Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Восхищение Джеффри неординарной гостьей росло с каждой минутой. Совершенно очевидно, что Лилиан Клэрмонт не обычная мисс. Он уже смирился с тем, что ошибся в ней. Она наглядно доказала, что вовсе не собирается его завоевывать, и сделала это очень даже демонстративно: оскорбила его, посмеялась над ним, бросила ему вызов и выиграла. После того как гнев утих, Джеффри признал, что заинтригован.

Лилиан придержала лошадь – перешла сначала на рысь, потом на шаг, – и ехала с востока, явно со стороны владений Эйвлина. У Джеффри внезапно стало тяжело на душе, сами собой сжались кулаки. Этот

негодяй три дня не отходил от нее. Неужели она возвращается после ночи в его объятиях?

Нет. Когда Джеффри седлал Грина, Амира была в стойле. А он катается только час. Хотя этого времени, конечно, многим хватит, но, насколько ему известно, у Эйвлина не было привычки совращать невинных девиц.

Желание набить морду сопернику исчезло, и Джеффри облегченно вздохнул. Надо же, забыл, как часто ревность толкает мужчин на глупости.

Ревность? Нет. Конечно, нет. Он резко выпрямился и замер, чувствуя, как в грудь вползает смутная тревога. Ревность – предвестница любви. А он категорически отказывался поддаваться этой расслабляющей эмоции. То, что девица его заинтриговала, вовсе не означает, что он готов ее полюбить. Да, она весьма привлекательна, но физическое притяжение не имеет ничего общего с более возвышенными чувствами. Он не позволит себе повторить судьбу отца, которому любовь ничего хорошего не принесла.

Джеффри увидел, в какой момент Лилиан почувствовала его присутствие. Ее лицо побледнело, глаза испуганно сверкнули. Она бросила взгляд в сторону дома, вероятно прикидывая, сможет ли сделать вид, что не заметила его, и скрыться в конюшне, однако остановилась и стала ждать его приближения.

Амира подняла голову и радостно заржала. Грин ответил. Лилиан поприветствовала хозяина дома натянутой улыбкой и кивком, но, судя по ее виду, была готова спасаться бегством.

– Леди, встающая до полудня, – усмехнулся Джеффри. – Я считал, здесь последнее место, где меня могут поджидать гости женского пола.

Лилиан было нахмурилась, но быстро справилась с собой и усмехнулась.

– Холостой лорд, богатый, красивый и еще не впавший в старческий маразм? Я удивлена, что женщины не устраивают на вас засады по всей округе и не преследуют в любое время дня и ночи.

Ее слова вызвали у Джеффри улыбку.

– Этим вы и заняты, мисс Клэрмонт? Преследуете меня? – Ему почему-то очень хотелось раздразнить ее и посмотреть, что получится. – Сначала в библиотеке, теперь во время моей одинокой утренней прогулки. Пожалуй, это становится системой.

Лилиан возмущенно фыркнула, пожав плечами:

– Поскольку я пришла в библиотеку задолго до вас, то преследовать никак не могла. Скорее уж устроила засаду. Что же касается сегодняшнего утра, ничего не скажу. – Она взглянула на него, как всегда, прямо и загадочно улыбнулась. Эта улыбка поведала Джеффри о многом – к примеру, о том, что он прощен за ошибочное предположение, допущенное в первую ночь. – Можете гадать.

Джеффри ухмыльнулся, не в силах с собой справиться.

– Тогда мое эго, разумеется, поверит, что вы меня бесстыдно преследовали.

На очаровательном личике Лилиан расцвела улыбка, только почему-то растерянная. Как неожиданно.

И Джеффри почувствовал глубочайшее удовлетворение.

Оно окутало его теплом, пролилось бальзамом на истерзанную душу. Возможно, Лилиан и не стремится к браку, даже с графом Стратфордом, но определенно хочет его.

Джеффри уже давно не испытывал такого счастья, но любопытство его ничуть не уменьшилось и требовало удовлетворения.

– Вы прекрасная наездница, – отметил он, скользя взглядом по темно-коричневым бриджам, обтягивающим стройные бедра и красивые икры. Свободная рубашка прикрывала ягодицы, но воображение Джеффри дорисовало восхитительную картину.

Лилиан проследила за его взглядом и вспомнила, что одета, мягко говоря, не вполне традиционно. В смущении она тяжело вздохнула, но подумав, смирилась с действительностью и, решив не комментировать ни свою одежду, ни седло, лишь произнесла:

– Спасибо.

Джеффри понравилось ее поведение в щекотливой ситуации, и он заметил:

– Амира вам очень подходит. Как вам удалось уговорить Григгса расстаться с ней, пусть и на время?

Можно было бы и не спрашивать. Если Лилиан улыбнулась Григгсу так же, как улыбалась ему, он бы помог ей увести всех лошадей из конюшни, и вряд ли его можно было за это винить.

Лилиан вспыхнула.

– Ее так зовут? Это означает «принцесса»?

– По-арабски – да. Я решил, что это имя ей очень подходит, потому что ее отца зовут Султан.

– Ах вот как. – Лилиан указала взглядом на Грина. – А кто этот красивый джентльмен? Тоже арабских кровей?

– Почти. – Джеффри понял, что она, похоже, не хочет отвечать на вопрос. Всячески уклоняется. Интересно почему? – Грин – бербер. Эта порода аналогична арабской, но происходит из Северной Африки.

– Грин? – У Лилиан брови взлетели на лоб. Она подалась чуть ближе к Джеффри, моментально воскресив в памяти все его ночные фантазии, и весело спросила: – А вы, значит, воображаете себя сэром Гавейном?

Джеффри почувствовал себя неуютно.

– Не совсем. Хотя солдаты в полку меня за глаза называли именно так.

Глаза Лилиан стали круглыми.

– Сэр Гавейн изображается большим ловеласом. Вы таким образом заслужили свое прозвище?

– Племянник короля Артура прославился заботой о молодых рыцарях, – немного обиженно заявил Джеффри в свою защиту. – Я всегда считал своим долгом присматривать за новобранцами. И мне нравится думать, что прозвище свое я получил именно за это качество. – Он не стал уточнять, что, вероятнее всего, определенную роль в выборе прозвища сыграли оба его качества. Интересно, как получилось, что они снова обсуждают его? – Разве Григгс не сказал вам, как зовут лошадь, когда седлал ее?

– А… ну да. Что касается этого… понимаете ли… – Она сцепила перед собой руки в кожаных перчатках и так сильно сжала, что толстая кожа протестующее заскрипела. Девушка поерзала в седле и, в конце концов собравшись с духом, посмотрела Джеффри прямо в глаза. – Дело в том, что я ее похитила.

Джеффри растерянно моргнул, в первый момент решив, что неправильно ее расслышал. Он был бы не так шокирован, заяви она, что является незаконнорожденной дочерью принца.

Лилиан громко сглотнула, понадеявшись, что Джеффри не услышал утробного звука.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая