Нежная особа
Шрифт:
– О, вот это чудесная мысль!– воскликнула сестра.
Они отправили посланца в Кэдби к Генри Линдли, сообщили об отъезде в Уилтшир и пообещали увидеться с ним по возвращении, оставили Ройс и Кевина на попечение челяди Королевского Молверна и отбыли в Уордор прекрасным июньским утром. К удивлению Кайрена, жена оказалась вполне способной позаботиться о себе. Раньше он и не подозревал об этом и только сейчас понял, как мало, в сущности, знает ее.
Довольно скоро они добрались до Уордор-Касла. Фортейн никогда не видела подобных зданий: огромное, восьмиугольное, с парадным залом, расположенным прямо над входом.
Сесил Калверт сам вышел к гостям.
– Чарли! Рад вас
– Я не был при дворе больше месяца, - пояснил Чарли, - и приехал просить вас об одолжении. Это моя сестра, леди Фортейн Линдли, и ее муж, Кайрен Девере. Кайрен был наследником прелестного маленького поместья в Ольстере, пока его мачеха-англичанка не решила, что ее родной сын, единокровный брат Кайрена, будет куда лучшим хозяином.
– Вы католик?– осведомился лорд Балтимор, сочувственно глядя на гостя.
– Да, милорд, - кивнул Кайрен.
– Они хотят ехать с вами, Сесил, - сообщил Чарли. Лорд Балтимор расстроенно покачал головой.
– У нас уже куда больше народа, чем предполагалось, - вздохнул он.
Настала очередь Фортейн вмешаться.
– У нас свои корабли, милорд, принадлежащие мне торговые суда. На том, что побольше, переправятся будущие колонисты, на втором - лошади. С нами отправятся пять фермеров, два рыбака, два ткача, кузнец, медник, кожевенник, сапожник и аптекарь. Фермеры женаты, имеют детей. Все здоровые, мирные, набожные люди. У нас есть и свой лекарь, мистрис Хэппет Джонс. Ну, и еще двое слуг, муж и жена. Мы вполне можем прокормить всех, милорд. Пожалуйста, позвольте нам ехать с вами. Больше нам некуда деваться, потому что мой муж католик, а я принадлежу к англиканской церкви. Говорят, что в Мэрис-Ленде все рели-гаи будут почитаться одинаково. Похоже, это идеальное для нас место.
Сесил Калверт вгляделся в стоящую перед ним красавицу. Несмотря на возмутительно непристойный мужской костюм для верховой езды, она была одета дорого и элегантно. И руки ухоженные, как у знатной леди. Правильная речь.
– Не ждите легкой жизни, леди Линдли, - предупредил он.– Вам придется самим построить себе дом, и заверяю, в этой глуши не будет ничего из того, к чему вы привыкли. На каждом шагу там подстерегают опасности: недружественные туземцы, в любую минуту готовые напасть, воинственные французы и испанцы. Правда, я надеюсь заключить с ними мирный договор. Вам надо будет везти с собой все необходимое, а если чего-то не хватит, придется обойтись. Вы будете тосковать по семье, а от Чарли я знаю, что у вас много родных. Вряд ли вы когда-нибудь свидитесь с родителями, братьями и сестрами. Ну что? По-прежнему уверены, что готовы совершить это великое путешествие и жить в новом мире?
– Да!– храбро воскликнула Фортейн.– Уверена, милорд.
– Буду в большом долгу у вас, Сесил, если согласитесь, многозначительно обронил Чарли Стюарт. Лорд Балтимор небрежно отмахнулся:
– Нет, Чарли, это я счастлив предложить вашей сестре и ее мужу место в моей колонии. Именно такие люди мне нужны. Они преобразят полученную землю и позаботятся о том, чтобы она процветала. Пойдемте в мои покои. Я расскажу подробно, что вас ждет.– Взяв Фортейн под руку, он направился к дому.– Помню вас и вашу сестру Индию еще с придворных времен. Вы обе были прехорошенькими девушками и разбили немало сердец.
Он повел их по каменному коридору в отделанную панелями комнату, где в камине весело горел огонь. Усадив гостей, он уселся сам и пристально посмотрел на Фортейн и Кайрена.
– За каждый участок земли, - начал он, - новый хозяин обязан принести мне клятву верности, как единственному владельцу колонии. Вы получите тысячу акров за
Кайрен кивнул.
– А какие съестные припасы нам понадобятся?
– Зерно, мука, сыр, сушеные рыба, мясо и фрукты. Бочонки с элем, сидром и вином. И семена. Вам будет дан список всего, что требуется, чтобы протянуть зиму и весну, прежде чем земля начнет нас кормить, onqmhk лорд Балтимор.
– Значит, вы намереваетесь отплыть в этом году?– удивился Кайрен. И тесть, и Чарли были уверены в том, что экспедиция не отправится в путь до следующего года. Придется послать за будущими поселенцами в Ирландию и приказать готовиться к отплытию, передать Рори Магуайру деньги на снаряжение. Сколько еще предстоит сделать!– Когда именно?
– Осенью. Это не лучшее время для путешествия, но иначе не получается. В отличие от моего отца у меня, похоже, появились враги, которым не хочется, чтобы Мэриленд процветал.
***
Первыми злопыхателями стали представители виргинской колонии, которые жаловались королю, что потеряют землю и поселенцев, если новая колония будет основана, и сетовали, что Сесил Калверт потакает католикам в их стремлении ускользнуть от английских законов. Именно они распустили слухи, что только католикам позволено жить в Мэрис-Ленде, и умоляли короля отнять у лорда Балтимора патент на владение. Король терпеливо выслушивал всех, но слишком хорошо помнил преданную службу Калвертов. Кроме того, королева заклинала его не обращать внимания на недовольных.
– Я не отменю своего решения, - поклялся король.– Мечтатели Калверты искренне убеждены, что люди вне зависимости от веры могут жить в мире, Но человеческая природа такова...– Он пожал плечами.– Правда, все возможно. Будем молиться за успех этого предприятия.
Тем не менее противники Калверта продолжали действовать за его спиной, стремясь уничтожить мечту лорда Балтимора. Сесил понял, что пока не может плыть с колонистами, и назначил вместо себя своего брата Леонарда. Второй брат, Джордж, стал наместником губернатора. Джером Холи и Томас Корнуоллис получили должности комиссаров. Экспедиция спешно готовилась к отплытию. Кайрен и Фортейн вернулись в Королевский Молверн. Времени заехать в Окстон не оставалось.
Через несколько недель Фортейн поняла, что ее связь с луной прервалась. Она беременна!
Новость повергла ее в смущение. Если муж узнает, он не позволит ей плыть в Мэрис-Ленд до рождения малыша. Будь на ее месте Индия, наверняка сохранила бы все в секрете, но она не Индия. Что же делать?
Фортейн тяжело вздохнула.
– Что с тобой?– поинтересовался брат, увидев Фортейн, сидевшую на каменной скамье в саду. Он устроился рядом и взял сестру за руку.
– У меня неприятности, - пробормотала Фортейн, нервно теребя темнозеленую шелковую юбку.