Незнакомец в моих объятиях
Шрифт:
– Прошу прощения, – раздался сухой голос Лонсдейла. – Мне ужасно неприятно портить прелестное повествование леди Хоуксворт, поскольку я, как и все прочие, обожаю красивые сказки. Тем не менее мне хватит одной минуты, чтобы доказать, что этот человек – мошенник и что наша очаровательная леди Хоуксворт – законченная лгунья.
Мохнатые седые брови лорда-канцлера приподнялись.
– О-о? И каким же образом вы это сделаете, лорд Лонсдейл? Лонсдейл выдержал театральную паузу.
– Я располагаю сведениями, которые удивят всех вас, – секретными сведениями о настоящем лорде Хоуксворте.
– Так поделитесь с нами, – сказал Санбери, перекатывая
– Отлично! – Лонсдейл встал и устроил небольшой спектакль, одергивая свой атласный жилет. – Мы с настоящим Хоуксвортом не только были близкими друзьями, но и являлись членами закрытого клуба. Скорпионы – так мы именовали себя. Не думаю, что есть необходимость вдаваться в подробности относительно наших целей. Достаточно сказать, что мы имели определенные политические устремления. Хотя мы дали клятву держать свое членство в секрете, я считаю своим долгом заявить об этом и таким образом доказать, что так называемый Хоуксворт – самозванец. Видите ли, перед самым отплытием в Индию Хоуксворт и все мы нанесли особую метку на внутреннюю поверхность левого предплечья. Несмываемый рисунок, выполненный с помощью чернил, проникающих под кожу. Эта метка есть у меня и у остальных членов клуба. Только настоящий граф Хоуксворт может ее иметь.
– Полагаю, эта метка изображает скорпиона? – поинтересовался Санбери.
– Совершенно верно. – Лонсдейл сделал движение, намереваясь снять сюртук. – Если позволите, милорд, я покажу метку…
– В этом нет необходимости, – сухо заметил лорд-канцлер. – Думаю, куда важнее, если лорд Хоуксворт предъявит свою метку.
Все глаза обратились на Хантера, который вперил в Санбери мятежный взор.
– Незачем, – пробормотал он. – Я не Хоуксворт.
Лорд-канцлер не мигая выдержал его твердый взгляд.
– Почему бы вам не подтвердить это, сняв рубашку, сэр?
– Нет! – процедил сквозь зубы Хантер. От столь категоричного отказа на лице Санбери выступила краска.
– Может, мне самому снять ее с вас? – почти нежно осведомился он.
Лара задыхалась от волнения. Она не могла припомнить, чтобы видела какой-либо знак на руке Хантера. Мысль, что крошечное чернильное пятно перевесит все ее надежды и мечты… Вцепившись пальцами в складки юбки, она судорожно сжала ткань.
– Даю вам слово, что метка есть! – выкрикнула она. Лорд-канцлер недоверчиво улыбнулся:
– При всем моем уважении к вам, леди Хоуксворт, в данном случае я предпочел бы вашему слову реальное доказательство. – Его взгляд снова обратился к Хантеру:
– Вашу рубашку, пожалуйста.
Артур разразился ликующим хохотом:
– Наконец-то ты лопался, проклятый мошенник! Лорд-канцлер принялся было за очередное внушение по поводу сквернословия, но его внимание отвлек Хантер, поднявшийся со стула. С хмурой гримасой, играя желваками и уставившись в пол, он снял сюртук, нетерпеливо дергая за рукава. Небрежно бросив его на стул, он принялся за пуговицы черного жилета. Лара закусила губу в безмолвном отчаянии, с трепетом глядя, как темный румянец заливает лицо Хантера. Он отложил жилет и вытащил рубашку из бриджей. Расстегнув верхние пуговицы, он остановился и посмотрел на лорда-канцлера.
– Я не Хоуксворт! – прорычал он. – Выслушайте меня хотя бы одну минуту…
– Пусть снимет рубашку! – скалился Артур. – Я настаиваю на этом.
– Я дам вам слово, сэр, – заявил Санбери, – после того как осмотрю вашу руку. Не заставляйте ждать.
Хантер не двинулся.
Доведенный до бешенства его колебаниями,
Артур толкнул Хантера к лорду-канцлеру.
– Давай-ка! – ощерился он. – Покажи свою руку, ты, лживый ублюдок!..
Кулак Хантера сжался, когда он отвел назад, руку и поднял ее над головой.
С того места, где сидела Лара, все было отлично видно. В нескольких дюймах от темных волос под мышкой находилось миниатюрное изображение скорпиона, выполненное синими чернилами.
Лонсдейл, вплотную подошедший к Хантеру, чтобы лучше видеть, в изумлении попятился назад.
– Как такое может быть? – хрипло спросил он, переводя взгляд от метки на напряженное лицо Хантера. – Откуда, черт подери, ты узнал?
Голова Лары была занята тем же вопросом. В полном замешательстве она молча размышляла, пока не сообразила, что он мог воспроизвести рисунок, только увидев его в дневниках ее мужа.
Артур от ярости лишился дара речи. Брызгая слюной и задыхаясь, он рухнул в ближайшее кресло.
Глядя на Хантера со смесью замешательства и восхищения, Софи обратилась к лорду-канцлеру:
– Думаю, это решает дело, лорд Санбери.
Лицо Лонсдейла исказилось от убийственной ярости.
– Тебе не удастся добиться своего, – прошипел он, обращаясь к Хантеру. – Скорее я увижу тебя в гробу!
Разразившись проклятиями, он выскочил из комнаты, хлопнув дверью с оглушительной силой.
Лорд-канцлер закатил глаза и снова занялся миниатюрным глобусом, открыв его с легким щелчком. Внутри оказалась карта звездного неба, и он осторожно погладил пальцем изящную полусферу с нарисованными звездочками.
– Итак, друг мой, – проговорил он, скользнув взглядом по мрачному лицу Хантера. – Я склонен поверить вашей жене. Решили наказать себя за неблагоразумное поведение? Значит, в этом все дело? Право, даже лучшие из нас проявляют иногда слабость такого рода. Ну а если вы все-таки не граф Хоуксворт… У меня нет ни малейшего желания оспаривать многочисленные свидетельства, которые утверждают обратное. Полагаю, есть все основания решить вопрос в пользу того, что лорд Хоуксворт является э-э.., лордом Хоуксвортом. Дело закрыто. – Он с надеждой посмотрел на Хантера:
– Вы ведь не станете возражать, милорд? Я так не люблю опаздывать к полуденной трапезе.
– Где он? – в полном расстройстве воскликнула Лара, вышагивая по гостиной под неодобрительным взглядом Софи. – Я не могу уехать из Лондона, не повидав его, но мне необходимо вернуться к Рейчел и Джонни. Что он вбил себе в голову, чтобы вот так исчезнуть?
Во время суматохи, которая последовала за решением лорда-канцлера, Хантер словно сквозь землю провалился. Ларе ничего не оставалось, как вернуться в городской особняк Хоуксвортов и ждать его там. Прошло четыре часа, но от него по-прежнему не было никаких известий. Несмотря на отчаянное желание поговорить с ним, Лара чувствовала, что нужно срочно ехать в Линкольншир. Она не знала, на что способен Лонсдейл в ярости, но была уверена, что он попытается не откладывая забрать свою жену, использовав для этого любые средства.