Никому тебя не отдам
Шрифт:
— Майк, так это же здорово!
Вот молодчина старушка Бетани! Подзаработав денег, Майк бы чувствовал себя куда увереннее. У него повысилась бы самооценка.
— Я тоже думал, что это было бы классно. Но в агентстве я встретился с другими ребятами, которые на нее работают, — сказал Майк и, покраснев, продолжил: — Но на самом деле все не так классно. То, что она заставляет делать некоторых из них.
Кэтлин встревожилась:
— Что ты хочешь сказать? Выражайся яснее.
Майк
— Она посылает их на вызовы. Если точнее выражаться — на свидания. Поодиночке. Иногда парами. И иногда они раздеваются.
— О чем ты? Они позируют обнаженными?
— Некоторым все равно. Лишь бы платили.
Кэтлин видела, как судорожно Майк проглотил застрявший в горле комок. Этот разговор давался ему нелегко.
— Но иногда им приходится заниматься сексом. Когда другие люди смотрят и делают снимки.
— Не верю, — севшим голосом сказала Кэтлин.
— И я не поверил. Тогда. Сейчас-то я знаю, что тот парень не врал. Я хочу сказать, что Бетани выглядит доброй, что-то вроде того. Но потом я случайно услышал, как она орала на одну девчонку. Та требовала от нее больше денег. За то, что делала со своим клиентом.
Кэтлин схватила Майка за руку:
— Ты уверен, что все понял правильно из этого разговора?
Майк выпрямился в кресле и посмотрел Кэтлин прямо в глаза:
— Может, я и не могу ходить, но я не кретин. И со слухом у меня все в порядке. И, — тут он помрачнел, — хоть я и вырос в больнице, но знаю то, что знают другие люди. Я знаю, что такое оральный секс, Кэтлин.
Кейт и сама покраснела.
— Я никогда не считала тебя глупым, Майк.
Майк посмотрел в сторону.
— Не надо было мне вам говорить. Блейз знал бы, что делать.
Резко развернувшись, Майк поехал прочь.
Кейт все никак не могла опомниться. Последние слова мальчика звучали у нее в голове. «Блейз знал бы, что делать». Кэтлин побрела к офису. Блейз знал жизнь. Особенно жизнь в определенных кругах. Неудивительно, что он никому не доверяет, в том числе и Бетани.
Кэтлин внезапно поняла, что оказалась в чистилище: между небом и землей, между адом и раем. Она уже не могла вернуться к скромной и надежной жизни школьной учительницы, как не могла влиться в среду людей, которых сейчас считала пройдохами. Итак, она застряла посредине, боясь прибавить газу и боясь притормозить.
Кейт остановилась на пороге комнаты, не решаясь зайти. Блейз стоял возле компьютера с каким-то молодым человеком. Оба что-то внимательно рассматривали на экране монитора.
— Говорю тебе: нужно сделать это в субботу.
Кейт вздрогнула, услышав знакомый властный
— Не знаю, — отвечал незнакомец. — Надо подождать, пока приедет Гринем. Посмотрим, кто из них лучше — Эйби или Гринем. Хотя оба — отличные пилоты.
— Тогда придется отложить все еще на неделю по меньшей мере.
Вдруг строительная пыль попала Кэтлин в нос, и она чихнула. Блейз и его собеседник разом обернулись в ее сторону. Но Кэтлин видела только Блейза. Она вымученно улыбалась, переминаясь с ноги на ногу. У нее не было уверенности в том, что ее здесь ждут.
— Кейт, — Блейз сделал шаг ей навстречу, не слишком решительно, словно опасаясь подвоха, — зачем вы приехали?
Блейз протянул ей руку. Рукопожатие его было крепким, но весьма непродолжительным. Кэтлин больно задело, что он не стал задерживать ее руку в своей ни одного лишнего мгновения. Ей вдруг захотелось, чтобы они были одни. И в то же время она была рада тому, что это не так.
— Кэтлин, позвольте представить вам Кея Николсона. Мужчина за компьютером вежливо поклонился.
— Кэтлин Росс — агент по связям с общественностью, — представил Блейз ее своему гостю.
— Просто приятельница, — уточнила Кейт. — Все, что должно было совершиться, в той или иной степени уже совершилось. Не так ли, Блейз?
— Более или менее, — тихо ответил он.
— Может быть, вы сможете нам помочь, — сказал Кей, обращаясь к Кэтлин. — Я стараюсь убедить этого упрямца подождать неделю-другую.
Блейз не сводил с нее глаз.
— Сила и направление ветра — весьма существенные факторы, — объяснял инженер. — Если ветер будет не тот, трюк не получится. Тогда я не дам за его жизнь ни цента!
Кэтлин переводила взгляд с одного мужчины на другого.
— А что с пилотом?
— Все в порядке, — поспешил ответить Блейз.
— Надеюсь, что так, — сказал Кей и показал на цветную картинку на мониторе.
Кэтлин изображение ровно ни о чем не говорило.
— В этом трюке, — пояснял Кей Николсон, — главное — удержать самолет в равновесии, когда Блейз прыгнет на крыло. Эйби никогда ничего подобного не делал. А другой пилот имеет опыт.
— Это не существенно, — раздраженно бросил Блейз. — К тому же парашют сыграет роль амортизатора. Мы оба это понимаем.
— Тебе еще придется думать о том, как схватиться за перегородки, не попав в винт пропеллера.
У Кэтлин закружилась голова от таких ужасов. Она старалась не выдавать своего страха. Бог знает, как ей это удавалось. И все же в глубине души Кейт чувствовала, что Блейз все выполнит блестяще.
Кэтлин слегка покашляла, чтобы прочистить горло.