Нежные объятия осени
Шрифт:
— Ну, может, из-за того, что я бросил тебя накануне нашей свадьбы? — с сарказмом произнес он.
Эллис побелела от гнева при упоминании о самом унизительном событии в своей жизни. Она уставилась на тонкий шрам над его правой бровью и мысленно посетовала, что под рукой нет еще одной вазочки.
— Если ты думаешь, что я страдала все шестнадцать лет, то ты ошибаешься.
— Вижу, что не страдала. — Джим кивнула на Анжелу, вышедшую из примерочной кабинки. — Если, конечно, ты не переспала с ее отцом, чтобы избавиться от мыслей обо мне.
Это было слишком. Эллис почувствовала,
— Мам, я готова.
Если прикосновение лишь немного отрезвило ее, то эти слова окончательно привели Эллис в чувство. Она медленно повернула голову, взглянула в серьезные серые глаза племянницы и кивнула.
— Очень хорошо.
Крепко держа Анжелу за руку, Эллис прошла мимо Джима, даже не взглянув на него. Бэкки Симпсон копалась в вещах в другом конце магазина. Некому было разоблачить обман, в котором Анжела почему-то потворствовала своей самозваной матери. Эллис улыбалась, когда оплачивала покупку и когда выслушивала очередной поток комплиментов от Хелены. В общем, вела себя как обычно. Эллис давно уже привыкла притворяться, что у нее все хорошо. Однако руки ее дрожали, когда она поворачивала ключ в замке зажигания, а ресницы подрагивали, будто прогоняли непрошеные слезы.
Анжела закинула пакет с покупками на заднее сиденье автомобиля, а сама села рядом с Эллис. Обе смотрели прямо перед собой, сложив руки на коленях. Молчание затягивалось. Анжела не выдержала первой.
— Он действительно бросил тебя за несколько дней до свадьбы?
— Это было очень давно…
— И что же? Вряд ли ты забыла.
— Ты права, такое не забывается, — усмехнулась Эллис. — Но я уже давно не злюсь на него.
— Ну да, я заметила. Почему ты не сказала ему, что я твоя племянница?
— А почему ты назвала меня мамой?
— Решила тебя поддержать. Он так разговаривал с тобой… А я-то думала, что он приличный человек. Мужики — такие сволочи! — Последнюю фразу Анжела произнесла с особым чувством. Она вложила в нее все свое презрение.
Эллис сочувственно взглянула на племянницу и потрепала по плечу.
— Не все. К счастью, еще встречаются настоящие джентльмены.
— Где? В сказках?
— Ну… — протянула Эллис, не зная, что ответить. — Не только в сказках.
— Ага, еще в фильмах. И в любовных романах. Но только не в жизни.
— Ты рассуждаешь не как пятнадцатилетний подросток.
— Потому что я гораздо опытнее, чем мои сверстники. Я уже столько пережила!
Эллис подумала, что Анжела преувеличивает, считая, что знает все на свете, но не стала переубеждать ее. В общем-то девочка действительно видела в жизни мало хорошего. Она рано осталась без матери. Анжелу воспитывали многочисленные няньки, от которых она, конечно, не получала самое необходимое — любовь. Том почти не уделял внимания дочери, делая карьеру,
— Может, пообедаем где-нибудь? — предложила Эллис, вновь доверившись интуиции. — Все равно дома делать нечего.
— Я не против, — улыбнулась Анжела.
— Закажем что-нибудь необычное. Например, лобстеров.
— Да ну их. Я бы съела гамбургер и картошку фри.
— Это ужасно вредная еда!
— Подумаешь. Зато вкусная.
— И то верно, — согласилась Эллис, заводя мотор. — Что ж, отравимся чем-нибудь вкусненьким.
Эллис поверить не могла, что ей удалось найти подход к Анжеле. И самым удивительным было то, что сблизиться им помог Джим Симпсон. Что ж, хоть какая-то польза от его появления…
3
В среду Эллис отправила Анжелу в кино, а сама ушла в гости к Терезе Брекхауз, потому что сотрудники службы дезинфекции наконец приехали изгонять мышь. Они обещали, что к вечеру в доме не останется даже микробов. Эллис же им в ответ заявила, что единственное, о чем она мечтает, так это о том, что после дезинфекции исчезнет одно маленькое хвостатое чудовище, а уж с остальным она как-нибудь справится.
Тереза Брекхауз была ровесницей Эллис. Они дружили много лет, и ни разу между ними не возникло даже тени непонимания. Однако, как ни странно, главу благотворительного общества мало кто любил. Ее боялись, ее уважали, но дружить с ней даже не пытались. Скорее всего, причина крылась в непростом характере Терезы. Она была человеком с обостренным чувством справедливости. Проще говоря, Тереза не умела молчать. В связи с этим ее частенько сравнивали с Фионой Гришем. Эллис такое сравнение казалось оскорбительным. У Фионы напрочь отсутствовало чувство такта, и потому она оскорбляла людей, даже если они того не заслуживали. Тереза же никогда не позволила бы себе критиковать чью-либо манеру одеваться, однако всегда делала замечания тем, кто вел себя непристойно. Тереза прилюдно отчитывала неверных мужей, обличала неряшливых домохозяек и выводила на чистую воду врунов. Поскольку практически у каждого жителя Смолбриджа, образно выражаясь, в шкафу имелась пара скелетов, Терезу старались обходить стороной. Однако она все равно всегда умудрялась оказываться в самом центре событий, даже если те происходили за закрытыми дверьми.
Эллис скрывать было нечего. Она не приводила к себе по ночам любовников, не выпивала тайком, не заводила романы с женатыми мужчинами. В общем, Тереза не смогла бы к ней придраться, даже если бы очень захотела.
Однако в этот день Эллис шла к подруге с затаенным чувством страха. До Терезы наверняка уже дошли сведения о приезде Джима Симпсона. И она не откажет себе в удовольствии дать Эллис несколько ценных советов, в коих последняя в общем-то не нуждалась.
Тереза подготовилась к этой встрече основательно. Она испекла несколько видов печенья, приготовила шоколадный пудинг и заварила душистый чай. Это означало, что Тереза настроена на долгий задушевный разговор.