Никому не говори
Шрифт:
Она решила не оставаться в долгу перед Гареттом. Может, он согласится забрать взамен картину, которая висела над камином у нее дома?
Когда девушка предложила ему это, Гаретт сразу понял, какую картину она имеет в виду. Он заметил ее в первый день, когда они осматривали виллу.
Едва оба вернулись домой из Ниццы, Гаретт начал действовать. Он послал своего оценщика взглянуть на картину и намекнул Сиенне, что Имельде лучше не знать ни о чем. После чего, заметив ее колебания, заверил девушку, что картина стоит достаточно, чтобы оплатить ее одежду.
Этот
Сиенна все труднее засыпала по ночам, поскольку уже слишком сильно зависела от Гаретта и его присутствия в ее жизни. Помимо всего прочего, сейчас девушку беспокоило не столько собственное финансовое положение, сколько состояние Гаретта, казавшееся ей поистине огромным. Во время их совместных обедов в доме Бредли Молли и Кейн несколько раз пытались выведать, насколько же богат Гаретт, но тот лишь отмахивался или переводил разговор в другое русло.
Опыт подсказывал Сиенне, что Имельда была права: состоятельные люди часто, скрытны. Ей не хотелось все сводить к деньгам, в жизни ведь есть гораздо большие ценности, чем эти бумажки. Материальные блага не интересовали Сиенну. Любовь — вот к чему рвалось ее измученное сердце.
В Пичии было немало семей, которых связывало не только свидетельство о браке. Они жили бедно, но честно и счастливо. У Гаретта же было все, чего не имели эти люди, но все же казалось, что ему чего-то не хватает. Сиенна начала подозревать, что этого мужчину беспокоит его совесть. И девушка решила провести небольшое расследование.
Деревенский кооператив никогда не отказывался от помощи, так что однажды, когда в доме орудовали рабочие, а в саду было полно уборочной техники, Сиенна предложила поработать несколько лишних часов на рынке. Это поможет отвлечься от мыслей и даст ей отличное оправдание, чтобы поехать в Портофино.
Как только закончилась ее смена, Сиенна спустилась в бухту. Там было шумно. Пестрые флаги развевались на ветру, а матросы драили палубу на судах, ожидающих выхода в морс или просто качающихся на волнах. Эти яхты явно принадлежали другому, чуждому Сиенне миру, но у нее не было времени разглядывать их. Ее интересовало одно-единственное определенное судно.
Бредли не смогли точно припомнить название нового приобретения Гаретта, но Сиенна не собиралась сдаваться. Просто нужно поспрашивать по округе. Кто-нибудь да ответит на ее вопросы. Тем более что владелец яхты — Гаретт Лацло. И члены экипажа часто водили зевак по судам богатых хозяев. За деньги, разумеется. Поэтому Сиенна прихватила с собой последние из своих наличных.
Она представляла, что это будет легко, но, как оказалось, ошиблась. Никто в бухте не слышал о Гаретте Лацло. Даже длинноногие блондинки, которые возлежали на солнце в шезлонгах с видом отдыхающих от суеты принцесс.
Сиенна вернулась на рынок, погруженная в свои мысли. Единственное, что остановило девушку от того, чтобы не пойти домой и не броситься к Гаретту с расспросами, была ее дружба с Бредли. Если Молли и Кейн хотят, чтобы их гость задержался у них на вилле подольше, пусть будет так.
— Ты молчаливая сегодня, Сиенна, — заключила секретарь кооператива, когда везла ее домой из Портофино.
— Я всегда не слишком разговорчива, — слабо улыбнулась она.
— Да, но это другое молчание. — Ее подруга рассмеялась, но потом вдруг замолчала. — Смотри! Что это за дым такой?
Сиенна подскочила на сиденье.
— Это пожар! Пожар у меня в доме!
Девушка и думать забыла о Гаретте и о том, что хотела сделать. Анна Мария прибавила газу. Сиенна была в панике. Но тут подруга заявила:
— Это всего лишь строительные работы. Ух ты, какой у них прораб красавец!
Сиенна вгляделась. Обнаженный по пояс мужчина управлял действиями рабочих.
— Это Гаретт, — зарделась Сиенна.
— Неудивительно, что ты молчишь. Такой парень уж точно дал бы мне повод для раздумий! — Анна Мария с нескрываемым восхищением разглядывала мускулистое тело Гаретта.
Широко улыбаясь, Гаретт подошел и открыл дня Сиенны дверь, помогая ей выйти.
— Что же… если тут все в порядке, я лучше поеду и оставлю вас двоих продолжать заниматься… чем угодно, собственно говоря. — Анна Мария подмигнула Сиенне, которая слишком злилась, чтобы заметить это.
У Сиенны внутри все клокотало от ярости. Когда Анна Мария развернула фургон и умчалась прочь, она тут же повернулась к Гаретту и закричала:
— Отсюда столбом валит дым! Я испугалась до смерти! Думала, тут все сгорело к чертям! Что ты затеял, черт тебя дери?!
— Я думал, ты хочешь, чтобы я спас твое будущее.
— Да, но не такой же ценой!
Гаретт ухмыльнулся:
— Будешь продолжать так вопить, Сиенна, и я решу, что ты можешь справиться без меня.
Сиенна уставилась на капельки пота, покрывающие кожу Гаретта. Одна капля сползла по рельефным мускулам вниз, исчезнув в густой поросли волос, уходящей дорожкой в брюки.
Очевидно, он заметил ее взгляд.
Повернувшись, Гаретт пошел к своей машине, достал оттуда рубашку и надел через голову.
— Так лучше? — бросил он через плечо.
Сиенна покраснела до кончиков ногтей.
— Если надевать рубашку, не расстегивая пуговиц, они скоро разболтаются и оторвутся.
Гаретт стоял спиной к ней, но на этих словах развернулся. Затем подошел очень близко и заглянул Сиенне в глаза, заставив ее сердце помчаться галопом в груди.
— Тогда я просто куплю новую рубашку, — усмехнулся он.
— На что?
— О, я найду пару лишних долларов где-нибудь под подушкой.