Нф-100: Шутки Георга Дебича
Шрифт:
– На что вы намекаете?
– нахмурился капитан полиции.
– Ни на что, как можно. Так и пишите: Волк Майерс.
– Руку дайте.
– Да подождите вы.
Процессия уже дошагала до капитанской рубки, когда Волк вдруг остановился и привалился плечом к переборке. Его заколотило от влажного кашля.
Первым, кто оказался рядом, был Дьюла, за ним, оттолкнув Гаржа, подскочил сержант - видимо, тоже медик.
Гарж подошел следом, чтобы увидеть, как друг и коп брезгливо стряхивают с рук черные склизкие сгустки. Эссенжи поскреб
– Отойдите к черту, - тихо попросил Гарж, протискиваясь между ними.
Волк выглядел паршиво. Расширенные зрачки, сероватая поволока на глазах, залитый черным подбородок.
– Капитан?
– Нормально, - Волк решительным жестом отер подбородок рукавом и выпрямился, опираясь на плечо медика.
– Сначала разберемся с этим, потом хоть госпитализируй.
– Не переживай, отгоспитализирую так, что еще месяц не встанешь, - мрачно пообещал Гарж.
Волк надавил ладонью на сенсор у переборки, которая отъехала в сторону, приглашая дорогих гостей проследовать в капитанскую рубку.
Отлепившись от стены, Волк зашел первым. Следом за ним - все еще придерживающий капитана за локоть Гарж. Появились Дари и младший медик. Последними в небольшое помещение утрамбовались Дьюла и сержант, наконец-то сумевшие оттереть руки и жутко недовольные всем произошедшим.
Гарж бросил взгляд на свои часы. По экрану упорно ползла маленькая точка, огибающая препятствия точь в точь как змейка в старой игре докосмической эры.
Волк выводил на экраны сертификаты. Некоторые самые настоящие, некоторые - поддельные, но настолько хорошо сделанные, что подкопаться было невозможно. Если только сам капитан Донни лично не помогал их делать.
– Это хорошо, - капитан полиции листал сертификаты.
– Это хорошо.
– У этой бумаги срок выходит через неделю, - подсказал старший лейтенант.
– Но не вышел же еще, - пожал плечами Волк.
– Переоформляется уже.
Ни капли не поверив, капитан полиции пролистал дальше, до самого конца, где хранились документы на покупку корабля.
– Ладно, сойдет. Мы проведем обычный в данной ситуации обыск и распрощаемся с вами.
На лице Волка отчетливо читалось "скорее бы", написанное самым крупным шрифтом. На полицейских это, конечно, не действовало. Капитан Донни неторопливо повернулся к своим и скомандовал:
– Лейтенант Райт, вы с рядовым. Ружевич с навигатором. Старший лейтенант с сержантом. А мы здесь с капитаном пока что кое-какие бумаги составим. Так, капитан Майерс?
– Так, так, - согласился Волк.
– Трой - пилотный отсек. Эссенжи, Майерс - покажите лейтенанту и рядовому наш грузовой отсек.
– Родственники?
– мгновенно поинтересовался капитан.
– Немного, - уклончиво ответил Волк и продолжил.
– Джейксон - со старшим лейтенантом посмотрите медотсек и жилые помещения. Гарж - свободен.
– Почему свободен? И есть ли на корабле кто-то еще?
Гарж,
Волк терпеливо пояснил:
– Он не числится в экипаже корабля. Просто пассажир. Да, есть еще один пассажир. Проверить его документы вы сможете, когда ваш человек доберется до жилого отсека.
– Ладно, идите, не мешайтесь.
Кивнув, Гарж вышел. Его мелко трясло от раздражения и от того, что еще какое-то время полицейские будут шнырять по кораблю и, что самое главное, по его медотсеку и по его каюте.
Идти было, в общем-то, некуда, и Гарж направился к каютам. По крайней мере, можно было поделиться своим негодованием от внезапного вторжения.
Дверь в каюту Макса открылась раньше, чем Гарж успел нажать на сенсор или ввести пароль. Видимо, Максу надоело сидеть, и он решил прогуляться. Запихав мужчину назад в каюту, Гарж вошел следом и заблокировал за собой дверь.
– Вы с Волком обсуждали твою легенду на случай экстренной ситуации?
– Нет, - Макс впервые за все время знакомства выглядел растерянным.
– Что случилось?
– Потом, - Гарж еще раз глянул, как на часах цветная точка нарезает круги внутри какого-то помещения.
– У тебя есть карта пути в офлайне?
– Зачем, если она есть в сети?
– Затем, затем...
– пробормотал Гарж, прикидывая в уме карту.
– Затем, что если сейчас полезем в карты, это тут же увидят.
– Да кто увидит?!
– Да тихо ты, - раздраженно отмахнулся Гарж.
– Смотри. На пути у нас Французская Далия и кладбище Лаохоо. Хочешь работать на кладбище?
– Не очень.
– Значит, Далия. Слушай сюда, - Гарж плюхнулся на тщательно застеленную койку, которую Макс почему-то не убирал.
– Для начала сделай вид, что мы с тобой здесь сидим и по-дружески общаемся. Когда явятся, сделай вид, что удивлен, но не сильно - я же тебя уже предупредил.
– О чем ты меня предупредил?
– Макс опустился на стул, закинул ногу на колено, в общем, видимо, попытался изобразить непринужденную дружелюбность.
– Нет, не усаживайся пока. У тебя есть, за что могут оторвать руки? Я уверен, что есть, поэтому прячь, а я пока расскажу.
Пока Макс носился по каюте и что-то куда-то прятал, Гарж с интересом за ним наблюдал, не переставая вещать.
– Это ты зря, все равно найдут... Ну, ладно. В общем, копы к нам прицепились. У нас-то они ничего не найдут, а вот насчет тебя я не уверен. В общем, Волк пока еще не проводил тебя как пилота, так что ты просто пассажир, как и я. Я все-таки выберу кладбище, которое тебе почему-то не понравилось. Твой маршрут: Циан - Французская Далия. Договор мы не заключали, но ты уже все оплатил. Когда возвращаешься и возвращаешься ли вообще - придумай сам, нас это уже не касается. Ты ни с кем не общаешься, поэтому мы ничего про тебя не знаем.