Нить измены
Шрифт:
Дилижанс тряхнуло вместе со всеми его пассажирами. После чего лошади заметно сбавили ход. Да что там: плелись теперь как улитки в жаркий день.
— Эй, вы там! Прочь с дороги! — донесся рассерженный возглас возницы одновременно со звуком щелкающего кнута.
«Что еще за канитель?» — подумал Крогер, отодвигая штору на окошке дилижанса и выглядывая наружу.
А напасть… не столь, кстати, неожиданная, заключалась в следующем. Из леса, на дорогу и прямо наперерез дилижансу выступили трое грязных оборванцев, чьи лица и головы заждались визита к цирюльнику. В руках оборванцы держали увесистые дубины. И не требовалось иметь
— Не спеши, мужичок, — пробубнил один из оборванцев, — хочешь, чтобы мы ушли, так мы уйдем. Только за все хорошее платить в этом мире надо.
— Угу, — вторил его подельник, — точно. Всему своя цена. Ты остановись, главное. Мы тут покумекаем… с теми, кого везешь, познакомимся. Ну и решим… по цене-то.
Возможно, были в этом предложении свои резоны — причем даже для возницы и пассажиров дилижанса. В том смысле, что имелся хотя бы призрачный шанс продолжить путь. Потом. Когда и если удалось бы разойтись с разбойниками миром. Другой вопрос, что приятного в таком новом раскладе не было ни на йоту. Да и возница, как видно, был не слишком опытным. В противном случае, этот день не стал бы для него последним.
Никто не знал и вряд ли узнает, отчего в голову этого человека с кнутом, сидящего на облучке, пришла такая мысль — попробовать прорваться. Скорее всего, он просто недооценил опасность. Три головореза показались ему не слишком грозной силой. Вроде стайки кур на пути у быка.
О том же, что шайка, орудующая в этих краях, могла состоять не только из этих трех оборванцев, возница как-то не подумал. И потому, вместо того, чтобы внять предложению разбойников, он сделал с точностью до наоборот. Подстегнул лошадей — и рванул напролом, словно дорога была пуста аки рыночная площадь в дождливую погоду.
Двое из трех разбойников успели отскочить к обочинам. Третий угодил под копыта, лишь напоследок сумев ударить одну из лошадей дубиной, по ногам. Помогло это ему самому не шибко.
Зато в следующий миг со стороны леса один за другим вылетели несколько арбалетных болтов. С обеих сторон — и прямиком по лошадям. Стреляли метко: животные валились одно за другим с храпом и ржанием, больше похожим на визг.
Досталось и вознице: с арбалетным болтом, угодившим прямо в глаз, он сверзился с облучка.
Теперь уже не только телохранитель Ролана, но и прочие пассажиры в этой поездке сообразили, что дело неладно.
— Ох, да что ж это? — вопрошала пожилая дородная дама одновременно сердито и испугано. Кому именно адресовалось ее недовольство, понять было сложно.
Молча всхлипнула девушка, сидевшая напротив сэра Ролана. И крепче прижалась к своему спутнику — молодому, худосочному и заметно побледневшему. Про него конфидент еще подумал, что он мог быть не то успешным учеником, не то подмастерьем какого-нибудь цеха. Чье ремесло вряд ли было связано с поднятием тяжестей или иными испытаниями для телесных сил.
Еще один пассажир — немолодой, невысокий, но коренастый и с грубым обветренным лицом — весь подобрался. Ни дать ни взять, дворовый пес, приметивший чужака. И по такому случаю равно готовый как к драке, так и к бегству.
— Разбойники, — коротко бросил Крогер, отстраняясь от окошка. И привычным движением положил руку на
Между тем лесные головорезы уже выбрались на дорогу и обступили дилижанс, окружив его нестройным кольцом. Еще один разбойник прохаживался, косясь на трупы лошадей. Да неуклюже сострил заодно: «Зато мяса у нас теперь много».
Затем он подошел к дверце дилижанса и грубо, настойчиво постучал.
— Э! Есть, кто живой? — выкрикнул разбойник при этом, — хотите и дальше быть живыми — отзовитесь. Да выходите по одному. Ну и дальше… карманы, кошели, сумки. Учтите, я пока добрый. Пока по-хорошему прошу.
Всего с этим увещевателем разбойников было одиннадцать человек. Столько насчитал сэр Ролан, прикидывая шансы в предстоящей схватке. Да, численный перевес имелся у противной стороны — причем подавляющий. Но, во-первых, умение и в бою кое-что значит. А во-вторых не стоило забывать, что такие вот шайки лесные в основном состоят из подлого трусливого отребья. Что если и лезет в драку, то только в одном из двух случаев: либо когда абсолютно уверено в успехе, либо если загнано в угол, поставлено перед выбором — сражаться или умереть.
Последняя особенность людей, чей дом — лес, а промысел — грабежи на дорогах, хоть немного, но обнадеживала. Вполне возможно, как предположил конфидент, если удастся убить двух или трех головорезов, остальные уберутся восвояси. Главное, нанести им потери внезапно и как можно быстрее. Чтобы ошеломить врага, напугать и тем снизить шансы на ответный удар.
Да, у разбойников имелись арбалеты — по меньшей мере, два. С другой стороны, дилижанс вполне мог послужить надежным укрытием от арбалетных болтов. На крепость, осажденную да неприступную, он, правда, не тянул. И тем не менее.
Еще Ролан рассчитывал на помощь коренастого мужичка, коего сам мысленно сравнил с псом. Да, оружия у «пса» не наблюдалось, ну так он мог где-нибудь прятать… нож, например. Или палку.
— …значит, по-хорошему не хотим, — потерял терпение говорливый разбойник, — ладно, будет по-плохому.
«Дотянусь или нет, — в то же самое время думал конфидент, — и успею ли?..» Имел он в виду окошко, ближайшего к нему разбойника, а также собственные шансы поразить его.
Головорез-переговорщик сперва пнул в дверь с размаху, затем, очевидно сообразив, дернул ее на себя. Один раз, другой. Но в тот самый миг, когда она открылась, первым, что встретило разбойника внутри дилижанса, оказался меч Крогера. И последним, как оказалось, тоже. Бывшему капитану городской стражи Нэста хватило лишь одного мгновенного движения — и клинок пронзил головореза насквозь.
А в следующий миг Ролан высадил ногой стекло в окне. Ближайший из головорезов отпрянул инстинктивно… но недостаточно далеко. Шпага конфидента ткнулась ему в живот, и разбойник, охнув да зачем-то прижав к ране руку, осел на землю.
Порадовало Ролана и то, что сраженный им супостат оказался одним из арбалетчиков. И гибель его делала шайку в целом чуть менее опасной.
Еще один счастливый обладатель арбалета, заметив гибель подельника, выстрелил в направлении окошка дилижанса. Без особого толку выстрелил, ибо конфидент успел отпрянуть. Единственное, чего добился незадачливый стрелок — просвистевший совсем близко арбалетный болт напугал девушку-пассажирку, ехавшую в компании худосочного паренька. Та взвизгнула и, трясясь от страха, совсем вжалась в жесткое сиденье. Точно хотела раствориться в нем.