от гор осталось лишь несколько небольших скал. Еще немного, и они выйдут к морю.
Росс глянул через плечо на Перейру. Лицо португальца было красным, как кирпич, пот лился градом, а ноги постоянно цеплялись за камни.
— Перейра, нам лучше остановиться и отдохнуть, — предложил Росс, — а то как бы у тебя не случился сердечный приступ.
Задыхаясь, Перейра ответил:
— Иди, мы не будем останавливаться.
Он злобно ткнул Росса в спину стволом пистолета. Капитан споткнулся, наступил на мокрый, торчащий из земли корень дерева и, потеряв равновесие, упал, ударившись головой о скалу.
Джульетта услышала его стон и с беспокойством оглянулась.
— Росс! — закричала она, бросилась к нему и встала на колени. — Что случилось? Ты ударил его? — девушка сурово посмотрела на португальца.
— Я не прикасался к нему! Этот дурак сам споткнулся о корень. Вставайте оба! Быстро!
— Он не может. Он без сознания. О боже! Посмотри, у него кровь!
На лице Перейры отразились тревога и недоверие.
— Это трюк... Вставай, капитан!
Он ударил Росса по ноге, но никакой реакции не последовало. Португальцу стало ясно, что капитан действительно без сознания, значит, надо ждать, пока он придет в себя. Перейра вытер потное лицо и махнул Джульетте, чтобы она отошла.
— Оставь его. Воспользуйся передышкой, — он показал на группу невысоких деревьев, — сядь там. Так мне будет легче следить за вами обоими. Мы уже так много прошли, что не хотелось бы потерять одного из вас в конце пути.