Нежные сети страсти
Шрифт:
– Ты не ответил. Скажи «да» или «нет», а потом спрашивай.
Гарет вздохнул и наклонил голову, так что лица их оказались на одном уровне. Синие глаза его блестели.
– Я понял, что люблю тебя, на твоем первом балу. Тогда я отказался от сомнительной чести войти в число твоей свиты, не пожелав соперничать с твоим главным любимцем – вислоухим спаниелем. И с тех пор продолжаю любить.
Боу медленно кивнула, словно получила подтверждение своей догадке.
– И потому ты меня избегал, – тихо сказала она.
– Ты все
– А я бегала за тобой, как трехлетка за бабочкой. Как это, должно быть, нелепо выглядело со стороны.
Гарет тихо засмеялся.
– Ты была прелестна.
Боу закусила губу и, нехотя прекратив ее терзать, сказала:
– Дело не в том, что ты оказался тогда в нужное время в нужном месте. Окажись на твоем месте Деверо, или Тейн, или любой другой из друзей Лео, я бы целомудренно отправилась домой.
Гарет усадил ее к себе на колени и зажал поцелуем рот. Он целовал ее яростно, почти зло.
– Не смей никогда больше говорить, что брак со мной – ошибка, – сказал он.
Боу усмехнулась и, вновь прикусив губу, сказала:
– Если ты правильно рассчитал действия Суттара, когда он, по-твоему, поедет к матери Джейми?
– Не раньше, чем уедем мы, – с кривой усмешкой ответил Гарет. – А мы попьем чаю и отправимся в путь. Твой брат и Деверо остановились в гостинице неподалеку. Мы тоже поедем туда. Оттуда удобно наблюдать за единственной дорогой, ведущей на север.
Глава 42
– Ну что же, охота началась, – объявил Деверо, вскочив на коня. Лео уже сидел в седле. Карета Суттара еще не исчезла за облаком поднимаемой колесами пыли. Гарет хлопнул по крупу кобылы Деверо и помахал друзьям на прощание.
На общем совете решили, что кто-то один, Деверо или Лео, будет курсировать между Суттаром и Гаретом с супругой, чтобы держать последних в курсе событий, тогда как другой – следовать за Суттаром по пятам. Друзья также договорились заранее, в каких гостиницах смогут получить известия о происходящем, на тот случай если что-то пойдет не по плану и Деверо или Лео не смогут лично сообщить Гарету и Боу о перемещениях Суттара. Главное – не упустить Суттара, когда тот окажется в Шотландии, чтобы проследить, куда именно он поедет.
Гарет и Боу отправились в путь чуть позже. Боу нервничала.
– Я мог бы отправить тебя домой, позаимствовав одну из лошадей брата, – предложил Гарет. – Или, если хочешь, отвезу в Лохмабен, чтобы ты сама обо всем рассказала герцогу.
Боу прищурилась.
– А сам ты не хочешь герцогу ничего рассказать? Если Лео получил письмо, обвиняющее тебя в двоеженстве, герцог наверняка имеет такое же.
Гарет улыбнулся и покачал головой.
– Поэтому и предлагаю вступить в переговоры с герцогом тебе, – как ни в чем не бывало сказал он. – Или ты теперь тоже жаждешь моей крови?
– Твоей – нет, только крови Суттара, – ответила Боу
– Да, Суттару сухим из воды не выйти, если мать Джейми действительно жива, а что-то мне подсказывает, что так оно и есть. Иначе мой братец не перепугался бы насмерть. Мертвая женщина не напустила бы на него такого страху. – Гарет положил ноги на противоположное сиденье.
– Мертвая – нет, а вот живая жена с иском о разводе – это дело другое!
– Какой суд примет от жены иск о разводе?
– Шотландский, – развернувшись лицом к мужу, гордо объявила Боу. – Мы, шотландцы, не такие, как вы, англичане. У нас женщины имеют с мужчинами равные права, когда дело доходит до развода, и получить его в Шотландии куда проще, чем в Англии. Если первая жена Суттара действительно жива и сможет доказать, что их брак не был фиктивным, у нее есть все шансы, получив развод, добиться от Суттара материальной компенсации на том основании, что он изменил ей и бросил, оставив без средств к существованию.
Гарет скривился как от зубной боли.
– Доказать все это труда не составит.
Страшно даже представить, какие последствия это может иметь для Суттара лично, а также для всей семьи, не говоря уже о леди Оливии. У Гарета потемнело в глазах. Он представил, как черная стая ворон летит клевать их трупы.
Боу, как и Гарет, ясно видела ситуацию.
– Готова поспорить, что человек, который привез Джейми в Эшбурн, либо адвокат его первой жены, либо помощник адвоката. Чтобы выиграть дело, надо не просто собрать достаточно сведений, но и доказать их достоверность.
– Выходит, Суттар сам сунул шею в петлю, когда признал Джейми своим сыном, – констатировал Гарет. Все надежды решить вопрос миром увяли, как неокрепший саженец под лучами палящего солнца.
Боу с мрачным видом кивнула.
– Впрочем, признание отцовства и признание брака не одно и то же. Для того чтобы чего-то добиться, ей придется доказать сам факт существования брака. И если записи в книге актов гражданского состояния нет, то придется брать в свидетели слуг, соседей и священника.
– Можно ли уладить все без лишнего шума?
– Так, чтобы об этом не стало известно вашему отцу, новой жене Суттара и всему лондонскому высшему обществу? – Боу покачала головой, кусая губы. – Не получится. Если его шотландской жене удастся выиграть дело, то она получит третью часть всего имущества Суттара, как если бы он умер. Впрочем, все не так однозначно, – подумав, добавила Боу. – Суттар англичанин, и матери Джейми придется добиться признания английским судом решения суда шотландского, что, скорее всего, будет непросто. В любом случае судебные тяжбы затянутся не на один год. Даже если Суттар захочет отдать ей то, что она потребует, без суда, ему все равно придется сообщить об этом отцу, чтобы тот выделил Суттару его долю.